Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Хэн состроил гримасу.
— Вот это я послушаю.
— Каждая карта олицетворяла определенное духовное начало, — продолжил Дрома. — В совокупности они были чем-то вроде тренажера для духовного роста — но никогда не предназначались для азартных игр.
Он протянул руку через стол за одной из отброшенных колод. Развернув колоду веером, Дрома избавился от карт достоинством с единицы до одиннадцати всех мастей. Остаток он разложил в полукруг на столешнице.
— Ранжированные карты — Командующий, Госпожа, Повелитель и Туз — олицетворяют персон различных наклонностей: шесты соответствуют инициативности, фляги — эмоциональному состоянию, мечи — умственным стремлениям, а монеты — материальному благополучию. Но посмотри внимательно на эти восемь пар карт старшего аркана и спроси себя, откуда в игре могли появиться карты с такими названиями, как Равновесие, Выносливость, Умеренность, Кончина.
Дрома рывком вытянул из полукруга Повелителя шестов и положил его на стол перед Хэном.
— Ты, — произнес он. — Темноволосый мужчина внушительной силы и поразительной интуиции, но часто бываешь хрупок и эгоцентричен. Несмотря на возраст, ты бесстрашно бросаешься в любое пекло, невзирая на шансы, иногда поплачиваясь за это. И при этом в душе ты — человек, находящийся в поисках познания.
— Дешевые религиозные фокусы, — прошептал Хэн, но достаточно громко, чтобы Дрома расслышал его.
Ухмыльнувшись, Дрома откинулся назад, накрутив на палец кончик левого уса.
— Думаешь? Посмотрим, что там дальше.
Оставив в покое Повелителя шестов, он собрал оставшиеся карты, ловко перетасовал их, часть перетасованной колоды отсек, а остальное разложил на столе. Вытащив одну карту сверху, он положил ее рубашкой вниз рядом с Повелителем шестов.
— Повелитель фляг, — объявил Дрома. — Отец, защитник и близкий друг. Любящий, преданный, лояльный к ошибкам, — он вытащил из колоды еще одну карту, положил ее сверху перпендикулярно Повелителю фляг и нахмурился.
— Пересекается Злобой. В некоторых случаях пагубной привычкой, но более часто могущественным врагом.
Хэн сглотнул, но промолчал.
Третья карта — Кончина — аналогичным образом пересекла карту Хэна. Хэн почувствовал на себе взгляд Дромы.
— Ты потерял друга-защитника? — спросил Дрома.
Хэн надвинул на лицо самую непроницаемую маску, какую он только применял при игре в сабакк.
— Давай заканчивай свое маленькое гадание.
Дрома положил новую карту слева от Повелителя шестов.
— Идиот. Начало путешествия или исканий, обычно проходящих по неизведанной тропе. Иногда тревожный прыжок в неизвестность, — новая карта легла сверху Повелителя. — Умеренность, но перевернутая. Стремление к воздаянию или расплате.
Хэн кивнул и фыркнул:
— Ты хорош, действительно хорош. Ты наблюдаешь и уделяешь пристальное внимание всему, что говорят люди. Таким образом ты получаешь полное представление о человеке и его поступках. А потом ты заворачиваешь все это в красивую обертку, — он указал на разложенные карты, — и преподносишь все это в таком виде. Точно так же, как ты предвосхищаешь чужие слова.
Лицо Дромы вытянулось в притворном изумлении.
— Я всею лишь раскладываю карты.
Хэн отмахнулся.
— Ты подмешал карты, когда перетасовывал их. Или они у тебя меченые.
Дрома поднял руки на уровень плеч и кивнул на колоду.
— Вытяни в быстрой последовательности четыре карты и выложи их возле Повелителя шестов.
Хэн помедлил, но подчинился. Но прежде чем Дрома успел заговорить, он ткнул своим пальцем в первую карту из четверки.
— Не говори мне, что она означает, просто скажи, что символизирует ее местоположение.
— Кого-то, кто был задет одним из твоих поступков.
Уголки рта Хэна беспокойно подергивались, пока он разглядывал карту.
— Командующий мечей, — тихо молвил он. — Вероятно, младшая версия Повелителя. Своевольный, умный…
— И отважный, — добавил Дрома. — Способный боец.
Анакин? задался вопросом Хэн. Его палец переметнулся к следующей карте.
— Она занимает место непредвиденного последствия или скрытой угрозы, — подсказал Дрома.
— Королева Воздуха и Тьмы, — задумчиво проговорил Хэн, изучая ее изображение в поисках подсказок. — Она может быть чем-то, что скрывается. Возможно, означает какой-то обман.
Дрома кивнул.
— Что-то нераскрытое. — Он указал на следующую карту в ряду. — Означает, как лучше продолжать движение.
— Равновесие, — изрек Хэн. — Способность оставаться на прямых ногах, когда все идет наперекосяк и земля ускользает из-под ног.
— Умение приспособиться ко всему, что преподносит жизнь, — развил идею Дрома. — Стойкость перед лицом напастей. И сила духа.
Палец Хэна опустился на последнюю карту.
— Будущее?
Дрома затряс головой.
— Вероятный исход. В данном случае то, к чему приведет Идиот.
Хэн хмуро изучил карту.
— Звезда. Но перевернутая, — он бросил взгляд на Дрому. — То есть не все, что может произойти. Успех, но не полноценный.
Дрома расплылся в улыбке и кивнул.
— Поздравляю, Роки. Судьба только что позволила тебе заглянуть под завесу своих самых сокровенных тайн.
Глава 21
Ограненный корабль Харрара висел над Оброа-Скай в тени вновь прибывшего юужань-вонгского йорик-кораллового боевого корабля под командованием Малика Карра. В то время как первый поражал своим великолепием, второй напоминал исторгнутые наружу внутренности какого-то неправдоподобно огромного вулкана.
В командной рубке меньшего корабля Малик Карр, Ном Анор, Харрар, командующий Тла и его боевой тактик наблюдали за голографическим водоворотом звездных систем, ожившим благодаря данным, скормленным обосновавшемуся на обезображенной поверхности Оброа-Скай военному координатору, и передаваемым на ограненный корабль посредством сигнального виллипа. В тускло освещенных углах помещения, словно статуи, застыли прислужники и ассистенты.
— Предзнаменования воодушевляют, — обращался к коллегам командующий Тла. — Продвижение наших войск идет быстро. Кроме того, свежая группа пленных с орбитальной станции Орд Мантелл сейчас готовится принять участие в особом проекте, который предоставит нам возможность глубже проникнуть в суть расы, господствующей в этой Галактике.
Командующий Малик Карр одобрительно кивнул.
— Мастер войны Цавонг Ла будет обрадован этими новостями, — рослый, с обнаженной верхней частью торса и рассеченным лицом, свидетельствовавшим о его успешной военной карьере, он носил на голове пестрый тюрбан, который был плотно подлажен под его вытянутый череп. Его плечи и бедра раздавались в стороны посредством свежевживленных костей и хрящей, которые поддерживали на его теле ослепительно яркий плащ. — И куда предзнаменования предписывают нам ударить на этот раз?
Слово взял тактик Рафф.
— Вокруг множество заманчивых целей, командующий Малик Карр, — он отдал распоряжение сигнальному виллипу увеличить масштаб некоторых секторов в той области космического пространства, которую в Новой Республике называли Колониями. — Предвидя наше вероятное продвижение к Центру, противник развернул свои флотилии на ключевых гиперпространственных маршрутах по всему региону. Миры, лежащие по нашу сторону рубежа, — Борлейас, Раллтиир, Куат и Комменор — все они могут стать превосходным плацдармом для нашего вторжения на Корускант, их столицу.
— Но предзнаменования взывают к осторожности, — мимоходом вставил Харрар.
Тактик был того же мнения.
— В настоящий момент мы должны подойти осмотрительно к нашему боевому планированию. Продвигаясь слишком медленно, мы предоставим Новой Республике возможность контратаковать нас с флангов. Продвигаясь слишком быстро, мы рискуем столкнуться с более ожесточенным сопротивлением, чем мы способны преодолеть.
Малик Карр проворчал:
— Новые корабли сейчас на подходе с Сернпидаля. При их поддержке мы сможем вторгнуться на вражеские территории на нескольких фронтах. В то же время мы можем обнаружить и более тонкий подход к завоеванию Корусканта, — он перевел взгляд на Ном Анора. — Что там эти существа, хатты, о которых ты мне рассказывал, исполнитель? Они представляют угрозу?
Ном Анор придвинулся на шаг.
— Я провел ряд встреч с хаттом Боргой — под видом посредника, разумеется, — и рад сообщить, что хатты в большей степени заинтересованы пойти с нами на сделку, нежели ввязываться в войну или даже оборонять свои территории. Они владеют обширной областью космического пространства, которое включает в себя множественные миры, прекрасно подходящие для того, чтобы переделать их под наши нужды для выращивания Йорик-коралла и прочих ресурсов, а один из таких миров уже был предоставлен нам во владение. Таким образом, если мы сейчас предпримем небольшой тур по хаттским территориям, нам не будут препятствовать. Я также отдал приказ моим агентам начать сеять дезинформацию в преддверии нашего визита.
— Как раз самое время, — заметил командующий боевого корабля. — А что джедаи?
Харрар соизволил кротко улыбнуться.
— Их дни, по всей видимости, также сочтены. Мы предприняли шаги по ввержению их в пучину кризиса, внедрив к ним одного из нас — жрицу Элан.
— Мы зашли настолько далеко, что позволили Новой Республике одержать незначительные победы в секторе Меридиан и при Орд Мантелле, чтобы еще больше повысить в их глазах ценность нашего оперативника, — добавил командующий Тла.
Харрар со страстью в голосе перебил его:
— Мы считаем, что Элан уже сейчас находится на пути к точке рандеву с джедаями.
Священник запнулся, когда увидел, как в дверях рубки появился гонец с виллипом в руках. Приблизившись к Ном Анору, гонец коснулся гребня виллипа, вынуждая его вывернуться наизнанку. Ном Анор распорядился, чтобы принесли его собственный виллип ради обеспечения конфиденциальности, и принялся наблюдать затем, как трансформирующийся виллип в точности передает черты лица одного из его подчиненных.
— Исполнитель, — заговорило изображение подчиненного, — группа ваших агентов — та, что проходит по спискам как Бригада Мира, — по всей видимости, решила предпринять попытку вернуть кое-что утерянное нами.
Зрачки Ном Анора расширились.
— Только не Элан, — с тщетной надеждой в голосе молвил он.
— Именно ее, исполнитель.
— Что? — забил тревогу Харрар. — Что происходит?
— Как такое возможно? — спросил Ном Анор. — Бригада Мира не могла иметь понятия о притворном дезертирстве Элан. Кроме того, ты же сам говорил мне, что Бригада Мира нынче ведет дела в Космосе хаттов.
— Они вели там дела, исполнитель, — по крайней мере до тех пор, пока не прознали о дезертирстве Элан.
Лицо Ном Анора искривилось от досады.
— От кого?
— Мы не смогли пока это выяснить.
— Это же нелепо! — воскликнул Харрар. — И как же они хотят ее нам вернуть?
— По всей видимости, они были извещены о маршруте, которым ее переправляют на Корускант.
Виллип Ном Анора отразил его озлобленное выражение лица.
— Это невозможно. Даже я испытывал трудности, разбираясь во всех ухищрениях Новой Республики. Маршрут — это тщательно оберегаемый секрет, даже в разведывательном управлении о нем знают только посвященные.
— Я знаю только, что Бригада Мира планирует перехватить пассажирский корабль, направляющийся к Билбринжи, — доложил подчиненный. — Бригадиры убедили как минимум одного из наших надзирателей содействовать им. И у них в распоряжении есть довин-тягун.
— Мы ни в коем случае не должны позволить им вмешаться, — с каждым словом голос Харрар становился все более гневным. — Любой ценой.
Ном Анор свернул собственный виллип и отпустил гонца. Командующие Тла и Малик Карр пристально разглядывали его и священника.
— Что-то не так, исполнитель? — спросил наконец Малик Карр, взметнув бровь.
Ном Анор обменялся с Харраром быстрым взглядом.
— Возможная помеха нашему замыслу, — уступил он. Он взял себя в руки, мотнул головой и сфокусировал взгляд на Малике Карре. — Ничего, с чем мы не могли бы справиться. Но мне может понадобиться самый быстрый из ваших фрегатов, командующий.
* * *
— Мы — муж и жена, — поведал Шоволтер офицеру — аскайанцу, который стоял на посту у самого ближнего к носу «Королевы Империи» посадочного отделения по правому борту корабля. Звездный лайнер висел на стационарной орбите над планетой Вортекс. — Недавно бежали с Сернпидаля.
— Это там, где луна упала на планету? — полюбопытствовал офицер.
— К несчастью, да.
— Как это местные жители называли луну? Я, кажется, слышал об этом в новостях…
— Тоси-кару.
— Точно, — крепко сложенный гуманоид перевел взгляд на Вержер. — А… он с вами?
— Она, — поправил Шоволтер. — Наша прислуга.
Офицер неуверенно кивнул, после чего вернул им документы и билеты.
— Ваша каюта расположена на двадцать четвертой палубе, сектор двенадцать. Добро пожаловать на борт, и безопасного вам путешествия.
Шоволтер взял Элан за руку и повел ее и Вержер к ближайшему блоку переходных межпалубных труб — широких цилиндров, которые работали, как турболифты, только без кабин. Поддерживаемые антигравитационными полями, пассажиры могли в зависимости от необходимости подняться или опуститься при помощи лифтовых шахт или опускных колодцев соответственно.
Жизнь на «Королеве» только пробуждаласъ после относительной ночи, и шумные толпы беженцев выстраивались в очереди к специализированным для каждой расы освежителям или слонялись в поисках еды. В толпе шныряли дроиды, выполнявшие задания, которые считались ниже достоинства живых существ.
Несмотря на отсутствие трудностей при перелете с Миркра на Вортекс и гладкую посадку на борт, Шоволтера не покидало ощущение, что за ними наблюдают — либо внедренные на борт оперативники РУНР, либо неизвестные. Вержер привлекла к своей персоне несколько любопытных взглядов, но большая часть пассажиров была слишком занята, оберегая свою территорию, чтобы заинтересоваться этим необычным созданием. И все же Шоволтер понимал, что не может позволить себе передышки, пока не выйдет на контакт с подкреплением.
Каюта была даже более просторной, чем он ожидал, с диваном, столом, стульями и четырьмя раскладывающимися кроватями. Запустив двух перебежчиков внутрь, Шоволтер выглянул в коридор, удостоверился, что все чисто, и запер дверь изнутри.
— Дом, милый дом, — буркнул он. — По крайней мере до завтра.
— А что будет завтра? — поинтересовалась Элан, присаживаясь на одну из кроватей-платформ.
— Когда время придет, ты все узнаешь.
Она покачала головой.
— Ты все еще не доверяешь мне, да?
— Ничего личного, — сказал он. — Просто следую правилам.
— Готова биться об заклад, что ты говоришь это всем перебежчикам, — предположила Вержер, угнездившись на одной из кроватей, словно гигантская птица на насесте.
Шоволтер сложил багаж в углу и удостоверился, что дверь в примыкающую комнату также заперта Он уже был готов сам с комфортом устроиться на своей кровати, когда во входную дверь постучали.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |