Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Так бы и говорили — рабов. Зачем эти выкрутасы?
* * *
В "своё время" Бразилия стала Меккой золотодобычи. Такие месторождения как: Жарагуа, Ору-Прету, Минас-Жераис были широко известны и в двадцать первом веке. В Минас-Жераисе ни один из туристов не уезжал не вымыв себе хотя бы одного камешка.
Бразилия была полна и другими полезными ископаемыми. Добывать их как-то надо было, и Сергей Николаевич предложил вариант с заселением Бразилии сефардами.
Пираты из команды Флинта, на это способны не были. В их задачи входила охрана границы с чем они благополучно справлялись, попутно грабя торговцев с Африкой.
Португальцы, отправив экспедицию на запад, продолжили попытки прорваться вдоль западного побережья Африки до её южной оконечности, но попытки эти были безуспешны, слабость парусного оснащения и малая скорость парусников не позволяли.
Корабли португальцев ветром и течением выносило к восточному берегу Южной Америки, где их встречали корабли Флинта. Установив на острове, в другом времени называвшемся Фернандо де Норья, форпост, морские пограничники курсировали по морю и ловили нарушителей.
Пиратство в этих водах ранее не наблюдалось, поэтому, встречая парусник под красным флагом, отличавшийся от Португальского только отсутствием в центре белого квадрата с голубым крестом из щитов, португальцы не ожидали встретить врага.
Про границу, прочерченную правительством Русской Америки Португальскому и Испанскому королям по нулевому меридиану, никто из капитанов не знал. Сия информация до рядовых членов Военных Орденов и торговцев не доводилась. И португальские капитаны считали встречные корабли, кораблями пропавшей экспедиции.
Вскоре у Флинта образовался целый флот кораблей, для которых он вынужден был набирать экипажи из жителей Новой Амазонии. Сефарды, почувствовав выгоду, стали задействовать корабли Флинта для перевозки товаров и в Гавану, и в саму Португалию, пустив корабли по маршруту, прежде принадлежавшему семье Вашко да Гама.
Корабли, де-юра принадлежавшие Флинту, формально принадлежали Торговому дому Алехандро де Санчеса, куда Флинт входил долевым партнёром.
Захваченные португальские корабли они оставляли барражировать по границе и во внутренних водах Америк, чтобы к ним не было вопросов в Лиссабоне, а корабли Санчеса задействовали в торговой логистике.
Из Лиссабона, корабли заходили в африканский Бенинский залив, покупали рабов и шли в Бразилию. Оттуда — шли на Кубу с золотом и алмазами, где загружались ромом, кофе, какао и другим товаром и шли на Филадельфию. Там догружались рисом и возвращались в Португалию.
Наступил 1496 год и в Португалии начался долгожданный сефардами "кипеж". Король Жуан Второй умер и на троне воцарился его двоюродный брат Мануэл I, которого прозвали "Счастливым", потому что его не убил бывший король, а назначил своим наследником. По нынешним временам, изобиловавшим интригами и заговорами, это было чудом. Говорили, что он сам выбрал себе такое прозвище.
Взойдя 25 октября 1495 года на престол, Мануэл вознамериться жениться на дочери короля Арагона и королевы Кастилии — Изабелле Астурийской, а родители невесты поставили условие — изгнать из Португалии сефардов. Что до Испании, то из неё евреи были изгнаны ещё в 1492 году.
Но к тому времени из Португалии незаметно выехало двадцать шесть тысяч четыреста двенадцать жителей соответствующего вероисповедания. И когда Мануэл заикнулся об этом в магистратуре, ему сказали, что иудеев, в Португалии, практически не осталось. Оставшиеся перекрестились, а иные исчезли в неизвестном направлении.
Однако, присутствовавший на заседании магистров Алехандро де Санчес, недавно приведенный в соответствующий статус, сообщил, что скорее всего знает, куда уплыли сефарды.
— Говорите, брат, — попросил король Мануэл, также, как и его предшественник король Жуан, получивший должность Верховного Магистра Ордена Христа.
— Согласно судовым журналам моих капитанов, на юго-восточных берегах Русских Соединённых Штатов имеются города с многочисленным населением, говорящем на португальском языке. А капитан корабля "Ольга" пишет... Я выписал себе, чтобы доложить: "Зашли в бухту с портом и городом, которую местные жители, говорящие на португальском, называют "Белем". Город принадлежит государству "Новый Израиль", входящему в Соединённые Штаты Америки. Государство имеет право заключать торговые договоры и торговать", что наши капитаны и делают.
— Это похоже на хорошо спланированный заговор, братья. Скорее всего, после истории с Вашко да Гама, хотя мы эту историю тщательно скрывали, наши сефарды вошли в сношение с правительством этих "штатов" и сговорились с ними, ушлые прохвосты.
Чем нам теперь пополнять казну Ордена? Оставшиеся сефарды перекрестились и стали добропорядочными, чёрт побери, католиками. Западная экспедиция пропала, африканские... тоже, как вода в песок. Что-то братья надо предпринимать. Бюджет трещит, как дырявый камзол. Что с попытками достигнуть Индию морем?
— Скорее всего, корабли, грайо местре , пропадают в пути... гибнут. Не возвратился ни один. Наши мастера не могут подобрать соответствие парусов и корпуса, — доложил морской магистр.
— Я видел корабли брата Алехандро. Они мне кажутся быстрее. Может быть послать их? Что вы думаете об этом брат Алехандро?
— Я готов передать сколько угодно своих кораблей ордену в счет погашения моего, перед ним, обязательства. Поручить экспедицию можно капитану Вашке да Гама с братьями. Мои корабли, как говорят мои капитаны, действительно, ходят несколько лучше даже новейших карак. По-моему, дело в соотношении длинны к ширине. Чем длиннее корабль, тем скорость больше. Но грузовместимость уменьшится, так как, нужно будет увеличивать балласт. Но можно увеличить и высоту судна.
— Вы корабел?
— Я экспериментировал с макетами кораблей. У меня дома их несколько. Есть небольшая мастерская. Люблю работать руками, грайо местре. И я заметил, что против ветра лучше идут длинные и узкие суда. Некоторые, с особыми плоскими бортами, идут против ветра сами по себе, без парусов.
— Похвально. И интересно. Можно ли взглянуть на них?
— Боюсь, они рассыпятся при перевозке, сир.
— Мы сами приедем к вам, да, господа? — Перешёл король на светский тон. — Выдержит ваш дом наш приезд?
— Выдержит, ваше королевское величество. В любое удобное для вас время.
— Это естественно, — небрежно бросил король. — Мы сообщим о своём приезде. Заседание закрыто, господа.
Глава восемнадцатая.
Лошарик передал, что на севере у нулевого меридиана замечены несколько парусников под Голландскими флагами. Пройти дальше они не смогли, не преодолев встречный ветер и Гольфстрим.
Сейчас БДК шел вдоль побережья Флориды на север континента, перевозя сефардов на северо-восточное побережье Америки. Заходили во все удобные бухты побережья выше Флориды, и если нравилось место, высаживали желающих.
— Выше будет холоднее, граждане переселенцы, — постоянно предупреждал комкор в громкоговоритель, — но мы пойдём обратно тем же путём, и тем, кому не понравится жить севернее, сможет вернуться в относительное тепло.
В декабре 1496 года прочувствовать понижение температуры можно было на собственном теле. Но, несмотря ни на что, переселенцы согласились жить даже в Нью-Йорке, где температуры в декабре стояли минусовые.
Дома были построены ещё летом и уже обжиты, меховые и тёплые одежды приготовлены заранее. Собственно, миграция началась ещё с весны, когда оставшиеся португальские иудеи, услышав про требования испанцев, побежали из Португалии. Их было около пяти тысяч. И они, не избалованные тёплым и влажным климатом Экваториальной Амазонии, легко смотрели на прохладу Северной Америки.
* * *
Король предупредил Алехандро о своём визите за десять дней. В назначенное время кавалькада из двадцати повозок, раскачивающихся на кожаных ремнях, и сотни конных двинулась от королевского дворца на запад. Поместье Алехандро де Санчес расположилось на берегу реки Жамор в округе Круш Кебрада, недалеко от берега моря.
Поместье включало: двухэтажный каменный дом с хозяйскими пристройками и высокой квадратной башней, конюшню на сто голов, коровник. Одной из пристроек и была мастерская в которой, кроме инструмента Александр установил и современный станочный парк. Движителем станкам служила водяная мельница.
На самом деле моделированием кораблей они занимались вместе с Доном Хуаном — Евгением Тимофеевым — ещё одним резидентом США в Португалии, руководителем группы "А". У Евгения, кроме умения убивать разными способами, были серьёзные задатки корабела и моделиста. Его скрупулёзность и даже "мелочность", как называл это качество шутя Александр, доводили облик макетов кораблей до идеала.
Собственно, и макетами постройки назвать было сложно. Детали, даже очень мелкие, были идентичны оригиналу. Пушки на кораблях стреляли, шёлковые паруса надувались, штурвал и руль работали.
Въехавшую во двор кавалькаду встретил холостой выстрел из башенной пушки, а вышедших из карет короля и вельмож, поплывшие по водной глади выключенного фонтана парусные кораблики. До поры до времени они стояли, прижавшись к деревянному пирсу, каждый на своём месте, притянутый к нему тонкой верёвочкой.
Разом отпущенные, они двинулись под дуновением лёгкого ветерка. Доплывши до края квадратного бассейна, кораблики остановились, но были подтянуты верёвками снова к причалу, и снова отпущены.
— Браво-браво! — Вскричал король. — Это же чудесно, господа!
Евгений поджёг на одном из вновь возвёрнутых к причалу кораблей замедлители, снова отпустил его в плавание. Дошедши до середины фонтана, корабль вдруг окутался дымом и выстрелил. Миниатюрные пушки выплюнули ядрышки, которые упали в воду.
Корабль был не особо миниатюрным, как и его пушки. Метровое судно имело пушки калибра три миллиметра, и только то, что выстрел произошёл одновременно с обоих бортов, а замедлитель был тщательно вымерен, корабль не завалило на борт. Всплески от стальных ядер на воде хорошо просматривались.
Мануэл от выстрела, как и все придворные, вздрогнул и слегка присел, но потом зааплодировал и подбежал к Хуану.
— Как это? Покажите... Как оно стреляет? — Попросил он.
Хуан склонился над ещё одним кораблём, фитилём на тонкой палочке поджог тонкий замедлитель и отпустил, сдерживающую кораблик верёвочку. Парусник рванулся вперёд, но дойдя до середины, остановился и выстрелил.
Выстрел пяти пушек левого борта качнули парусник вправо. Хуан отпустил его и он достиг противоположного "берега".
Тридцатипятилетний Мануэл прыгал от восторга, как ребёнок.
Подтянув парусник назад, Хуан молча передал фитиль королю, и показал на замедлитель правого борта. Мануэл посмотрел на Хуана, и аккуратно коснулся фитилём тонкой трубочки. Хуан отпустил парусник. Когда громыхнул квинтовый залп и корабль качнуло, король поднял руки к небу, оглянулся на сопровождающих и сказал:
— День потерян не зря, господа. Даже если господин Санчес нас больше ничем не удивит.
Но удивиться Мануэлу Первому в этот день пришлось ещё не раз.
Столы с яствами были расставлены по всей левой стороне территории усадьбы, постройки которой, как бы окружали просторную лужайку с фонтаном в центре. Въезд на территорию находился с южной стороны. С левой стороны, возле реки находились мастерские, прямо стоял господский дом, справа другие хозяйские постройки, за ними — пастбище и луг.
— Ваше Королевское Величество, — обратился к королю Александр, — и уважаемые гости, прошу Вас отведать заморские фрукты и другую снедь.
— Снедь пусть пробуют те, кто хочет, а мы с вами пойдёмте посмотри, что у вас ещё есть интересного. Ведите, — сказал король и взял Александра под руку.
Александр подал знак и чёрные слуги поспешили вперёд открывать широкие двери большого сарая.
Мастерская — тёплое помещение около пятидесяти метров, разделённое посекционно, поразило короля. Станки и механизмы находились в одной части здания, а в противоположной находился сборочный цех.
Ширина мастерской позволяла разделить его на два помещения вдоль.
— Это цех малых форм, — показал Александр на левую дверь, а это — цех больших форм. Малые формы — это макеты и копии будущих больших кораблей. В цехе больших форм, мы пробуем воплотить в почти оригинальной величине, придуманные нами конструкции и крепёж.
— Хочу посмотреть ваши модели, — нетерпеливо сказал король и шагнул налево.
Кроме стоящих на полках правой стены моделей кораблей и сборочно-монтажных столов под окнами левой стены, в конце помещения имелся бассейн.
— В нём мы сразу проверяем модель на ходовые качества. У нас есть свой "ветродуй", — сказал Александр и воткнул рычаг вентилятора. Потянуло прохладным ветром.
— Интересно, — сказал король. — Как приятно. И во дворце можно такой поставить?
— При некоторых усилиях — можно.
— Но, какая прелесть, — сказал король, рассматривая ряды макетов парусников.
Самые "современные" парусники были со стеллажа убраны. Здесь стояли только макеты судов до шестнадцатого века. Но и они были прекрасны. И их Александр с Евгением немного модернизировав, довели до идеала.
— Ведь это же "каракка", но совершенно другая... — Сказал король, показывая пальцем на кораблик.
— Мы с Хуаном, немного подправили эту модель.
— И она стала лучше?
— Существенно. В цеху больших форм мы опробовали новые соединения: в частности: медные, а не деревянные гайки. Конструкция стала намного прочнее. Теперь киль можно удлинить и корпус сделать фигуристей... как... — Александр оглянулся на стоящих за спиной короля фавориток и прошептал: — Как зад и талия дам, ваше величество.
Король с удивлением тоже обернулся и прыснул, засмеявшись, в платок.
— Вот такая, — Александр показал на стоящую на полке модель.
— Хороша, — сказал король, посмотрев паруснику на корму и снова обернувшись на фаворитку. — Я бы такой... увлёкся, — сказал тихо король, прикрыв рот платком, и снова рассмеялся. — Подарите мне эту... красавицу.
— С превеликим удовольствием.
— Так вы в том... Большой мастерской... собираете большие корабли?
— Только части их. И испытываем их на прочность. Маловат наш цех больших форм для больших кораблей. Но... Хотелось бы в натуральную величину построить...
— Настоящий корабль?
— Да.
— Так стройте! — Воскликнул король. — У вас целый берег под боком.
Александр сделал вид, что задумался.
— Что замолчали?
— Неожиданное предложение. Но очень заманчивое. Это же... Верфь надо ставить, мастеров, работников нанимать.
— Нанимайте, ставьте.
— Без вашей поддержки мне не обойтись, ваше величество.
— Что за поддержка? Деньги?
— Нет, ваше величество, деньги я найду. Позвольте мастеров и опытных строителей по всей Португалии искать. Если ставить, то ставить королевскую верфь. Арсенал. С доками и стапелями. Чтобы можно было не только строить, но и ремонтировать флот королевский.
— Сильный замах... Хватит сил?
— У меня есть мой друг Хуан. Мы вместе с ним этим, — он показал рукой на стеллаж, — занимаемся.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |