Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Nовое Vремя


Опубликован:
15.06.2020 — 15.06.2020
Читателей:
1
Аннотация:
Нет описания
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Элмер побагровел, сорвался на крик. В ответ ему припомнили другие показушные мероприятия и... про скандал со срывом уроков как-то позабыли. Не быть несчастному Элмеру Миду "учителем года". Вон как перья с него летят...

Анна Стефани не участвовала в обсуждении. Сидела молча, в глубокой задумчивости. Вспоминала, как в беседе с Бобби упомянула об "игре с треуголками", за которой застала ее сестру. "Твоя сестра — великий теоретик", — пошутила она тогда. "Тю...", — пожала плечами Бобби, — "Это же глазовидно... ой, очевидно". Анна попыталась поймать ее на слове. "Покажи!" Бобби вырвала листок из тетради, оторвала от него кусок в виде треугольника. "Сгибаем. Все углы вовнутрь, друг к дружке. Вот так!" Анне оставалось только развести руками. В самом деле: наглядно и убедительно. Евклид отдыхает, нервно покуривая в сторонке.

Услышала заключительные слова Элмера. Он, как обычно, сумел выйти сухим из воды.

— Благодарю коллег за принципиальную и конструктивную критику! Я учту ее в своей работе. Что же касается сестер Винер... кх-м... я позволю себе вернуться к повестке дня, не возражаете? Они завоевали большую популярность в нашей школе. Чтобы ее поддерживать, предполагаю, будут каждый раз отчебучивать что-то новенькое. Впрочем, Анна обозначила им допустимые границы для проделок. Новых эксцессов, думаю, можно не опасаться.

Вечер. Уроки давно закончились. Время для отдыха или игр. Отчего же дети толпятся в школьном вестибюле? Даже многие старшие — шестиклассники, и те здесь. Сквозь узкие высокие окна льется закатный оранжевый свет. В нем искорками пляшут пылинки. На нижних ступенях лестницы стоят навытяжку сестренки Винер, обалденно одинаковые и симпатично-нахальные.

— Старинная песня! — возглашает одна.

Вторая делает романтично-трагическую рожицу.

— Про первую любовь!

Катя, стоящая в первых рядах слушателей, незаметно подмигивает сестрам. Она вчера помогала им переводить этот текст с англика на тонго. Двойняшки притворяются, что не замечают ее. Обе поднимают взоры к потолку, вроде как от избытка нахлынувших чувств.

Вокруг наступает благоговейная тишина. Петь сестры начинают тихо и проникновенно, каждую строчку по очереди.

Я помню чуднОе мгновенье,

Разволновавшее кровь -

Как неземное виденье,

Первый намек на любовь...

Карие глаза сестренок загораются вдохновением... они продолжают хором, громко и пафосно. Голоса их звенят, отражаясь от стен и высокого потолка:

Свиньям ты пойло носила,

Чистил я скотный сарай.

На ногу ты мне наступила,

Будто совсем невзначай!

Тебя я, дурёху, лопатой

Нежно огрел по спине.

Ты крикнула: "Черт конопатый!"

И улыбнулася мне...

Поздним вечером, когда на небе замерцали первые звезды, Анна и Элмер вместе вышли из здания школы. Им еще о многом надо было поговорить. В дальнем углу двора — месте для вечерних бесед, детские голоса негромко завели песенку, перемежая ее взрывами смеха.

Свиньям ты пойло носила,

Чистил я скотный сарай...

— Элмер! Тебе не кажется, что дети смеются над нами? И заводилами у них...

— Так оно и есть. Не обращай внимания. Главное, сестры Винер вышли из болезненной, странной самоизоляции, в которой находились с самого начала. У них появились друзья.

— А кто их недруги, ты не подумал?

— Ну, те болваны, с которыми их вместе выслали...

— Ты не пробовал выяснить: что вообще произошло? Две девочки, наделенные обостренным чувством справедливости, сумели дать отпор хулиганью. В результате, всю компанию, не разбираясь, кто прав, кто виноват, выкинули к нам. С ошибочной привязкой на местности. Несчастная случайность. Якобы. Тебе не кажется...

— Нет! — резко ответил Элмер. — Не кажется. Есть вопросы, которые лучше не задавать.

— Есть ответы, которые лучше не слышать. Но я скажу. Ты прав: хорошо, что у девочек появились друзья. Но их враги никуда не делись. Такие, что не остановятся ни перед чем.

— Не фантазируй. То была техническая неполадка, или... чья-то нелепая ошибка. С тяжелыми, к сожалению, последствиями. Думаешь: на Новтере все такие безгрешные? И, вообще, что за чушь... Подумай: две сопливки, от горшка два вершка... Откуда у них там появились... взрослые недоброжелатели? Столь ярые. И кто?

Анна мрачно молчала. С темнеющих небес скатилась падающая звезда. За ней еще одна...


* * *

Семья Джиля ужинала под низкий, протяжный гул небесных стрел. Так назывались снаряды, которые запускал Враг. Еще ни разу ни один из них не упал на населенный пункт. Вот, что значит: прочная оборона. Так заявил отец, грозно размахивая ложкой. Мама слегка нахмурилась, Дед (так показалось Джилю) тихо ухмыльнулся. Отец ничего не заметил.

— Сынок! Не забывай о священном долге! Когда вырастешь, встанешь в ряды защитников!..

— Да, папа... Я помню... — пробормотал Джиль и выскользнул из-за стола.

— Ты постой, дослушай!..

— Он всё понимает, — сказала мама. — Иди, сын, делай уроки.

— Придет день окончательной победы! Мы встанем с колен! Враг будет разбит! Запомните эти слова!..

Джиль закрыл за собой дверь столовой, и перестал слышать гневный голос отца. Почти бегом добрался до своей комнаты. Да, уроки. Да, конечно. Сегодняшняя победа — не окончательная. Будешь плохо учиться — не сможешь защитить родину от Врага. Но, главное сейчас — другое. Вынул рацию из тайника, который давным-давно устроил в комнате. Включил. Шепотом позвал:

— Эй... Хеди! Ты там?

— Ага. Рада тебя слышать. Добрый вечер, Джиль.

— Доброе утро! В школу собираешься?

— Да. У нас с тобой — полчаса.

Такие дела. Когда у Джиля утро, у Хеди уже вечер. И наоборот. Двое детей, разделенные расстоянием почти в половину окружности планеты, никогда не встречались. Никогда друг друга не видели. Всё, что им доступно — только разговаривать. Даже сейчас они почти ничего друг о друге не знали.

Вряд ли, в таких условиях, между ними могла возникнуть настоящая дружба.

Не говоря уже о любви.

4. СВОБОДА И НЕВОЛЯ

День X — 2

Новенькие объявились поутру. Лишь только отзвенел звонок с первого урока и детвора шумно, весело высыпала на школьный двор... так и возникли эти двое. "Толстый и тонкий". Пацаны — лет по десять. Один — плотненький, круглолицый, светловолосый. Левая рука на перевязи. Второй — долговязый, худенький, волосы с красноватым отливом, лицо в веснушках. Прихрамывает, его правая нога ниже колена заключена в металлический корсет. Полненький бережно поддерживает худенького друга под руку.

Взгляды у обоих напряженные. Другие дети держатся в стороне. Наконец, кто-то из младших издает робкий писк:

— Э...э-й! Железная нога...

И, как плотину прорвало.

— Железоногий и криворукий!

— Калеки!

— Два урода!

— Страшила Мудрый и Железный Дровосек, ха-ха!

Оба мальчика теснее прижимаются друг к другу. Кольцо детей вокруг них сжимается. Школьная охранница Лейсан с хмурым лицом спешит на помощь. Но Теона Винер опережает ее. Проходит сквозь толпу ребятишек, которая молча расступается. Кидает в толпу сердитые слова:

— Оставьте их в покое. Поломать руки-ноги — с каждым может случится.

Обращается к мальчикам:

— Пойдемте, расскажете. Как выбрались? Вы нашли наш костер? Страж говорил, что оставил его для вас.

В углу двора, у знаменитой песочной ямы имени "Отрицательных персиков" начали процедуру представления.

Как оказалось, "толстого" звали Сим, "тонкого" — Тим. До этого сестры знали обоих только в лицо. Как объяснила Бобби:

— Мне некогда было знакомиться, пока вы кидали меня по кругу, а потом подвешивали на дереве. Тея тоже была занята — выручала меня. Давайте теперь. Роберта Винер. Моя сестра Теона. Можно: Бобби и Тея. Это — наша подруга Катя.

— Симон.

— Тимофей.

Наступило молчание. Затем Тим серьезно и торжественно сказал:

— Однажды, действуя по невежеству и недомыслию, мы причинили Роберте Винер страдания и тяжкое оскорбление. Наша вина велика, и так же велико желание ее искупить.

Сим понурился. На бледном лице Тима особенно ярко стали видны веснушки. Он переводил взгляд с одной близняшки на другую.

— Долг возвращен признанием, — ответила Бобби традиционной новтеранской формулой прощения.

Тея буднично добавила:

— Всё. Проехали. Давайте поручкаемся.

После обоюдного пожимания рук, мальчишки рассказали, что никак не ожидали очутиться на Ферне вот так: в мгновение ока. Сим был в гостях у Тима, они играли в "Звездных странников", как вдруг... В одних трусах, да майках и босиком. Участь, от которой Зомбик предусмотрительно уберег сестер.

Костер мальчишки увидели издалека. Яркое пятно в ночи. Хороший ориентир. Всё бы ничего, но когда затряслась земля, то дерево поблизости зашаталось и рухнуло. Погребя под переплетением ветвей обоих пацанов. Сим оказался ранен не так серьезно и, действуя одной рукой, сумел вытащить Тима.

— Мы землетрясение проспали, — вставила замечание Тея. — Хорошо, что на нас ничего не упало. Повезло двум дурам. А по утру прилетел Страж...

Она умолчала о том, как Бобби лазила на дерево и как Страж снял ее оттуда. К чему хвастаться подвигом сестры, если он вышел напрасным?

— ...Страж выкинул нас у города. Он еще говорил, что за вами — ему не к спеху. Как же вы без него?

Сим ответил:

— Я понял, что Тимоха идти не сможет, и сделал волокушу. Из сучьев и прочей лабуды.

— С одной рукой? — удивилась Катя.

— У меня-то обе руки остались здоровые, — усмехнулся Тим. — Я рвал на полосы наши майки... Зубами. Связывал узлы. Чтоб вся эта хрень не развалилась. Хорошо — мерзкая лунища светила, как прожектор. Потом я взгромоздился... Сим впрягся и дотащил меня до вашего костра. Пыхтел и хрипел он здорово...

Сим молча погрозил другу кулаком. Тот сделал вид, что ничего не заметил, и бодро продолжил:

— ...Следом заявилось это чучело. Страж. Забрал нас. В больнице нас подремонтировали и... сюда. Тоже среди ночи! Наутро — подъем и на урок. Страшная судьба. На какой планете не оказываешься, тебя запихивают в школу!

Приятели попали в класс Кати. Утром обоих привела Лейсан и усадила на заднюю, свободную парту.

— С корабля на бал, — усмехнулась Катя. — Привыкайте. Тут у нас не просто.

Разговор зашел о том, что из школы нельзя свободно выйти. Тея вызвалась показать, что если ты живой, теплый, и в груди твоей стучит гордое и смелое сердце, то фиг ты пролезешь через невидимый силовой забор. А вот камень, щепку, яблочко — кидай в свое удовольствие. Улетит за милую душу. Она достала из кармана жилетки яблоко, с сожалением полюбовалась на него, жадно откусила сбоку... Размахнулась, и выкинула яблоко наружу. Хотела выкинуть.

Надкусанное яблоко, описав в воздухе замысловатую траекторию, с той же скоростью вернулось обратно. Оно шлепнулось бы наземь, но Сим ловко подхватил его здоровой рукой, и с насмешливым поклоном вручил Тее. Катя еще никогда не видела близняшек такими сконфуженными.

— Честное слово! Раньше всё получалось! — Бобби изо всех сил старалась оправдать сестру.

Мальчишки, для пробы, швырнули несколько камешков, и тоже получили их назад.

— Да, верю я. Верю, — утешил девочек Сим. — Просто вы перемудрили. Мой дедушка (Оккам его фамилия), говорил, что не надо искать страшное колдовство там, где налицо элементарное жульничество.

Сестры переглянулись.

— Сдается мне, что нету у тебя никакого такого дедушки, — заявила Тея.

Катя прыснула.

— Сим пошутил. Оккам был ученый. Он открыл, что чем проще объясняешь что-то непонятное, тем больше шансов, что объяснение — верное.

— Точно, — подтвердил Сим. — Говорите, раньше получалось швыряться всякой дрянью?

Сестры уныло кивнули. Тим мягко сказал:

— Самое простое объяснение ваших первых опытов вот какое. В момент, когда вы что-то бросали — кто-то выключал силовой щит школы. Сейчас он этого не делает.

— А зачем же... он делал это раньше?! — вскричали сестры.

Глаза у Кати округлились. Сим прикрыл рот ладонью, вроде как скрывая ухмылку.

— Развлекался, — ответил Тим.

— Лейсан... — прошептала Тея. — Лейсан, зараза, мать ее так...

Бобби с кривой ухмылкой добавила:

— Она еще как-то вякала, что самая большая свобода — это здесь.

День X — 1

"Это становится традицией", — подумала Анна Стефани. — "Вечерние беседы под ореховым деревом". Чем Тея удивит на этот раз?

Девочка улыбнулась ей. Анной овладела нерешительность. Будет очень неловко, если она ошибется. И нельзя ни в коем случае даже краешком глаза взглянуть на сканер. Так похожий на наручные часы.

— Как дела... Бобби?

— Хорошо. Как вы угадали, что я — Бобби?

— Ты сперва улыбаешься, потом говоришь. А твоя сестра — наоборот.

— Я ей это скажу. Вдруг ей понадобится притвориться мной, а она не сможет.

— Конечно, скажи. И есть еще одно различие. Ты по натуре — художник. А Тея — математик.

Бобби задумчиво подергала прядку темных волос на лбу. Но никак не прокомментировала утверждение Анны. И, похоже, ждала продолжения.

Анна решилась. Этот вопрос запрещалось задавать детям. И в сопроводительных документах, пересылаемых с Новтеры по субэфирному каналу, сведения об этом всегда отсутствовали.

— Бобби... Скажи мне... Кто твои родители?

— Папа, Гораций Винер — прораб. Мама, Нойс Винер — домохозяйка. В Олдемине мы жили по адресу: улица Черной Воды, дом 25...

Девочка отвечала уверенно — так твердят заученный урок. Адекватный семилетний ребенок обязан знать, кто его мама и папа и где он живет.

— ...А на Новтере: Коммуна Отступников, дом Ватанабо.

Анне показалось, что либо она ослышалась, либо Бобби что-то путает.

— Подожди. Я не поняла. Как далеко от Олдеминя до Коммуны... как их там... Несогласных?

Бобби пожала плечами.

— Ху... кто его знает! Кевин, ой... то есть Наставник Ватанабо говорит, что измерять расстояние от Мира до Новтеры — всё равно, что измерять расстояние между двумя кляксами на оконном стекле. Когда одна — на внутренней стороне, а другая — снаружи...

Бобби растерялась, заметив неподдельное изумление учительницы. Обычно такой уверенной и хорошо владеющей собой.

— Ой... Я опять что-то ляпнула?

— Нет. Всё в порядке. Просто твой рассказ меня удивил. Настолько интересный. Если тебе не трудно, то продолжай...

Так Анна Стефани стала вторым человеком на Ферне, узнавшем о существовании Мира.

— ...Значит, Мир — это планета? Она больше чем Ферн или Новтера. Почему ты так думаешь?

— Горизонт дальше, — простодушно объяснила Бобби.

— И... Мир, он же — огромный и единственный материк?

— Да.

— Хм... Экономно. Раз он один, то зачем изобретать ему особое название.

— Есть еще остров. На западе, за проливом...

Остров тоже оказался не просто "остров", а Остров с большой буквы. Как и Пролив, именуемый еще Рубиконом. И, как выяснилось, многие десятилетия Остров правил фактически половиной Мира.

123 ... 2526272829 ... 109110111
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх