— Убери это! — заорал я, когда тень Эйтн выросла надо мной, и мой свободный глаз увидел ее удовлетворенное лицо.
— Постарайся не двигаться, — сказала она и сделала что-то, а может и вообще ничего не делала, но тварь, вцепившаяся в правую половину моего лица, застыла, словно каменная. — Жало этой красавицы ядовито. Одним ударом она может пронзить твой мозг и начинить его метатоксином, который сначала блокирует ментальное восприятие, а затем парализует нервную систему. И все это сопровождается непередаваемой по силе болью.
— Убери это, — повторил я, но уже тише, хотя дрожать продолжал, точно лист на ветру.
Эйтн улыбнулась.
— Вы, лейры, порой, кажетесь настолько самоуверенными, что иногда я недоумеваю, как до сих пор никто не сумел завершить то, чему генерал Занди положил начало полторы тысячи лет назад. А ведь аборигены Боиджии не единственные, кто может противостоять вашим силам.
Вдруг оседлавшая меня тварь втянула жало и легко упорхнула обратно к хозяйке на шею, обратившись в тот же хромированный кулон, каким была до этого.
— Откуда у тебя эта игрушка? — спросил я, поднимаясь на ноги. Коснувшись лица, я увидел капельки крови на кончиках своих пальцев. Ранки от шести лапок оказались довольно незначительными, и остановить кровотечение было делом двух секунд.
— Я же говорила, что много путешествовала. — Эйтн любовно погладила кулон. — В нашей Галактике есть места, где о лейрах даже не слышали, но у них существуют свои культы поклонения тем же течениям, что наделили могуществом вас. Этот кулон — подарок Верховного шамана народа курсу специально для защиты от демонов.
Ее многозначительная ухмылка разозлила меня еще больше, однако снова горячиться я не спешил, решив для начала как можно больше выяснить об этом подарке у наставника.
Силой образовавшегося между нами напряжения можно было обеспечить электроэнергией половину Мероэ. Немного разрядить обстановку удалось только Ридж, влетевшей в гостиную с криком:
— Я кое-что нашла! — Увидев меня и Эйтн, застывших друг напротив друга с далеко не дружескими выражениями лиц, она резко затормозила, выдав вопросительное: — А он что здесь делает?
Обернувшись к помощнице, Эйтн невозмутимо ответила:
— Визит вежливости.
— День добрый, — оскалился я в поддержку.
— Что ты обнаружила?
Прежде чем ответить, Ридж подозрительно покосилась на меня:
— А это ничего, что он тут?
— Все в порядке, — кивнула Эйтн. — Ну?
— Тебе следует пойти и самой посмотреть.
— Только меня не забудьте, — проговорил я, уже сгорая от нетерпения узнать, что такого смогла запечатлеть скрытая камера в номере мастера.
Будто не услышав, девицы пересекли гостиную и скрылись за дверью из рифленого стекла. Не собираясь торчать в неведении, я заторопился следом и оказался в комнате, значительно отличавшейся антуражем от прочих жилых помещений мансарды леди Эйтн. Здесь не было ни цветов, ни ваз, ни статуэток или картин, а только голые белые стены, пара шкафов, большой письменный стол и одно единственное кресло. За застекленными дверцами шкафов теснились приборы и приспособления, назначения для меня непонятного. Внешне они могли чем-то напоминать те, что были видены мной в воспоминании Измы, только гораздо более модернизированные. Над столом, рядом с лампой, висела поставленная на паузу трехмерная проекция апартаментов Аверре и фигура хозяина в ее центре. Эйтн и Ридж стояли здесь же и смотрели только на голограмму. Стоило мне приблизиться, Ридж нажала кнопку воспроизведения записи и изображение ожило.
— Я не вижу в этом смысла, — громкий веселый голос Аверре раздался из встроенного в стол динамика. Качество передаваемого звука и изображения оставляло желать лучшего, что, скорей всего, объяснялось примитивностью следящего устройства. Вместе с миниатюрной фигурой мастера проектор отображал некоторую часть комнаты, но адресат слов в видоискатель не попадал. — Если бы он знал о ней, то давно бы достал и использовал. Он не из таких людей — тянуть не станет. Нашего знакомства было вполне достаточно, чтобы понять это. Я думаю, стоит еще немного подождать.
О ком шла речь, я не понимал, да и Эйтн, судя по напряженному выражению — тоже. Но Ридж, уже просмотревшая запись до конца, раскрывать интригу пока не собиралась.
— Времени и так прошло немало, — отозвался невидимый собеседник глухим и безэмоциональным, словно пропущенным через фильтр, голосом. — Иши требует возвращения.
— Передай старейшине, что ему не о чем беспокоиться, — сказал Батул. — Я сделаю так, что он сам придет к вам, пусть не сомневается.
— Иши вам доверяет, мастер, я — нет, — сказал таинственный гость. — Но моего мнения никто не спрашивает. Иши сказал, что дает вам еще два дня. И если возвращения не произойдет, мы возьмемся за него сами.
Прозвучавшая угроза, казалось, нисколько не повлияла на добродушие Аверре, напротив — он стал улыбаться еще шире.
— Через двое суток все будет готово, — произнес он.
— Я передам ваши слова Иши.
— Нет необходимости, — ответил мастер. — Я собираюсь сделать это сам, как только закончу здесь и навещу лавку Си-Джо.
Неприятно-злобное шипение крупой посыпалось из динамика:
— Вам не будут рады, Аверре!
— Ничего. Я это переживу, — сказал мастер и взмахнул рукой. — Можешь идти.
Внезапно с изображением что-то случилось — будто волна помех пробежала, — а потом появился и собеседник, узнав которого, я едва сам не зашипел: коренастый махди со светящимися синим пламенем глазами вплотную подскочил к нему и зло пророкотал:
— Я тебе не подчиняюсь, чужак!
На что Аверре, и глазом не моргнув, спокойно проговорил:
— А мне этого и не требуется. Лучше подчинись приказу своего Иши и возвращайся к нему, пока я не потерял терпение.
Оскалившись, махди отступил на шаг назад.
— Я мог бы убить тебя, — рыкнул он. — Я бы сделал это меньше, чем за мгновение.
— Если бы сумел, — оборонил Аверре. Он лишь слега изогнул бровь, и аборигена неожиданно скрутила жуткая судорога.
Невольно вздрогнув, я мог легко представить себе, какие чувства испытывал на тот момент туземец. Он несколько секунд извивался и корчился, ощущая спазмы острой боли и не обронив при этом ни звука.
— Не заблуждайся насчет своих возможностей, — произнес мастер, меланхолично наблюдая за корчами аборигена. — И вспомни, что ты сейчас далеко от своей деревни, так что твои обряды тебе помочь не смогут. Я повторюсь: не испытывай моего терпения, а отправляйся к Кхем"са и передай ему, что все идет, как и задумано. Ты меня понял?
Сквозь хрипы и еле сдерживаемые стоны, удалось разобрать нечто напоминающее согласие.
— Славный мальчик, — одобрительно кивнул Аверре. — А теперь ступай.
Стоило ему отвернуться, невидимые путы, сковывавшие махди, ослабли. Однако он не стал беспомощно валяться на ковре, приходя в себя от пережитой боли. Поражаясь силе воле махдийского воина, я наблюдал, как он медленно поднимается на ноги, сверля злобным взглядом затылок мастера. В какой-то момент мне показалось, что он вот-вот на него бросится, но абориген, развернулся и, будто птица, выскочил в распахнутое окно, растворившись в темноте меройской ночи.
— Вот, — заключила Ридж, остановив запись. — Что скажете?
— Когда была сделана запись? — спросил я, не дав Эйтн и рта раскрыть.
Сверившись с данными на чипе, Ридж ответила:
— День сегодняшний. Вернее, ночь.
Резко развернувшись, я вылетел из комнаты. Нужно было срочно вернуться в номер Аверре и осмотреть его на наличие семечек минна, которые мог оставить абориген. Я не верил в удачу, но в тот момент уповал на везение, как никогда в жизни, мысленно умоляя судьбу, чтобы в номере еще не успели произвести уборку. Занди не зря говорил, что у аборигенов с их растением-тотемом есть своя метафизическая связь. Найти минн представлялось мне жизненно важной задачей, ведь сумев сопоставить его с теми семенами, что были у меня при себе, я мог бы определить, сделал ли это один и тот же махди. И если — да, то личность убийцы была у меня на руках.
Лифт распахнул двери как раз в тот момент, когда робот-чистильщик собирался войти внутрь батулова жилища. Я нервничал так сильно, что тратить времени на просьбы и уговоры не стал и просто сшиб его с ног узконаправленной волной энергии. Робот вкатился в номер кубарем и так и остался лежать на полу — шла перезагрузка программы. Быстро войдя следом и, прикрыв за собой дверь, я сразу же принялся искать улики.
Но даже полчаса спустя тщательнейших поисков не принесли результатов: в комнате не было и следа минна.
Сильно раздосадованный неудачей, я уселся прямо на ковер и осмотрел номер с новой перспективы. Требовалось утихомирить разум, но, взбудораженные видеозаписью, мысли не желали останавливать пробужденный ими шторм. Выводы и рассуждения рождались и умирали внутри головы подобно мириадам микроскопических вселенных, чьи потуги стать полноценными были обречены на провал. И чем больше я думал, тем сильнее запутывался, а это порождало раздражение и невнимательность к деталям. Разбираться во всем требовалось по порядку, а для этого, к сожалению, у меня существенно не хватало данных.
Если Аверре был как-то связан с аборигенами, знал ли он заранее о готовящемся на меня нападении и убийстве старухи-архивариуса? Хотел ли он, чтобы это произошло, или просто побоялся вмешаться в ход событий?
Вспомнились слова аборигена, сказавшего, что кто-то там ждет возвращения. Интересно, о каком возвращении шла речь? Уж не Иглы ли? Но если это так, то, стало быть, артефакт вовсе не у махди, как все предполагают. Тогда, где он?
Дальнейшие рассуждения на воде были прерваны Эйтн, объявившейся на пороге с претенциозным вопросом:
— Как проходит мозговой штурм? — За это время она уже успела переодеться — опять! — и сейчас стояла, облаченная в черное с синими кружевами платье. Не дождавшись ответа, добавила: — Я собираюсь навестить ту лавку, о которой упомянул дядя.
— Зачем это? — помимо воли вырвалось у меня.
Она улыбнулась:
— Надеюсь застать его там. Если помнишь, за завтраком он предлагал присоединиться к его прогулке. Я проверила — эта, так называемая, лавка находится в Пир Ямей, целом районе подобных заведений.
— Снова собираешься эксплуатировать Занди в качестве провожатого?
Девушка, как будто задумалась.
— Вообще-то, — начала она, — я подумывала, предложить эту роль тебе.
Мои брови тут же поползли вверх:
— Мне?
Эйтн усмехнулась.
— Надо же, как это тебя удивило. Так привык следовать за кем-то тайно, подглядывая исподтишка? В любом случае, видеозапись дает мне право задать дяде некоторые вопросы и на этот раз отвечать ему придется. — Она обвела номер взглядом. — Ну а тебе, разве, не о чем его спросить?
— Предлагаешь сделку? — настороженно предположил я.
— Только на время, — хитро улыбнувшись, кивнула она и протянула руку.
Просто из вредности выждав несколько секунд, я не торопясь поднялся с ковра и пожал ее.
Глава 18
Си-Джо
Район Пир Ямей оказался не так велик, как я себе представлял, и состоял из переплетения нескольких крупных улиц, усыпанных мелкими и средними лавочками. Каждая предлагала товары на любой вкус: от продовольствия до утвари, производимой местными ремесленниками и умельцами. И это было вполне естественно, что они не могли тягаться с торговыми центрами Риомма, о чем леди Аверре не преминула упомянуть. Для меня же это был мир внутри мира, забавный и интригующий, со своими правилами, моралью и тайнами. Здесь даже нашлось место для парочки ярмарочных площадей. Правда, откуда взяться такому количеству народу, чтобы это все окупилось, оставалось неясным. И, все-таки, некоторые жители по улицам бродили, и этого казалось вполне достаточно, чтобы задать райончику собственный жизненный ритм.
Проезжая мимо на борту флаера, арендованного Ридж, я с интересом наблюдал, как размерено и никуда не торопясь, горожане семьями, парами или поодиночке прогуливались между лавчонок, предлагая, выбирая, приглядываясь.
— Ты точно знаешь, где эта лавка находится? — спросил я у Красноволосой, занявшей пилотское кресло.
Как выяснилось, Ридж оказалась докой не только в научной сфере, но и неплохим пилотом. Исподтишка наблюдая за тем, как уверенно она сжимала ладонями штурвал, должен признать, я слегка завидовал таким навыкам, так как сам в этом деле почти не разбирался.
Мой вопрос стал причиной ее раздражения:
— В чем удовольствие задавать вопросы, ответы на которые смысла не имеют?
Вскользь взглянув на расположившуюся рядом Эйтн, я безмятежно проговорил:
— Смысл в том, чтобы получать удовольствие от того, как ты бесишься. — И капризно добавил: — Нельзя ли быстрее?
— А я что, по-твоему, делаю? И так на всю жму! — воскликнула Ридж, лавируя между торгующих горячими закусками рикш. — По пешеходам должна ехать?
Дать ей развернутый ответ мне не позволила Эйтн, ткнувшая пальцем в один из поворотов:
— Туда.
Ридж повернула, разогнав звуком клаксона группку притихших ребятишек с опаской заглядывавших в темный проулок.
— Прекрасное место для магазина, — проговорила она.
Уловив в ее тоне иронию, я готов был согласиться: ни один из толпившихся на главной улице горожан даже носа сюда показать не решался. Оглянувшись назад, я только теперь отметил, как большинство, проходя мимо поворота, перебегали на противоположную сторону площади. Никто не совался туда, куда по доброй воле явились мы.
— Ну и?.. — Мой взгляд вдруг уткнулся в прятавшийся в густой тени раскидистой паатовой кроны и увядающими клумбами маленький и совсем неприметный магазинчик. — Это то, что нам нужно? — Изумленно приподняв брови, я оглянулся на Эйтн: — Уверены?
Но леди Аверре не ответила, молча подобрав юбки, выбралась из машины и принялась осматриваться. Следуя ее примеру, Ридж заглушила двигатель и, обернувшись ко мне, поинтересовалась:
— Мне закрыть тебя здесь?
Я, шипя под нос ругательства, выбрался из флаера и, приглядевшись получше, прочел на большой, обшарпанной ветром и временем вывеске: "Си-Джо. Сувенирная лавка".
— Видимо, туристический сезон закончился, — проговорил я.
— Ну да, — кивнула Ридж. — Лет эдак сто назад.
Благодаря чересчур густой листве паата, закуток в действительности выглядел на редкость зловеще, так что даже при одном взгляде на него кожа прокрывалась мурашками.
Причем от предвкушения.
Одновременно приблизившись к входу, мы втроем уставились на почерневшую от старости дверь с прибитой к ней табличкой "Закрыто".
— А здесь ли мастер Аверре на самом деле?
Не отреагировав на бормотание Ридж, Эйтн громко постучала.
Ее настойчивые удары звонким эхом отдавались в тишине по ту сторону, но никто отвечать не спешил. Темные проемы окон оставались такими же безжизненными, как будто намекая, что в лавке давно нет ни одной живой души.
Несколько раз безрезультатно дернув дверную ручку, Эйтн почти удивленно объявила:
— Заперто.
Интересно, а она чего ожидала?