Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Перекрёсток времён (главы 1-12 из 36+)


Автор:
Опубликован:
10.12.2014 — 10.12.2014
Читателей:
16
Аннотация:
Замок Хогвартс решает вмешаться в жизнь двух своих студентов, чтобы изменить прошлое и будущее страшной войны, и даёт паре возможность найти в своих стенах нечто большее, чем просто защиту. (Жанр: AU/Drama/Romance, Пейринг: Гарри Поттер/Беллатрикс Блэк, Рейтинг: R)
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Его губы с непривычки слегка побаливали, но юношу это волновало в последнюю очередь — он наслаждался сохранившимся вкусом губ девушки, когда пробежался языком по своим, чтобы собрать каждую оставшуюся частичку её аромата. Мозг Гарри, наконец, полностью освободившись от остатков сна, выдал ему чёткое осознание того, что он лежит в постели Беллы! А Белла лежит на нём! Он судорожно ринулся перебирать воспоминания о прошедшей ночи, опасаясь того, что мог совершить что-то абсолютно глупое. Он же не... у них же не было... они не могли?!

Гарри провёл рукой по своей груди и обнаружил, что на нем нет свитера! "Цирцея[1] милостивая!" — в панике подумал он. Другой рукой он обнимал Беллу, и его пальцы касались голой кожи. "Дерьмо! Дерьмо! Дерьмо!" Он не мог поверить, что был настолько глуп, чтобы... что делать, если у них был секс... а как насчёт проклятия?!

Рука Гарри, обнимавшая Беллу, медленно начала подниматься вверх по спине девушки. Юноша облегчённо вздохнул, когда почувствовал кончиками пальцев кружевную ткань бюстгальтера. Затем он позволил руке скользнуть вниз по девичьей спине: было ещё одно место, которое он должен был проверить. Оставалось надеяться, что его догадка была верной, и что между ними ничего... хмм... не произошло. Пока его рука медленно продвигалась к пояснице девушки, он не чувствовал ничего, кроме тёплой кожи. Гарри сдвинул ладонь ещё чуть ниже и... слегка выдохнул, когда его пальцы сомкнулись на плотной хлопчатобумажной ткани юбки.

— Еще немного ниже, милорд, и я буду вправе ожидать от Вас обручальное кольцо, -усмехнувшись, тихим страстным голосом прошептала девушка, нарушая тишину.

— П-прости, я волновался, что мы... ну, ты знаешь... гмм, — заикался Гарри, и Белла музыкально хихикнула.

— Нет, Гарри, мы не занимались сексом, — приятно удивившись, уточнила она, затем повернулась к нему, опёрлась подбородком о его грудь и заглянула в изумрудные глаза. — Во всяком случае, пока что, — поддразнила она. — Знаешь, а ты довольно удобная подушка, нужно будет держать тебя поблизости, — задумчиво произнесла Белла.

— Да неужели?! — с вызовом поинтересовался Гарри и кинулся щекотать её со всех сторон. Девушка вскрикнула и всеми силами попыталась убежать от вездесущих пальцев юноши. Эта возня привела только к тому, что они оба ещё сильнее запутались в простынях, и Белла, случайно потянув Гарри на себя, грохнулась вместе с ним с кровати.

Гарри вдруг обнаружил себя в будоражащем кровь положении между прелестных ножек Беллы, которые сомкнулись вокруг его талии. Они смотрели друг на друга, не отрываясь, их хихиканье и смех постепенно угасли, сменившись глубоким участившимся дыханием и наполненными желанием взглядами. Подростки молчали некоторое время, не в силах совладать с бурей гормонов, и просто жадно пожирали друг друга глазами.

— Гарри, — тихо прошептала Белла. — Я думаю, нам нужно, гм... может быть, просто... привести себя в порядок.

Гарри попытался быстро выпутаться из плена простыней и обхвативших его конечностей. Белла снова захихикала, наблюдая за его весьма комичными потугами. Лицо юноши стало свекольно-красным от смущения, когда пытаясь встать, он несколько раз споткнулся. Наконец, поднявшись, он взлохматил руками волосы, нервно оглядываясь в поисках своего свитера, в который был одет прошлым вечером, когда он вошёл в спальню Беллы.

Оставив, в конце концов, это безнадёжное дело, он, то и дело заикаясь в извинениях, направился в свою комнату через их общую ванную. Белла ничего не могла с собой поделать и рассмеялась над отступающим молодым человеком. Затем она улеглась на пол и уставилась в потолок.

— Это было так чувственно! — прошептала она в никуда. — Мейв, надеюсь, я смогу продержаться, пока он не завершит ритуал. — И пока она лежала на полу, в её воображении проносились эротические картины с участием её и Гарри.

Двумя часами позже подростки стояли у открытой двери уже одетые и собранные к началу второго учебного дня в школе и смотрели в пустынный коридор. Белла озвучила то, что они оба чувствовали в этот момент:

— Это становится всё сложнее, правда? Я имею в виду, разлучаться, — прошептала она, потянувшись к руке юноши.

— Это точно, — согласился Гарри, криво улыбнувшись.

— Ты ещё не думал о том, о чём мы говорили? — спросила девушка.

— О выборе времени, в котором мы будем жить? — уточнил он, уже зная ответ. Белла кивнула.

— Да, просто... нам нужно о многом подумать и хорошенько все взвесить, — ответил Гарри с тяжёлым вздохом.

— Если это поможет... Я думаю, ты был прав насчёт того, чтобы в нашей борьбе с Волдемортом использовать оба времени. В школе уже сейчас, в моём времени, учатся многие его сторонники. Если из твоей истории мы выясним, кто из них впоследствии стал Пожирателем Смерти, то сможем остановить их прежде, чем они зайдут так далеко.

— Это определённо неплохая мысль, — ответил Гарри, слегка поморщившись и теребя свой воротник.

— Ты в порядке? — поинтересовалась Белла, приподняв бровь.

— Да, просто шея немного побаливает, — улыбаясь, ответил он.

— Вот как? — смущённо спросила девушка. — Ты травмировался во время нашего барахтанья в кровати? — усмехнулась она.

— Нет, полагаю, это из-за прошлой ночи, — ответил Гарри.

— Прошлой ночи? — переспросила она.

— Ага, кажется, моя девушка решила сделать мне подарочек в виде милой цепочки засосов вокруг шеи, — усмехнулся Гарри, потянув вниз воротник, чтобы показать ей, что случилось по её милости.

Белла усмехнулась:

— Ну, я просто пометила свою территорию, милорд.

— Что ж, теперь я определённо отмечен, — усмехнулся он в ответ.

— Итак, увидимся после ужина? — уточнила Белла, с довольной улыбкой любуясь делом губ своих.

— К сожалению, нет, — ответил Гарри, виновато пожав плечами.

— Не увидимся? — спросила девушка в замешательстве.

— Да, кажется, вчера у нас с новым учителем ЗоТИ случились некоторые разногласия, и она назначила мне отработку сегодня вечером, и... так до конца недели.

— Ох, Гарри, — вздохнула Белла, покачивая головой. — Первый день учёбы, а ты уже схлопотал отработку. Это, должно быть, рекорд какой-то.

— Амбдрищь[2] сама напросилась! Перед всем классом назвала меня лжецом, который заявляет о возвращении Волдеморта только ради привлечения к себе внимания, и намекнула, что, возможно, это я приложил руку к смерти Седрика! Она просто привела меня в ярость! Я ни за какие коврижки не спустил бы ей это с рук! К тому же, она абсолютно ничему нас не учит! Говорит, всё, что нам нужно знать — это теория и больше ничего! — раздражённо высказался юноша. — Как тётя Вальбурга сказала мне: "мы сокрушим наших врагов, мы не позволим оскорблять себя или наш дом", — процитировал он мантру матриарха дома Блэк.

— Гарри, я предупреждала тебя на её счёт! Она коварная и подлая сука, а из разговора, что я подслушала между ней, Фаджем и Люциусом следует, что они хотят выставить тебя своего рода бредящим психопатом, которого следует поместить в Азкабан!

— И что я должен был, по-твоему, сделать в этой ситуации? Просто молча сидеть, пока она поливает меня грязью и настраивает студентов против меня ещё больше, чем есть сейчас?! Я не собираюсь быть мишенью для всеобщих нападок, Белла, я категорически отказываюсь от такой роли! — возмущался Гарри, не понимая, почему она на него сердится.

— Конечно же, нет! — упрекнула его девушка. — Реагировать можно по-разному. Ты, как истинный гриффиндорец, тут же мастерски начинаешь лезть на рожон и выходить из себя, — она осуждающе скрестила руки на груди. — ...А вот представитель моего факультета повел бы себя совсем иначе, — продолжила она с усмешкой.

— Тогда прошу тебя, о, мудрец Слизерина, просвети меня, как я должен реагировать на подобные выпады? — ухмыльнулся парень, получив в ответ предупреждающе поднятую бровь Беллы.

— С тонкостью, Гарри, с тонкостью. Я знаю, что большинству гриффов это понятие чуждо, но в отношении тебя я питаю большие надежды, не говоря уже об ожиданиях, — подтрунивала она. — Предположу, что её тактика состоит в твоей дискредитации, верно?

— Да, как и тактика всего Министерства, — застонал Гарри.

— Что ж, тогда нам следует перевести стрелки на истинное лицо жабы. Сомневаюсь, что она имеет соответствующие СОВы, не говоря уже о ТРИТОНах, чтобы преподавать Защиту от Тёмных Искусств. Я бы начала с этого. Достаточно лишь пустить слушок об отсутствии у неё необходимых качеств и знаний для этой работы, и поверь мне, к обеду это будет обсуждать уже вся школа. Потом останется только сидеть, сложа руки, и смотреть, как студенты начнут массово рассылать письма домой. Лично я начала бы с Рейвенкло, поскольку они наиболее беспокоятся о своих оценках, особенно те, у кого в этом году СОВы или ТРИТОНы. Я гарантирую, что к концу недели школьный совет и Министерство завалят письмами разъяренные родители, которые будут требовать её увольнения, — заверила Белла.

— Но что делать до этого? Я должен молча сносить нападки? — покачал головой Гарри.

— Я же не призываю тебя не защищать себя. Просто прояви смекалку. Будь изобретателен и безжалостен к тем, кто будет преследовать тебя, Гарри. Но делай это в соответствии со своим статусом Лорда и Главы Древнего и Благородного Дома. Используй для мести свой титул и вес в обществе, который он несёт за собой, применяй против них их же собственные законы. Ты будешь удивлён, что может сойти с рук главе Древнего и Благородного Дома.

— Ты права, думаю, мне следует спустить с цепи своего внутреннего слизеринца, — размышлял юноша, заработав поощрительную улыбку от своей девушки.

— А теперь поцелуй меня, или мы опоздаем на занятия, — поддразнила Белла, прижавшись к его губам в сногсшибательном поцелуе. — Увидимся после твоей отработки, Гарри, и помни — контроль, терпение и тонкость.

— Да, да, — ответил юноша, и они вместе переступили порог двери.


* * *

Альбус Дамблдор в ярости метался по своему кабинету. Он перепробовал все имеющиеся в его арсенале диагностические чары, но так и не смог понять, почему не работают его серебряные приборы для слежки. Директор был уверен в том, что они работают как нужно, но по неизвестной причине не предоставляют ему сведения о цели, на которую были запрограммированы: Гарри Поттере.

Один из приборов следил за состоянием его здоровья, другой — определял место положения, третий же отвечал за сбор сведений о силе его магического ядра. А ещё одно устройство измеряло силу и действенность заклятий, которые были наложены на мальчишку. Поэтому неудивительно, что директор буквально-таки кусал локти от досады из-за того, что утратил возможность следить за мальчишкой с помощью магии.

Даже охранные чары школы молчали о местонахождении мальчика. А портреты и привидения и вовсе отказались шпионить для него. Как он может управлять переполненной подростками школой без пособничества портретов и привидений? И что случилось с домовыми эльфами? Они заявили ему, что замок приказал им не шпионить за студентами, а сообщать об их месте пребывания лишь в случае, если те окажутся в беде. Замок приказал? Что за абсурд?

Но это было ещё полбеды. Северус так же доложил ему о том, что замок на корню пресекает любые попытки заколдовать или проклясть его стены, двери или какое-либо другое пространство, в котором обитают студенты. Создавалось впечатление, что Хогвартс отвернулся от него. Быть этого не может! Он же директор и должен контролировать школу. Не так ли?

Альбус ощутил, как сработали сигнальные чары, установленные на винтовую лестницу, ведущую в его кабинет. "Что ж, по крайней мере, это заклинание не утратило силу", — пробормотал он себе под нос, услышав осторожный стук в дверь.

— Северус, мальчик мой, проходи, не стой в проходе, — позвал Дамблдор темноволосого зельевара, усаживаясь в своё кресло за столом.

— Что тебе удалось выяснить, Северус? — поинтересовался директор у своего союзника.

— Все заклятия развеялись, директор, это просто невероятно. Даже если бы чары принуждения разрушились, всё равно, их эффект сходил бы на нет постепенно, оставляя видимые следы. Но со всех студентов, к которым я применил подобные чары, они попросту исчезли, — доложил Снейп, привычно усмехаясь.

— Занимательно, — сказал Альбус, скрестив пальцы рук между собой. — Это весьма неожиданный поворот, но отнюдь не решающий. Признаюсь, идея стравить Гарри со студентами была не самой разумной. Мне нужно было закалить его характер, а не сломить; пожалуй, в прошлом году я пустил ситуацию на самотёк. Необходимо, чтобы Поттер прочувствовал и испытал всё тоже, что и Волдеморт, но при этом не стал на сторону тьмы. Он должен понимать своего врага для того, чтобы победить. Но Северус, мне нужно так же, чтобы мальчишка прислушивался ко мне и моим советам, хотя до сих пор он обошёлся и без моей помощи. И я боюсь, что он станет ещё более упрямым, чем сейчас. Чёрт бы побрал Сириуса с его дурацким завещанием! Ну кто, скажите на милость, эмансипирует пятнадцатилетнего подростка, а затем ещё и предоставляет ему статус Главы рода?! Я был уверен в том, что Люциус станет правдами и не правдами оспаривать завещание, — дал волю эмоциям раздражённый Альбус.

— Не стоит беспокоиться, директор. Адвокаты Малфоев собираются оспаривать вменяемость этого щенка Блэка, чтобы отменить завещание и вернуть им право наследования титула Лорда. Я не сомневаюсь в том, что уже к концу семестра, если не раньше, новым главой рода Блэков станет Драко, — усмехнулся Северус.

— Я не думаю, что это к лучшему. Меня передёргивает от мысли, что Люциус может сделать с состоянием Блэков. Он непременно окажет финансовую поддержку Волдеморту, поддержку несметно бСльшую, чем те скудные денежные средства, коими обладает Орден и Министерство вместе взятые. Нет, намного лучше было бы, если бы наследие Блэков оставалось нетронутым, а их род был предан забвению, — размышлял Альбус, поедая лимонные дольки.

— Господин директор, я не думаю, что это возможно. Даже если Драко и не получит статус Лорда Блэка, Нарцисса — урождённая Блэк, и она единственная, кто вправе претендовать на фамильное наследие. И уж точно не стоит забывать о том, что она далеко не новичок в политике. К тому же, жена Люциуса Малфоя весьма проницательная особа и уж точно своего не упустит, — заметил зельевар, стряхивая крошки со своей чёрной, как ночь, мантии.

— Я не профан в политических играх, Северус. Ты же знаешь, есть масса способов легальными путями добиться подтверждения кровного статуса родства, который позволит ей получить доступ, но на это могут уйти годы. И к тому времени наши проблемы уже разрешатся, — произнёс Альбус и мысленно добавил: "По крайней мере, я на это очень надеюсь".

Дамблдор вновь вернулся к обсуждению своей главной проблемы:

— Северус, нам не нужен независимый Гарри Поттер. Чтобы вернуть порядок и стабильность в наш мир, он должен быть готов добровольно расстаться с жизнью — только в этом случае Волдеморта можно будет одолеть.

— Если для того, чтобы победить Темного Лорда, требуется умертвить Поттера, то я могу в любой момент подстроить несчастный случай для этого избалованного принца, — зловеще улыбнулся Снейп, лелея мысли о кончине рода Поттеров. Наконец-то он сможет отомстить ненавистному Джеймсу, стерев последнего представителя его Дома с лица земли отныне и навеки.

123 ... 2526272829 ... 363738
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх