Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Цепной пес империи. Революция


Статус:
Закончен
Опубликован:
09.10.2016 — 09.10.2016
Читателей:
2
Аннотация:
Эпоха перемен. Райхенская империя сотрясается до основания. Тяжелая война до предела обострила все внутренние проблемы и социальные противоречия сложной страны. В движение пришли силы, которые невозможно остановить. Внешний враг не дремлет и выжидает удобного случая, чтобы отомстить за недавнее поражение. Но опаснее его враг внутренний: странный и загадочный культ темных магов плетет свои интриги. Раз за разом Маэл Лебовский разрушает планы темных магов. Но сами они по-прежнему в тени. Половить рыбку в мутной воде желающих много. Недалекие политики ради сиюминутной выгоды, амбиций и власти, сами того не понимая, толкают страну к кровавой вакханалии гражданской войны. Назревает революция, события несутся вскачь... И хватит ли сил удержать поводья и не дать стране сорваться в пропасть?
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Сколько тебе это стоило? — хмуро поинтересовался он.

— Дурак ты. Ничего это мне не стоило. Я просто попросил ее о помощи.

На выходе нас уже ждал посыльный от императора. Я быстро пробежал глазами короткое письмо.

— Вот твари! — выругался я. — Пошли, Тирион, сейчас отработаешь свой долг.

— Что случилось?

— Эти зажравшиеся... твари отказались от условий императора.

В Союзе промышленников меня приняли сразу. Тирион зашел вместе со мной, но не сел за стол, а остался стоять у двери. А за столом напротив меня сидели трое. Председатель Союза Ханс Крупп, его заместитель Гюнтер Райнех и еще один человек, секретарь, больше похожий на телохранителя.

Ханс и Гюнтер были полноваты. У обоих короткие стрижки, дорогие смокинги и новомодные золотые наручные часы. А их секретарь был крепок на вид, а под пиджаком скрывалась кобура, и явно не пустая.

— Сударь Маэл Лебовский аха Ларан.

— Просто Маэл Лебовский, — поправил я Ханса Круппа. — Я не являюсь членом клана Ларанов.

— Ах да, конечно. Прошу меня извинить.

Я должен поверить, что он действительно не знал? Хорошее начало разговора.

— Вы сказали, что явились к нам как полномочный представитель императора Аврелия.

— Да. — Я холодно усмехнулся. — Я прибыл, чтобы передать вам, что его величество крайне недоволен политикой Союза промышленников.

— Мы сожалеем об этом.

— И что вы намерены делать?

— Ничего. Я имел честь доложить его величеству о нашем плане по наведению порядка. Мы намерены начать его реализацию в ближайшие дни.

— Ваш план... не соответствует некоторым реалиям... и не нравится его величеству.

— Мы об этом сожалеем.

Все трое лицемерно улыбнулись. Я облокотился на стол и подался вперед.

— Я хочу вам напомнить, что его величество император Райхенской империи Аврелий является правителем страны. И его желания являются законом для всех его верноподданных! А нарушение законов карается. Если Союз промышленников не изменит своего мнения и своего плана... он потеряет часть своих привилегий и полномочий. И я об этом позабочусь лично.

— Вот, значит, как, — холодно сказал пока молчавший Гюнтер Райнех. — Цепной Пес решил показать зубы? А если хозяин скажет тебе: "Место"?

— Тихо. Не надо оскорблять нашего наивного гостя. Передайте его величеству Аврелию, что в наших руках вся промышленность страны, железные дороги, а также банки и газеты. И напомните ему, что мы готовы соблюдать определенные сложившиеся ритуалы, традиции и будем признавать его правителем страны. Но деньги, так же как и власть, уже давно не принадлежат ему.

Я подпер руками подбородок и с улыбкой посмотрел на председателя. Он ждал моей реакции, а я молчал. Пауза затягивалась, и они немного нервно переглянулись.

— Сударь Маэл Лебовский, если вам больше нечего сказать, можем ли мы считать нашу встречу законченной?

— Я просто жду, какой анекдот вы мне еще расскажете. Давайте лучше так. Я сейчас выйду, и мы забудем обо всем, что тут было сказано. А когда я войду, мы поговорим уже серьезно, без этих шуток.

— Это не шутки.

— А вы понимаете, что я вас всех убью?

Дав им пару секунд на обдумывание моих слов, я резко встал. Стул с грохотом упал. Окна со звоном разбились, а в комнате поднялся ветер.

— Вы что себе позволяете?!

Я взмахнул рукой, и подскочивший секретарь-телохранитель упал с рассеченной грудью. Второй жест, и у председателя и его зама вспыхнули и рассыпались пеплом защитные амулеты, а жезлы разлетелись на мелкие осколки.

— Вы не имеет права! Это произвол! Вы... вы! — заверещал тонким дрожащим голосом Ханс Крупп.

— Да ну?! — весело воскликнул я. — Попробуйте меня подкупить! А может быть, прикажете мне?

В комнату попытался ворваться охранник. Тирион саблей разрубил его винтовку и вытолкнул из комнаты. А затем попросту заделал дверь алхимией.

— Ну? У вас же есть деньги и власть?

Мне было очень весело, и я с трудом сдерживал желание убить двух жирных торгашей, слишком много о себе возомнивших.

— Так что вы думаете насчет власти императора?

Дверь вспыхнула и рассыпалась пеплом. В комнату вошли трое магов в плащах клана Астреяров, одного из них я хорошо знал. Тирион быстро отпрыгнул ко мне.

— Маэл Лебовский! Вы ответите... — Ханс Крупп как по волшебству превратился в гордого и надменного начальника, а вот его помощник не хотел вставать и показывать мокрое пятно на штанах.

— Вот, значит, как? Астреяров вы купили! За сколько, если не секрет?!

— А мы за идею, — усмехнулся Грегор Асмуд.

— Это радует. Вы только учтите, что тех двух я успею убить в любом случае.

— Да ради богов, — пожал плечами Грегор. — Я мешать не буду.

Несмотря на ситуацию, я совершенно искренне расхохотался. А вот Тирион и промышленники ничего не поняли.

— Маги остаются магами, — отсмеявшись, сказал я. — Я ухожу.

Грегор молча отошел в сторону. Все это время он стоял сложив руки.

— Завещания писать не надо, — посоветовал я Хансу Круппу и Гюнтеру Райнеху. — Нет смысла.

Выйдя из здания, я пошел по улице, кипя от злости. Мне жутко хотелось кого-нибудь убить, разодрать руками горло и вырвать сердце. Идущая навстречу женщина, посмотрев мне в лицо, побледнела и испуганно шарахнулась в сторону.

Свернув за угол, я ударил магией вверх, выпуская силу и свою ярость. Помогло, но не очень.

Тирион догнал меня.

— Что случилось? Ты их чуть не убил.

— Что случилось?! Ничего страшного! Просто кто-то зарвался! Опьянел от власти!

— Маэл...

— Что Маэл?! Убить я их хочу! Не будь там тебя...

Я замолчал. Хорошо, что взял с собой Тириона. Ох, как хорошо.

— Иди домой, — уже почти спокойно сказал я. — А я отправлюсь к императору.

Аврелий не сразу понял меня. Выслушав, он поморщился как от зубной боли и начал говорить о том, что я погорячился. Я не стал его перебивать.

— Ваше высочество...

— Что? — вздохнул император.

— Они уже все решили. Что там делала боевая тройка Астреяров? Мимо проходила?

Аврелий потемнел и сжал кулаки.

— Ты хочешь сказать...

— Да! Если это не заговор, то что? Они заранее знали, что приду именно я, и пригласили магов. Причем именно тех, с кем я, по их мнению, не справился бы.

— А ты их победил бы?

— Не знаю, — признал я.

Победить? Нет, не смог бы. Убить? Скорей всего — да. Их и всех остальных, кто был в здании.

— А с кем еще они договорились? С Кархарами? Ассамблеей или Сенатом?

— Маэл, ты не прав. Это не заговор... это переворот.

— Попытка переворота.

— Нет, именно переворот, — покачал головой Аврелий. — Причем успешный.

Я замолчал, озадаченный словами императора. Какой переворот?

— И сделать уже ничего нельзя. Осталось только надеяться, что эти недоумки ничего не сломают. — Увидев, что я ничего не понимаю, он добавил: — Иди домой, Маэл, и ничего не предпринимай без моего приказа.

Император дернул за шелковый шнур, и в комнату заглянул секретарь.

— Срочно вызови Клавдия Вэра и Майли Гайриса.

— Да, ваше величество.

— Маэл, ты свободен.

— Ваше величество, я...

— Я говорю, пока мы ничего делать не будем.

Реакция Аврелия меня удивляла. Он очень быстро принял решение, а значит, что-то знал. Но почему мне об этом не сказал? Не доверяет или просто не посчитал нужным говорить? Хотелось бы думать, что второе.

Но что дальше? Почему император сразу сказал, что переворот уже удался? Что я пропустил?

Я тряхнул головой, налил полный бокал коньяку и залпом его выпил. Допив коньяк, пошел в свою спальню. Арья неодобрительно посмотрела на меня. Она уже лежала в постели, в тонкой батистовой сорочке.

— От тебя коньяком воняет.

— Ага.

— Шеала так и не пришла.

— Не пришла.

Арья промолчала, но ее взгляд был выразительней любых слов. Обычно она ложилась рядом со мной, но сегодня отвернулась и легла на краю кровати.

Вокруг пылало нестерпимо жаркое пламя. Злой ветер срывал языки огня и закручивал дым в спирали. Демонический хохот, казалось, шел со всех сторон.

— Что же ты будешь делать, Ларан?! Скажи на милость, порадуй старика! Как ты собираешься вернуться? Каким ты собрался вернуться?

Я зло выругался и резко развернулся. Никого. Только хохот, идущий непонятно откуда, и глумливый голос.

— Ты обречен вечно скитаться по этим пустошам. Ты ДЕМОН!!!

Вокруг меня кучи трупов. Когда я успел их всех убить?

Поднявшись, я сел на кровати и закрыл лицо руками. Та тварь была права... Я уже давно не человек. Сегодня был готов убивать только за неуважение. Только за пару оскорблений я был готов убить несколько сотен человек. И не будь там Тириона — убил бы.

Хм, где-то я уже это видел, невольно подумал я, глядя на сидевших в гостиной Харальда и Лиру. В руках у Харальда был толстый запечатанный пакет.

Я поздоровался с Харальдом и поцеловал руку Лире. Рядом уже сидела радостная Арья и хмурый Тирион.

— Тебе подарок. — Северянин протянул мне пакет. — Я попытался в нем разобраться, но ничего не понял.

— Неудивительно, — пробормотал я, разглядывая руны демонов. — Где ты нашел это?

— В доме Карла Хило.

— Мы же там все перерыли?!

— Тайник был в стене. Его обнаружили, когда стали сносить здание.

Бывший генерал-губернатор Восточной области оставил нам много загадок. Так и не сумев их раскрыть, я попросту забыл о нем. И, похоже, зря...

— Что там? — поинтересовалась Лира.

— Большей частью все это интересно только историкам, — не моргнув глазом соврал я. — Но надеюсь, что на некоторые вопросы появятся ответы.

— Ты хоть расскажешь нам? — спросил Харальд. — Или это не наше дело?

Я отмахнулся от него и начал читать бумаги — к счастью, все они, кроме объемной тетради, не были зашифрованы. Арья тем временем болтала с Лирой, а Харальд подшучивал на Тирионом.

Ничего важного и впрямь не было. Вот окажись эта папка у меня в руках тогда... многое можно было бы сделать по-другому. Например, не нужен был бы этот героический переход через горы ранней весной. Но сейчас что об этом думать?

Что действительно было интересно — это то, что Карл Хило работал не на полукровок, а на Темных магов. Они следили за полукровками, помогали им и вставляли им палки в колеса. Похоже, Темные маги хотели дать полукровкам уничтожить Райхенскую империю, но не дать демонам захватить весь мир. Каким образом, хотел бы я знать?

— Самое важное, наверно, зашифровано. — Я показал дневник. — А на разгадку шифра у меня сейчас нет времени. Но в остальном ничего существенного нет. Если бы эта папка попала мне в руки тогда, многих жертв можно было бы избежать. А так...

Я махнул рукой.

— Ясно, — кивнул Харальд. — Что толку знать о ловушке, в которую уже попал?

— Все равно спасибо.

— Я слышал, у тебя тут проблемы.

— Да нет. Всего лишь заговор против империи, заговор против императора, развал экономики, едва не начавшаяся война, диверсия на крейсере "Алавель" и непрекращающиеся забастовки рабочих.

— С забастовками я сам столкнулся, — понимающе кивнул северянин. — Мы до Райхена добирались, напрашиваясь зайцами к машинистам грузовых составов. Пассажирские поезда практически не ходят.

— Ребята, я бы предложил вам остановиться у меня, но... — Я виновато развел руками. — Сами видите.

— Мы уже сняли номер в хорошей гостинице, — поспешила успокоить меня Лира.

— Но на обед вы останетесь, — непреклонным тоном произнесла Арья.

Арья с Лирой продолжили разговор на свои женские темы, а я, Харальд и Тирион стали вспоминать Восточную область. Мне и Тириону было интересно узнать, что изменилось в знакомых нам городах.

Неожиданно явился посыльный от Мелиссы.

— Что случилось? — спросил Харальд, увидев мое лицо.

— Внеочередное заседание Сената.

— И что?

— Просто так такие события не происходят. Обедайте без меня.

На заседание Сената меня не пустили, хотя никаких оснований для этого у них не было. Не пустили также журналистов и представителей общественности.

Здание Сената окружили гвардейцы Дворянской гвардии, наемники Союза промышленников и волшебники. А где-то рядом прятались маги Астреяров.

Я не стал спорить и прорываться. Вместо этого я с удобством расположился в отдельной кабинке ближайшего ресторана и стал наблюдать за всем происходящим в зале заседаний Сената.

Эти умники окружили здание мощной защитой, но не проверили его как следует и не заметили там моих загодя расположенных заклинаний.

А слушать было что. Союз промышленников, Ассамблея дворян и Совет магов проголосовали вместе за лишение императора большей части его полномочий. В частности, лишили юридической силы уже действующие указы и запретили издавать новые.

Я уже даже не злился. Просто слушал поток откровенной лжи и записывал интересные факты. Эти умники все продумали, большей части сторонников императора на заседании просто не было. Из Молодых магов был только Данте, и ему не дали слова.

Заставили замолчать также и нескольких сенаторов, а представителей Коллегии гильдий просто избили и вышвырнули с заседания.

В итоге решение было принято. Императора лишили полномочий, а Тайную канцелярию постановили распустить. Самоуверенные идиоты. Мелисса мне уже доложила, что все известные ей агенты просто исчезли.

Эти умники решили, пользуясь случаем, избавиться от Данте, но совершили ошибку — позволили ему выйти из здания.

Брат стоял на мраморных ступенях, сложив руки. Его окружали волшебники и несколько магов из кланов Астреяров и Аций. О чем они разговаривали, я не слышал.

— Ребята, я не помешаю вам? — весело крикнул я, делая несколько пробных взмахов шпагой.

— Сразу обоих братцев и возьмем, — осклабился наемник.

Лартанал появился прямо за его спиной и откусил ему голову. Остальные опешили. Выходившая из здания женщина завизжала, ее спутница грохнулась в обморок. Гвардейцы и наемники побледнели и переглянулись.

— Цепной Пес... — кто-то сдавленно прошептал в толпе сенаторов.

— Какой ужас, господа. Демоны прямо на улице Райхена нападают на людей, — громко произнес я. — Они ведь могут напасть на любого! Даже на наших славных сенаторов, представителей Союза промышленников или благородных дворян из Ассамблеи.

— Это пустые угрозы! — крикнул со ступеней Райд Асмуд. — Он сам натравил этого демона и сейчас ответит за это! Арестовать его!

— А ты успеешь защитить всех? — спросил я. — В бою ведь всякое может случиться.

Он замер и с усмешкой посмотрел на меня.

— Возможно, я и погорячился. Демоны порой нападают на людей. Например, они могут случайно напасть на дом уважаемого помощника императора Маэла Лебовского и убить его дочь, к слову, полукровку. Отродье демонов!

— А могут и тебя убить, — тихо сказал я, шагнув к нему и собирая силу для удара.

— Маэл Лебовский! — Зычный окрик остановил меня.

Я повернулся. На улицу выезжали гвардейцы императора в полном обмундировании и с оружием. Лошади, не боявшиеся ни магии, ни стрельбы, нетерпеливо фыркали и рвались в бой.

123 ... 2627282930 ... 646566
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх