Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Третий шаг. Книга 1. Магия Мериты


Опубликован:
10.06.2020 — 10.06.2020
Читателей:
1
Аннотация:
Первая книга пятилогии "Третий шаг". Галактическое Содружество стоит перед проблемой, надо ли удовлетворить просьбу меритцев вновь стать полноправной частичкой человечества. Как меритцы сумели наперекор обстоятельствам в одиночку выжить в безднах космоса да еще и значительно вырваться вперед в научно-техническом отношении? Как среди них появились носители феноменальных паранормальных способностей?
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Это принято пить очень маленькими глоточками. Буквально только чуть-чуть смачивать язык, растягивая удовольствие.

Вэр сделал приличный глоток, но не проглотил все сразу, а стал процеживать напиток сквозь зубы.

— Никак не могу представить себе, что этот божественный эликсир доставлен сюда в виде порошка. Исходный продукт подвергся сухой возгонке. Преодолел умопомрачительное расстояние. Здесь, в Зоне на Ценодва, извлечен из контейнера, смешан с местной водой, разлит по бутылкам... Между прочим, все товары перевозятся таким вот образом — специи, вина, ароматические вещества. Непозволительная роскошь — возить по межзвездным трассам воду, не так ли? Я понимаю, что технологии отлажены, но каждый раз задаюсь одним и тем же вопросом: а каким же было это чудо в первозданном виде? И смогу ли я когда-нибудь насладиться настоящим, свежим напитком?

— Почему же нет? Отправляйтесь на Фею и живите там.

— Это легче сказать, чем исполнить. Желающих очень много, особенно сейчас, когда открылись ее необычайные свойства. Придется долго ждать своей очереди. Да и сам перелет займет много времени. Я не могу надолго отрываться от работы, как и миллионы других граждан Содружества. Выход очевиден — следует наладить массовый товарообмен настоящими продуктами, а не суррогатами. Для этого необходимо соединить стационарными нуль-туннелями все планетные системы Галактического Содружества. Надеюсь, что недавно полученная нами меритская технология нуль-т позволит это сделать.

— Может быть.

— У вас какие-то сомнения?

— Видите ли, строительство только межзвездных н-туннелей ничего не решит, поскольку более затратной, как это ни парадоксально на первый взгляд, является доставка грузов на околопланетные орбиты. Необходимо предусматривать создание транспортных потоков от поверхности одной планеты сразу до поверхности другой. А это, как я себе представляю, гораздо более трудная задача.

— Да, вы правы. Нуль-транспортировка в областях с малой гравитацией осуществляется совсем по-другому, чем вблизи планет. Придется конструировать целую систему последовательных туннелей.

— А каждая община будет самостоятельно решать, строить ей нуль-туннель с выходом на поверхность своей планеты, или нет? На месте любого монопольного производителя какого-либо товара я бы десять раз подумал, прежде чем принял бы положительное решение. В первую очередь я позаботился бы не потерять контроль над грузовыми терминалами. Да заодно постарался, чтобы никто без моего разрешения не мог бы свободно перемещаться в ближнем космическом пространстве.

— Вы поднимаете сложные проблемы. Сразу чувствуется суждение специалиста. Экономисты вашей квалификации, несомненно, составляют золотой фонд Содружества. Ваша роль незаменима. Кстати, как раз сейчас, когда до открытия очередной Генеральной ассамблеи Содружества осталось чуть больше месяца, спешно разрабатывается поистине вселенский проект строительства нуль-туннелей. Предполагается, что в него будут вовлечены сотни планет, многие миллионы людей. Необходимо решить множество вопросов — от чисто технических, связанных со строительством циклопических сооружений в космосе, до весьма и весьма тонких, призванных заинтересовать отдельные общины в интенсификации соответствующих работ. Я полагаю, что вы могли бы возглавить этот проект в целом.

— Спасибо за доверие.

— Я говорю вполне серьезно. Кандидатуры лучше вашей, вероятно, невозможно придумать. Я готов хоть сегодня направить в Совет проект назначения.

— Право, не знаю, что и сказать... Довольно неожиданное предложение для меня.

— Вы, вероятно, еще не осознали как следует, что вам предлагается! Да соглашайтесь быстрее! Поверьте, подобный шанс выпадает раз в жизни, да и то одному из миллиона, не больше. Ваше имя будет вписано аршинными буквами в историю Галактики.

Рональд Грей сделал длинную паузу, патетически воздев руки вверх.

— Вижу, вы еще сомневаетесь. Напрасно. Поверьте, мое предложение не импровизация. Мы давно обдумываем кандидатуру генерального директора Галактического транспортного проекта. Ваше имя всегда звучало одним из первых. А в последнее время стало единственным. Вы удивлены?

— По правде говоря, да... Очень неожиданно для меня...

— Скажу по секрету, что в сложившейся ситуации есть определенная вина распорядительных органов Содружества. Дело в том, что принято решение перебазировать ваш факультет на Ценотри...

— На Центральную-3? Я слышал, что на Ценодин...

— Да-да. В этом еще одна накладка. Сначала отправили все ваши грузы на Первую. Там выяснилось, что достойного места для Института экономики нет, предложили развернуть его на Третьей, рядом с Институтом психодинамики. А в результате одна неразбериха, ужасные потери человеческого труда, нерациональное расходование общественных ресурсов и многое-многое другое. Достаточно сказать, что в настоящее время здесь вообще не осталось ни одного квалифицированного экономиста. Так что выбора по существу у вас нет. Вы обязаны принять на себя руководство Транспортного проекта.

— Ну что ж... Возможно, временно...

— Поверьте мне, как чиновнику с полувековым стажем, что ничего не бывает более постоянным, чем временное назначение, — заулыбался Рональд Грей. — Как я понимаю, вы согласны? Очень хорошо. Рекомендую немедленно взяться за дело и не ждать формального назначения на должность. Мои помощники готовы предоставить вам необходимые материалы. В ваше подчинение сразу переходит все Бюро статистики, все аналитические отделы Инспекции, Служба стратегических проектов... да еще не один десяток различных подразделений. Словом, несколько тысяч человек только и ждут вашей команды "вперед". Вы готовы немедленно приступить к работе?

— В общем-то меня ничего не сдерживает. Накопившуюся за время моего отсутствия корреспонденцию я разберу попозже...

— Вот и хорошо. Прекрасно! Немедленно приступайте к исполнению своих новых обязанностей. Считайте, что с этой минуты вы самый влиятельный человек в Содружестве. Ох, мне бы вашу власть! О том маленьком недоразумении с отчетом вашей инспекторской группы и не вспоминайте. Это не стоит и секунды вашего времени.

Вэр почувствовал какой-то подвох.

— О каком недоразумении вы говорите?

— Да об этом несчастном отчете.

— Почему же мне о нем не вспоминать?

— Вопрос чисто формальный. Так как вы остаетесь в кадрах Инспекции, вашу последнюю — кстати, она же и первая — инспекторскую поездку следует считать завершенной.

— Я не считаю возможным подписаться под отчетом, составленным Лонренком.

— Поверьте, это пустая формальность.

— Хорошо, — Вэр постарался добавить в голос больше сухости. — Тогда прошу оставить за мной право самостоятельно высказать по результатам инспекции новой меритской общины все, что я сочту нужным.

Рональд Грей залпом допил свой сок.

— Что ж, садитесь.

Сейчас жест предлагал занять кресло у рабочего стола.

— Как я понимаю, — начал Рональд Грей, перебирая лежащие перед ним бумаги, — что ваш отказ от подписи обусловлен несогласием с некоторыми редакционными поправками отчета. Я правильно говорю?

— Да.

— В частности, вы настаиваете на включение в текст отчета вашего предположения о получении группой лиц, в свое время покинувших Мериту, партии ценной аппаратуры из неизвестного источника.

— Да, настаиваю.

— Чем обусловлен этот... каприз?

— Это не каприз. Это принципиально, — Вэр ощущал себя быком, упрямо сосредотачивающимся для броска на вертлявую тряпку.

Рональд Грей, потратив некоторое время на напряженное раздумье, вдруг расслабился и дружелюбно сказал:

— Хорошо. Я дам команду внести соответствующие корректировки. Мне бы не хотелось, чтобы подобные мелочи лишили бы нас возможности использовать знания и опыт такого специалиста, как вы.

Непросто далась хозяину кабинета эта уступка. Вэр покраснел от стыда, уловив, на что ему пытались намекнуть: ну что взять с этого мальчишки? — пусть себе тешится.

— Как я полагаю, инцидент исчерпан?

— Я бы хотел узнать мнения других членов инспекторской группы. Разумеется, кроме Лонренка.

— Узнаете в свое время. Сначала — ваше личное решение.

— И все же?

— Повторяю: каждый инспектор должен четко сформулировать свою личную позицию. Мнения других сотрудников Инспекции при этом не должны приниматься в расчет. Как я понял, вы не разговаривали своей тройкой на эту тему?

— В последнее время, к сожалению, нет.

— Почему к сожалению? Вы поступили правильно. В противном случае я был бы вынужден назначить служебное расследование о возможном заговоре с целью создания ложного образа объекта инспекции.

Вэр зря надеялся поймать скрытую улыбку, превращающую в шутку весь этот разговор.

— Более не было сделано никаких редакционных изменений ваших материалов. У вас нет объективных причин упорствовать в своем непринятии отчета.

— Не совсем.

— В чем же дело? — неподдельное удивление.

— Видите ли, с момента подготовки мною отчетных материалов до сего дня прошло более полугода. За прошедшее время у меня возникли некоторые новые соображения, которыми я хотел бы дополнить свою часть отчета.

— Вот как? Коротко, пожалуйста, в чем суть ваших новых соображений.

— Следует немедленно начать широкое исследование феномена меритских магов.

— Ранее у вас было противоположное мнение. Не оказались ли вы под влиянием других членов вашей инспекторской группы?

Других? Значит, либо Рюон, либо Илвин все же настаивают на своем и по-прежнему отказываются подписать отчет?

— Нет, я самостоятельно пришел к такому выводу.

— А как, кстати, вы представляете себе все аспекты своего требования? Маги — это тоже люди. Нельзя настаивать на обследовании человека без его согласия. А у вас есть согласие магов? Вы, видимо, просто не понимаете, чего требуете. Чтоб расставить все по местам, я позволю себе задать такой вопрос: вот вы, например, согласны на зондирование вашей психики на предмет исследования некоторых вопросов патологии в сексуальной сфере?

От неожиданности Вэр откинулся назад, ощутив шеей спинку кресла. Что-то в глубине его сознания тревожно забилось, призывая сдержать эмоции.

— Не принимайте мой вопрос близко к сердцу. Он, несомненно, не относится к обсуждаемому делу.

— Когда я сказал, что необходимо исследование магов, то имел в виду, не конкретных индивидуумов, и изучение их роли в обществе. Это ведь разные вещи, не так ли?

— Простите, но разве не вы ранее высказывали мнение, что маги почти не влияют на общественную жизнь меритцев?

— Я ошибался. За время перелета я изменил свою точку зрения. Я понял, что наблюдаемый прогресс меритской общины нельзя объяснить ничем, кроме как влиянием института магов. Подняв довольно представительные статистические данные, я определил общие зависимости скорости общественного прогресса от уровня населения. Мерита укладывается в эти зависимости только при условии, что каждый маг в каком-то смысле "эквивалентен" нескольким миллионам простых людей.

— Не ожидал услышать здесь от вас подобную псевдонаучную абракадабру. Мы обсуждаем серьезные вещи. А вы... как школяр какой-то.

Вэру надоел разговор, и потому он решил затронуть наверняка неудобную для Рональда Грея тему.

— Тщательное изучение магов необходимо для глубокого понимания многих внутренних проблем Содружества, в частности, связанных с гуро.

— Гуро? — вмиг ощетинился хозяин кабинета.

— Да. Мои выводы говорят о том, что гуро препятствуют прогрессу.

Наступила тишина. Вэр ждал возражений, но встретился с мягкой улыбкой.

— Я уверен, что вы ошибаетесь, но сейчас не располагаю ни временем, ни желанием спорить с вами. Тем более что первоначальная тема нашего разговора совсем иная. Я не вижу прямой связи между результатами инспектирования новой меритской общины и вашими последующими теоретическими исследованиями. Давайте, закончим с одним, а потом как-нибудь на досуге, в свободное от других дел время поговорим на абстрактные темы.

— Я возражаю.

Вновь тишина, прерываемая шелестом перекладываемых бумаг.

— Ну хорошо, оставим споры. Я повторяю свой вопрос в последний раз: вы согласны подписать отчет с учетом тех изменений, о которых я говорил выше?

— Нет.

— Ваш отказ аннулирует мое предложение возглавить Транспортный проект.

— Ничего, как-нибудь переживу.

— Вас уволят со всех постов, которые вы занимали в Содружестве.

— Очень жаль.

— Мне тоже. Содружество потеряет поистине уникального специалиста. Но это еще не все. Вы должны будете заплатить огромную неустойку за провал инспекции, а пока ваши сбережения будут арестованы.

— Деньги меня не интересуют. У меня еще будет время заработать на старость.

— Где, осмелюсь спросить? Вы лишаетесь и права преподавать. Думаете вернуться на родину? Вряд ли вас ждут с распростертыми объятиями. Да и что вы там будете делать? С вашими знаниями и опытом вы не найдете себе достойного места ни на одной планете. Всюду будете чувствовать себя чужим. Только в центральных органах Содружества вы можете получить работу, приносящую настоящее удовлетворение.

Вэр молчал.

— Если не секрет, каковы ваши планы на ближайшее будущее?

— Некоторое время я останусь здесь. Надо завершить несколько важных дел, — Вэр всколыхнулся, вспомнив жгучее "Дорогой Вэр". — А потом будет видно.

— Мне очень жаль, что из-за чрезмерной гордости, какого-то ребяческого каприза вы лишаете Содружество возможности опереться на ваши знания и опыт.

— Мне тоже жаль.

— Не буду больше вас уговаривать. Вы приняли решение, я обязан проявить уважение к нему. И все же некоторое время я буду ждать. Скажем, недели две. Если передумаете — а свои решения, как я убедился, вы меняете самым кардинальным образом — милости просим. Мы продолжим наш разговор. Всего хорошего.

— Всего хорошего, — Вэр поднялся и, более не оглядываясь, зашагал прочь.

Какая муха его укусила? Не надо было сжигать мосты. Рональд Грей прав, у него не должно быть формальных причин для отказа подписаться под отчетом. А сейчас уже поздно. Никогда более он не вернется по своей воле в этот кабинет.

Амнезия

Идут, голубчики. Вразвалочку. Улыбки до ушей. И даже Умник безумно рад возвращению. Еще бы. Он славно отдохнул. Сейчас полон сил и жажды с головой окунуться в работу. Я отсюда слышу его зуд. Ладно, Умник, иди, трудись. Я не буду попадаться тебе на глаза.

А вон и Факир. Идет, планы строит. На глазах слезы умиления. Но отравлена его радость. Боится чего-то. Не знает, что его ждет. Я его жду.

Встреча инспекционной группы не только символический жест — быстрее отобрать у нее право представлять человечество в целом, — но и давняя традиция. Церемония, упомянутая даже в Главном перечне официальных мероприятий Содружества. Побывать на ней — все равно, что в музей сходить или приподнять шляпу перед королевой. Встречающих и любопытствующих потому понабежало неимоверно много. Официальные лица во главе с самим Посланником-попечителем. Неофициальные лица. Этих больше. Почему, интересно, им в кабинетах-то, в ресторанах не сидится? Естественно, корреспонденты. Этих понять можно. Им надо ухватить информацию из первых рук. Уловить, как говорится, дух встречи.

123 ... 2526272829 ... 394041
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх