Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Выброшенный в другой мир - книга 2


Опубликован:
17.08.2018 — 12.06.2026
Читателей:
4
Аннотация:
Что делать, когда на тебя собирается напасть самое сильное из известных государств? Сергей решает усилить свою армию, заключить союзы с соседними королевствами и применить то немногое, что вспомнилось и показалось подходящим из знаний родного мира. Стотысячная армия легионеров маршем идёт по Сандору, а в Сотхем вторглась армия союза королевств. Вчерашние враги становятся союзниками, враждующие стороны преподносят друг другу сюрприз за сюрпризом, и окончание войн – это ещё не мир, а только передышка.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Интересный взгляд, — задумался Сергей. — Может получиться не вред, а польза. Только одного герцога убирать бесполезно, нужно убирать всё семейство. И под словом "убирать" я имел в виду отстранение от власти, а не что-то другое. Я могу допустить убийство самого герцога и его наследника, то остальную семью трогать не будем. У него ведь есть дочь?

— Да, — подтвердил Эмер. — Славная девочка, ей только шесть лет.

— У меня нет средств для их устранения, — сказал Джок. — Могу предложить использовать парней Пармана. Они легко захватят столицу Ингара, проведут чистку и уйдут. Один его полк стоит в Бенитаре, а оттуда можно за два дня добраться до столицы Ингара. Я думаю, милорд, что не стоит с этим тянуть.

— Вот что, шевалье, — сказал Сергей. — Я сегодня напишу два письма. Одно из них отдадите королю, другое — полковнику Строгу. Сначала поедете в столицу к королю, а если он даст добро, то в наши лагеря в Бенитаре. А пока идите отдыхать... Не хотел я этим заниматься, — обратился он Джоку, когда Золин ушёл, — но вы правы: тянуть дальше нельзя. Тылы у нас должны быть чистые.

— Когда прислать человека за письмами? — спросил Лишней.

— Сейчас поговорю с женой по поводу судей и сяду писать, — пообещал Сергей. — Приходите к нам ужинать, сами и возьмёте.

— Из-за этих судей ваша жена забрала у меня такого работника! Можно сказать, выдернула с кровью. Но накопала она действительно много всего. Я просмотрел все дела, которые она хочет вернуть на пересмотр. Мразь и гнусь — других слов у меня нет. И ломать это трудно. Наверняка задействуют и мою службу. Вы не против, если я буду присутствовать при разговоре?

— Конечно, нет. Сам хотел вам предложить. А вот и она.

В гостиную вошла Альда с незнакомым Сергею мужчиной.

— Здравствуйте, граф! — поздоровалась она с Лишнеем, как всегда, соблюдая этикет в присутствии посторонних. — Серг, позволь представить тебе господина Сэда Адена. Это знаток законов, о котором я тебе говорила. Хочу с его помощью проконтролировать работу судей хотя бы в нашей провинции.

— Вы действительно хотите помочь герцогине навести порядок в судах или действуете, исходя из других побуждений? — спросил Сергей.

— Хочу, милорд! — ответил Сэд, не отводя взгляда. — Я прожил уже достаточно долго, чтобы избавиться от иллюзий и верить в справедливые суды, но то, что творится сейчас, уже за пределами допустимого. Последний раз судами занимался ещё старый Олимант, и с тех пор их никто не контролировал, вот судейские и обнаглели.

— И что вы предлагаете?

— Я думаю, что на них нужно напустить страху, милорд. Мы замучаемся всё проверять и пересуживать, поэтому надо сделать так, чтобы они занялись этим сами. Нам негде брать других судей, по крайней мере, не получится быстро их заменить. Поэтому предлагаю для начала повесить двух-трех судей и сделать так, чтобы об этом узнали остальные, и не только в нашей провинции. А потом дать срок на исправление всего того, что они рассмотрели за последние годы. Если найдём серьёзные нарушения — повесим. И ответственность нужно распространить не только на самих судей, но и на глав магистратов с их помощниками. Судьи от них зависят и часто поступают по указке сверху, вот пусть вместе и отвечают. Но наказать мало, надо сделать так, чтобы они не боялись честно судить. Почти все судьи из простолюдинов, поэтому выносить приговоры против высокородных чревато для них самыми тяжёлыми последствиями, вплоть до смерти. Я предлагаю выпустить указ, в котором утвердить неприкосновенность самих судей. За убийство судьи вешать, будь убийца хоть графом. Другие действия против них так же должны сурово караться. А защиту возложить на местную стражу.

— Вы не дворянин?

— Нет, милорд.

— Тогда сделаем так, — сказал Сергей. — Я издам указ, защищающий судей и вводящий должность Генерального инспектора, которым станете вы. А чтобы не убили безнаказанно, авансом жалую вам дворянство. В указе дам вам право ареста любого судейского чиновника. Осуждать его на казнь смогу я сам или Верховный судья. Нашим судьям тоже нужно дать время, как и всем остальным, а уже потом тащить на виселицу. Не показывайте им список обнаруженных вами дел, пусть пересматривают всё, а то герцогиня могла что-нибудь пропустить. Издадим отдельный указ по пересмотру дел для судов всей провинции и об ответственности за нарушения для судей и верхушки магистратов. Но это только после того как разберётесь с нашим судом. По новым законам что-нибудь есть?

— Извините, милорд, но сначала нужно разобраться с тем, что сделано на основе существующих законов, а только после этого что-то менять. Миледи только составила проект закона об убийствах. Я его прочитал и со всем согласен, только боюсь, что он вызовет сильное недовольство у части дворян, а принимать его или нет, должен решать король. Его право на утверждение законов для всего королевства никогда не оспаривалось никем из герцогов.

— Вы правы, — согласился Сергей. — Зайдите завтра утром к моему секретарю. Указ и дворянская грамота для вас будут готовы. Вам с герцогиней нужно определиться с необходимыми тратами. Включите в них и содержание помощников, один вы много не наработаете. Желаю удачи, шевалье!

— Вот так и переманивают сотрудников! — вздохнул Джок, когда ушёл Сэд Аден. — Если бы не для вас, Альда, нипочём не отдал бы.

— Дай мне свой проект закона, — сказал Сергей жене. — Завтра отправим гонца к королю, заодно и передаст. Копию сняла?

Писать письма и указ он ушёл к себе в кабинет. Первое письмо было Лазони:

"Ваше величество, считаю необходимым принятие немедленных мер к герцогу Ингару. К сожалению, предупредивший меня о его предательстве генерал Эжен Гошт убит, а моему человеку пришлось бежать из Соргайла и у меня нет других людей при дворе Ингара. Если у вас есть возможность действовать своими силами, буду только рад. При любых вариантах действий прошу сохранить жизнь его жене и дочери. Если вы по какой-то причине не сможете действовать сами, я могу использовать полк, предназначенный для проведения специальных операций. Он захватит столицу Ингара, проведёт чистку и вернётся в свой лагерь. Нельзя оставлять провинцию без управления, поэтому предлагаю включите её в ваш домен. Буду благодарен, если вы в знак ответной любезности вернёте мне ту часть провинции Парнада, которую я отдал герцогу Рошти. Одновременно посылаю проект закона о наказании за убийство. Прошу рассмотреть возможность замены им существующего закона или издать указ, согласно которого каждый герцог вправе принять такой закон для своих провинций. Герцог Серг Аликсан".

Полковнику Строгу было написано следующее:

"По получении этого письма поднимайте полк по тревоге, обеспечьте весь личный состав лошадьми и двигайтесь к столице провинции Ингар. Вашей целью будет её захват, физическая ликвидация герцога Эрика Ингара и его сына Альта. Жена и дочь герцога должны быть вывезены вами в лагеря и позже переправлены ко мне в Ордаг. Захватите, а если это не удастся, то ликвидируйте начальника службы безопасности Ласа Эстера. Постарайтесь не устраивать сражений с войсками герцога и всю операцию провести по возможности быстро и бескровно".

После писем Сергей набросал черновик указа о судьях и зашёл в приёмную отдать его секретарю для переписки набело. Когда он объяснял Рашту, что именно нужно сделать, дежурный гвардеец доложил, что прибыл посланник короля Мехала шевалье Март Валер с просьбой об аудиенции.

— Пусть заходит, — разрешил Сергей и добавил секретарю: — Проводи его в кабинет.

— Счастлив видеть вас, ваша светлость! — воскликнул шевалье, переступив порог кабинета.

— Садитесь, Март, — пригласил Сергей, — и расслабьтесь: Рашт уже вышел. Вы ко мне по делу или просто соскучились?

— Мы с вами, милорд, много общались вчера, — улыбнулся шевалье, — так что я не успел соскучиться. Сегодня я по делу. Вчера вечером прибыл курьер с письмами от моего короля, одно из них для вас. Возьмите конверт.

После чтения письма Сергей некоторое время сидел молча.

— Я надеялся, что этого не случится, — наконец сказал он. — Вам написали о союзе королевств?

— Да, король поставил меня в известность, — ответил шевалье.

— Не знал, что у вас были такие агенты в империи.

— То, что империя не интересовалась нами, не означает, что мы не интересовались ею. Если бы у вас была сильная королевская власть, и вы бы от нас не сильно в этом отстали. За проливом много такого, что и нам не помешало бы.

— Вам что-нибудь известно о союзе королевств? Я почти ничего о них не нашёл. Все сведения двухсотлетней давности.

— Мы тоже ничего не знаем. Они так отгородились, что и в империи мало что известно. Узнали, что флот у союза не меньше имперского, поэтому нашим его не остановить. Мы прилагаем усилия по укреплению армии, но для этого мало времени и были слишком большие потери в прошедшей войне. Мой король считает, что не в ваших интересах, иметь в соседях чужаков, и хочет заключить военный союз. Хотелось бы знать, как вы к этому относитесь.

— Я не в восторге от чужаков у своих границ, — сказал Сергей, — но, может, они и здесь от всех отгородятся и не будут о себе напоминать? Мне не нравится иметь таких беспокойных соседей, как вы. Сколько раз мы с вами воевали? И каждый раз первыми в драку лезли вы. Вот вам моё слово, Март. Если Мехал действительно хочет союза, пусть заключает его не на время войны, а навсегда. Открываем границы и начинаем жить, как положено хорошим соседям. Будем торговать и ездить друг к другу в гости, женить детей и вместе давать укорот всем, кто не против поживиться нашим добром. Мы с вами один народ, а по вашей воле собачимся больше ста лет, вместо того чтобы жить нормально. И об этом союзе у вас должны знать все. Если не захочет, пусть отбивается самостоятельно, нам и так будет нелегко. Ещё кому-то помогать...

— Я передам! — сказал шевалье. — Сегодня же отправлю гонца.

— Хочу попросить об одолжении. Если король пошлёт кого-нибудь сюда, пусть гонец заедет к моему посланнику и скажет, что я приказал дать записку. А то уехали — и ни ответа ни привета. Вы не рассадили их там по подвалам?

— Что вы такое говорите, милорд?! — обиделся Март. — Мы не дикари и не пойдём на такое, особенно сейчас, когда в вас заинтересованы. Я не знаю, почему молчит ваш посланник, но уверен, что его молчание вызвано другими причинами. А записку и от вас можем передать, а то кто нам поверит?

— Дело говорите, Март, — согласился Сергей. — Сейчас я её напишу.

— Ваше величество! — обратился секретарь к королю шестью днями позже. — У вас просит аудиенции курьер герцога Аликсана шевалье Эмер Золин.

— А почему он просто не отдал пакет? — спросил Лазони.

— Он сказал, что приказано отдать лично в руки и дождаться ответа.

— Ты проверил его грамоту? Если всё в порядке, пригласи, пусть войдёт.

— Приветствую, ваше величество! — обратился к королю Эмер. — Прошу вас принять письмо от моего господина!

Лазони взял пакет, сломал печать и прочёл небольшое письмо Аликсана. Некоторое время он сидел молча, опустив голову, потом посмотрел на шевалье.

— Вы знаете, что здесь написано?

— Знаю, ваше величество. Если дадите добро, я должен отвезти приказ командиру полка.

— Почему послали именно вас?

— Я жил при дворе герцога Ингара и неплохо его изучил.

— В письме говорится о проекте закона. Где он?

— Возьмите, ваше величество, его дали отдельно.

— Что вы должны делать, когда всё закончится?

— Вместе с женой и дочерью герцога вернусь в Ордаг.

— Везите письмо, шевалье. Когда увидите герцога Аликсана, скажите, что я согласен на обмен. Он поймёт, что я имел в виду. А законом я обязательно займусь, только это потребует времени. Думаю, что герцог будет доволен.

— Ваше величество, велено передать на словах. Когда письмо для вас было уже написано, к герцогу пришёл посланник Мехала. Король Сотхема выяснил, что на них пойдёт войной союз королевств, и хотел узнать мнение Аликсана о военном союзе между нашими королевствами.

— И что ответил Аликсан? — спросил Лазони.

— Что не против союза, но не на время войны, а на вечные времена. Но право на решение он оставил вам.

— Он правильно решил, — кивнул король. — Мне нечего от себя добавить.

Два дня прошло у Эмера в скачке на сменных лошадях с непродолжительными ночёвками на постоялых дворах, прежде чем достиг воинских лагерей в провинции Бенитар.

— Я послан со срочным поручением к полковнику Строгу от герцога Аликсана, — сказал он старшему конного патруля, перехватившего его недалеко от ближнего лагеря. — Где мне найти его полк?

— Покажите грамоту! — приказал лейтенант, прочитал бумагу и поручил двум солдатам проводить курьера в расположение второго особого полка.

Там пришлось отдать коня патрулю и в сопровождении двух бойцов пешком идти в расположение штаба.

— Вы идёте с нами? — спросил полковник, прочитав приказ.

— Да, — ответил шевалье. — Я должен помочь вам найти герцога с наследником и начальника службы безопасности, а после сопровождать жену и дочь Ингара в Ордаг.

— Сейчас поднимем полк по тревоге, а вас я передам разведчикам.

После двух дней пути полк занял большое село в двадцати лерах от столицы. У крестьян купили скотину и продукты, взяли в долг одежду и повозки и в послеобеденное время направились к тракту. В этом "крестьянском" обозе ехали пять десятков бойцов, которым было приказано захватить одни из трёх ворот столицы. За ними под видом дворянина с вооружённой свитой следовали три десятка человек. Среди них был и шевалье Золин. Захват произошёл бескровно. Связанных стражников отвели в их караулку, где "крестьяне" поменяли одежду на ту, которую сняли с пленников. Пришедшая смена караула оказалась кстати. Ещё восемь стражников в упакованном виде отправились в караулку, наделив своей амуницией восьмерых бойцов. Остальные сгрузили с телег продукты и достали уложенную на дно одежду и оружие. Вылетевший из-за поворота дороги полк в считанные минуты достиг городских ворот, вызвал панику на других участках стены и проследовал в центр города, оставив с полсотни бойцов в подкрепление "стражникам". Шевалье привёл полк к герцогскому дворцу, а потом с тремя отделениями разведчиков бросился к зданию службы безопасности. Охранявшие его стражники растерялись, когда проезжавшие по улице всадники навели на них арбалеты. К сожалению, начальства на месте не оказалось, и пришлось потратить время на то, чтобы согнать в подвальное помещение всех работников службы.

Взять живым Ласа Эстера не удалось. Во время захвата дворца он находился вместе с герцогом, оказал сопротивление, и они оба были застрелены. Во дворце за мечи схватились только гвардейцы. Тех, кто не сдался, пришлось убить, остальных обезоружили. Сын Ингара был в своих комнатах вместе с каким-то юношей. Оба схватились за мечи, но молодого герцога застрелили и заперли за собой дверь.

Когда начался захват дворца, герцогиня Леора была вместе с дочерью в зимнем саду. С гвардейцами дрались возле парадных подъездов и в герцогских покоях, которые были в другом конце дворца, поэтому она не услышала шума. Но когда распахнулись двери и в сад вбежали солдаты в незнакомой форме с перекошенными яростью лицами, герцогиня сразу всё поняла, обняла дочь и закрыла глаза, умоляя богов, чтобы их убили быстро и без надругательств. Смерть медлила, и она открыла глаза, пытаясь понять, что происходит. Солдаты расступились, и к ней подошёл молодой дворянин со знакомым лицом.

123 ... 2526272829 ... 949596
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх