Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Лично мне больше всего понравились ярко-жёлтые зверьки, точь-в-точь тушканчики с утиными клювами, питающиеся насекомыми и святящиеся в темноте. Аликс же была в восторге от рыбы — ежа, которая могла стрелять отравленными иголками на расстояние до 7 метров.
А победителем в этом году стал цветок. Ничем не примечательный цветок, не обладающий никакими полезными свойствами. Единственное его качество — сложность в уходе. Он требовал другой почвы, влажности и освещённости четыре раза в сутки. И не дай Боги опоздать с этим хотя бы на десять минут!
На следующее утро после выставки я отвёз Аликс в Скоттвиль и, игнорируя сразу две пары умоляющих глаз, отправился на континент только в сопровождении охраны. Каникулы пролетели быстро и уже буквально через неделю мы с Алик вновь оказались перед уже вызывающими у меня определённую идиосинкразию воротами Истока.
Глава 17
Утро первого учебного дня четвёртой кварты прошло необычно. Началось всё с того, что нам не принесли завтрак, что уже само по себе настораживало. По счастью, у нас ещё были с собой припасы, которые Аликс привезла из Скоттвиля. Выйдя из своих апартаментов, мы столкнулись с Си, которая попросила Аликс позвать нашу служанку, чтобы ей перечислить необходимые работы, так как служанка самой Си с утра так и не появилась. Узнав, что нас также оставили без прислуги сегодня утром, Си немедленно извинилась и убежала к себе, пробормотав что-то о дополнениях к гардеробу. Аликс тут же развернулась к нашей двери и исчезла за ней. А я так и остался хлопать глазами на площадке. Впрочем, увидев у вернувшейся Аликс пару артефактов (остаётся только догадываться сколько не увидел), я понял, о каких дополнениях в гардероб говорилось. Мою версию косвенно подтвердила и Си, руку которой теперь украшал боевой веер — страшное оружие в умелых руках.
На улице я обратил внимание на приспущенный флаг Бритстана над стадионом, и пустынные дорожки, по которым обычно неслись на занятия студенты. Так что, прикинув возможные варианты, мы почти бегом направились в общежитие, рассудив, что все собрались именно там.
Уже перед входом в обеденный зал мы встретили плотную толпу слуг, которые вытянув шеи внимали голосу директора:
-...Данное вероломное нападение не останется безнаказанным. Кто бы ни совершил это страшное преступление, он неминуемо поплатится за содеянное. Враг жесток и коварен — но я уверен, что все мы, одарённые и лервы, благородные и простолюдины — все граждане Бритстана, вне зависимости от того, где мы находимся и что делаем, прежде всего сохраним спокойствие и дух нашего народа. Враги надеялись, что, совершив это чудовищное злодеяние, они заставят нас впасть в отчаянье и нападать на всех подряд, не разбирая виновных и невинных. Но враги просчитались! Я уверен, что весь наш народ в сей тяжелейший скорбный час прежде всего проявит мудрость и стойкость. Мы обязательно узнаем поимённо тех, кто совершил это страшное злодеяние, а также тех, кто направил их руку. И клянусь своей магией и жизнью, что как только имена этих преступников станут доподлинно известны, я немедленно приму все меры для того, чтобы их настигло самое суровое возмездие. Мы никогда не забудем тех, кто своей жизнью и смертью верно служили, служат, и, я убеждён, будут служить процветанию нашей державы. Я отдал распоряжение об учреждении ордена верности в честь этих героев. Яков, король.
Сразу же после этих слов заиграл гимн Бритстана. Слуги дружно подхватили слова, мы же переглянулись и отошли немного в сторону. Молчание нарушила Аликс:
— И что бы это значило?
— Насколько я помню, король вот уже лет шесть как сразу после осеннего праздника проводит встречу с ветеранами разных служб. Может быть, там что-то произошло? — Высказала разумную версию Си.
В принципе, ждать подробностей нам осталось недолго. Слуги уже расступались и из дверей начали выходить ученики. Не было слышно обычных шуток, растерянность читалась на большинстве лиц. Первой из знакомых нас углядела Альхерри. Она немедленно подскочила к нам и горячо, впрочем, довольно-таки тихо, проговорила:
— Серж, это какая-то чудовищная провокация!
Я лишь кивнул и, взяв её под руку, прошёл к выходу. Девочки, естественно, пошли следом. Зайдя за здание где, среди кустов и деревьев находились малые беседки, я не стал проходить внутрь, а остановился так, чтобы мы могли рассмотреть любого приближающегося к нам, развернул Альхерри к себе и скомандовал:
— Говори.
— Нам только что зачитали обращение короля Бритстана. Вчера, когда король и ветераны отправились на морскую прогулку, кто-то взорвал корабль, на котором они плыли. Погибло около пятисот одарённых. Сам король и его свита не пострадали, поскольку были защищены дополнительными артефактами, но вот некоторые из высших сановников Бритстана общались с ветеранами и тоже погибли. Все вокруг в открытую говорят, что это дело рук Иверии, но ведь это неправда! Ты ведь веришь мне?
Она чуть ли не рыдала в голос, пока взахлёб вываливала на нас эту информацию. Закончив, Альхерри умоляюще посмотрела на меня. Я медленно кивнул:
— Готов поверить, что версия про Иверию не имеет никаких оснований.
В ответ на моё заявление Альхерри ощутимо выдохнула, Аликс лишь кивнула, то ли соглашаясь со мной, то ли принимая мою точку зрения как истину, а вот Си недоумённо подняла бровь:
— Это следует из рассказа досточтимой Альхерри (я уже упоминал, что Си со всеми, кроме меня и Аликс, держится подчёркнуто официально)?
— Не совсем. Это, прежде всего, моя оценка современной готовности Иверии к войне, да и покушение слишком дурацкое. Что, никто не смог догадаться, что покои короля и сам король будут защищены дополнительно?
Тут вскинула голову Аликс:
— А может быть... — Однако, я прервал её жестом.
— Во-первых, нужны подробности, во-вторых, желательно подключить ну хотя бы Норманна, Эрика, Жаклин и Лорену. Да и это место для долгих разговоров не приспособлено. Поскольку уже наступило время занятий, но вот сигнала к их началу я что-то не слышал, очевидно, сегодня занятий не будет. Так что предлагаю разойтись в стороны, попытаться выяснить все подробности и часа в два-три пополудни собраться... ну, скажем, в наших апартаментах и там уже подробно обсудить произошедшее.
На том и порешили.
Собраться, правда, у нас ни в два, ни в три не получилось. Весь день в школе творился настоящий дурдом, вызванный, прежде всего, тем, что некоторые горячие головы из числа подданных Бритстана призывали нападать на подданных Иверии. Особенно отличились в этих призывах ученики второго класса "ласточек". Впрочем, при виде нашей группы, выступающей единым фронтом, агитация с их стороны оборвалась.
Суматоха немного затихла только к ужину. Так что сразу после него мы прямиком проследовали в наши апартаменты. Для начала было решено обменяться информацией. Первым взял слово Норманн, который обрисовал реакцию на произошедшее в Иверии. В двух словах эту реакцию можно описать, как шок и страх. Жаклин удалось выяснить, что происходило в Бритстане за пределами Истока. Шок присутствовал и там, но правительству всё-таки удалось удержать в узде горячие головы, беспрестанно заявляя, что нет никаких подтверждений вины Иверии в произошедшем. Альхерри поделилась новостями из других стран. По её словам выходило, что большинство правящих домов Европы склонялось к тому, что взрыв был организован или самим королём Бритстана или его внутренней оппозицией. Впрочем, мои собственные источники в Европе говорили то же самое, так что я подтвердил информацию Альхерри.
Потом разгорелся спор. Аликс, Альхерри и Лорена настойчиво продвигали версию вины короля Бритстана. Си склонялась к версии внешних сил, а Эрик и Норманн — к внутрибритстанской версии подоплёки событий.
Как бы не была мне внутренне близка версия девочек, я всё-таки был вынужден признать, что выгоды короля от произошедшего ну совершенно не просматривается. По настоящему к войне Бритстан ещё не готов, скорее всего, именно поэтому дело настолько активно пытаются спустить на тормозах. Пусть даже информация Лорены о том, что один из погибших советников чуть ли не в открытую ругался с королём, верна, но убивать около пяти сотен преданных тебе одарённых, пусть и пожилых, но способных просто за счёт своего количества и опыта натворить дел, ради смерти одного неприятного тебе советника — перебор со всех сторон.
Версия о жертвоприношении, выдвинутая Альхерри, была жёстко высмеяна Си. Действительно, несколько дней до и после солнечных праздников — самое неудачное время для жертвоприношений.
Короче, по результатам обсуждения мы так и не пришли к единому решению. Впрочем, совершенно бесполезным это обсуждение назвать нельзя. Самое главное — появилась твёрдая уверенность в том, что в ближайшее время никаких кардинальных изменений обстановки ожидать не стоит.
В последующие две недели в школе появилось несколько фильмов, на которых был запечатлён момент катастрофы. Я посмотрел эти фильмы, но ясности мне это не прибавило, скорее наоборот — запутало всё ещё больше. Оказывается, буквально за пару минут до катастрофы с "Преодолением", кораблём, на котором находился король, взорвался и сгорел стоящий в стороне другой корабль "Превознесение" — брат-близнец "Преодоления". Оба корабля и построены были на одной верфи, и в строй введены оказались одновременно, и, получается, одновременно погибли. Это породило волну слухов, что причиной катастрофы стали какие-то конструкционные ошибки в магической защите обоих кораблей. Эту версию с удовольствием подхватили за границами Бритстана. Аликс же, напротив, только утвердилась в своей версии о вине короля и уверяла меня, что весь этот взрыв — не более, чем искусная иллюзия, но вот доказательств, кроме крайне удачного момента для взрыва "Превознесения", отвлекшего внимание всех зевак от происходящего на "Преодолении", привести так и не смогла.
За всеми этими событиями я даже как-то выпустил из виду свою шаткую ситуацию с разрешением на выход из Истока, поэтому вызов к Гортензии де-Карденхэм стал для меня неприятной неожиданностью. Впрочем, закончился он лучше, чем я мог ожидать. По крайней мере, о разрешении не было сказано ни слова. Официальной причиной вызова стало передача мне официального приглашения на большой предновогодний королевский бал в Лондоне. С неофициальной причиной всё было значительно интереснее. Кажется невероятным, но, похоже, до заместителя директора только сейчас дошла информация о моих регулярных посещениях библиотеки и о количестве, а самое главное, наименованиях книг, которые я там беру. Так что меня попытались осторожно "раскрутить" на мои методы работы с библиотекой. Мурыжила леди Гортензия меня почти час, однако, в конце концов отступила. Впрочем, прежде всего это означало, что моим вольным набегам на библиотеку пришёл конец.
* * *
В эти ноябрьские выходные мне удалось буквально "выцарапать" Аликс сначала из рук её сокомандников по соуку, а затем и из Истока, получив персональное разрешение от нашего куратора. Так что в Скоттвиль мы приехали вдвоём. Аликс была тут же утащена Кристи куда-то в сторону парка, ну а я, как обычно, прежде всего прошёл в свой кабинет разобраться с почтой. Закончив с этим неблагодарным делом и перекусив прямо в кабинете, поскольку девочки ещё не вернулись, а у Астры в этот день было дежурство, я спустился в лабораторию. Там меня и нашла Красотка.
Выглядела она весьма... тревожаще. Грязь по всему телу, какие-то царапины, шерсть на правом боку подпалена. При ходьбе Красотка ощутимо берегла правую переднюю лапу. Следом за ней зашел один из охранников. Очевидно, что Красотка отказалась от их помощи, спеша ко мне, и они не стали настаивать, но вот сопроводить девочку ко мне охрана посчитала своей обязанностью, мало ли что.
Отпустив охранника, я поднял Красотку потоком воздуха и аккуратно уложил на кушетку. Та сдавленно мяукнула, очевидно её спина также пострадала.
Запустив диагностическое плетение, я поразился выдержке девочки. Да уж, она действительно может терпеть боль! Количество пусть и мелких, но явно очень болезненных травм просто-таки зашкаливало. Складывалось впечатление, что её поместили в железную бочку с камнями и как следует покрутили эту бочку. Почему железную? Очень просто, часть ран явно образовалась от воздействия электричества. Стало понятно, почему она до сих пор не перекинулась — в детском человеческом теле такие повреждения причинят значительно больше... неудобств. Впрочем, ничего особенно серьёзного я тоже не обнаружил. Как только я немного её подлечил (ну как подлечил — скорее обезболил её раны) она тут же перекинулась, прикрывшись пледом. Я сел напротив неё:
— Рассказывай. Прежде всего — где Аликс?
— Осталась меня прикрывать, но то, что она тоже ушла, стоило мне отбежать подальше, я точно видела.
— Хорошо. С кем вы столкнулись?
— Не знаю. Никогда ничего подобного не видела. Они плывут над землёй, по крайней мере ног у них я не заметила. Одеты в сверкающие стальные доспехи, украшенные множеством драгоценных камней. Сверху на доспехи наброшены полупрозрачные мантии. Шлемы на доспехах сделаны в виде черепов с чёрными провалами на месте глаз.
— Оружие?
— Они прямо из рук пускают искрящиеся шары и волны холода.
— Как вы им попались?
— Не знаю, только вот во время схватки один из них поднялся на несколько метров вверх. Скорее всего, так они нас и обнаружили и устроили засаду. Мы их до последнего момента вообще не видели!
— Плохо, очень плохо.
— Но ведь мы ушли от них! А раны — пустяк, уже даже и не болит ни капельки.
— Плохо не это, а то, что они вас вообще узрели. Не думаю, что у них здесь много кандидатов на роль пумы-оборотня, владеющего магией. А уж когда будет опознана Аликс, вариантов вообще не останется. Вас легко могут обвинить в нападении на патруль Бритстана. И если ты можешь прямо сейчас собраться и уехать, пока ничего не началось, — девочка отрицательно замотала головой, с мольбой глядя на меня, — то Аликс и бежать из Бритстана пока не может. Хорошо ещё, что вы никого не убили. Но ведь пытались?
— Я всё испробовала. Будь бой один на один — может быть ещё что-нибудь бы и получилось, а так...
— Отвези меня туда.
— Слушаюсь.
Кристи перекинулась и мягко спрыгнула с кушетки.
Доехали до места происшествия мы быстро. Как я и ожидал, никого на месте уже не было, но вот следов используемой магии оказалось предостаточно. Памятуя о пакостной привычке тварей прыгать вверх для обозрения окрестностей, я заблаговременно прикрыл нас пологом отражения. И плевать, что нечто необычное на том месте, где мы находимся, всё равно будет, главное — чтобы никто не понял, что именно.
В общем-то, моя первая догадка оказалось правильной. В магическом зрении отчётливый след цвета детской неожиданности ясно указывал на использование противниками девочек энергии мёртвых. А против этой энергии было у меня одно "секретное оружие".
Дело в том, что энергия мёртвых, как это не странно звучит, никак не связана с энергией смерти. Это переродившаяся ментальная энергия. Так что последствия применения чистой ментальной энергии к энергии мёртвых сравнимы с ударом молота по наковальне, на которой разлита лужа нитроглицерина. То есть наковальня точно не уцелеет, а вот кузница — это как повезёт.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |