Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Вы призвали не того... (книга 3)


Статус:
Закончен
Опубликован:
18.08.2017 — 19.08.2017
Читателей:
23
Аннотация:
Андрей продолжает свой путь в сторону столицы людей. И кто рискнет встать на пути Буревестника? Может быть, рыцари ордена света? Или стая бездушных оборотней? А может быть древнее зло, пробужденное его силой? Или бывшая Хранительница мира, жаждущая его крови? Или одна свихнувшаяся Крылатая Дева? Старые и новые друзья и враги. И просто те, кому не посчастливилось оказаться рядом с зарождающейся Бурей Судеб.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Логика, ау? Я понимаю, что в этом ебанутом мире ты гостья нечастая, но можешь хоть иногда заглядывать на огонек?

Ладно, выводов из этого мой бедный затраханый мозг может сделать лишь два.

Первый. Граор от своей неебической силушки и невхерственной древности словил маразм. Малореалистично, но возможно.

Второй. Граор что-то мутит. Ему просто до жопы нужна моя бедная тушка, да еще и в статусе официального адепта, для того он и зацепился за первую возможность втюхать мне этот квест, грозясь нехилыми штрафами в случае провала. Тут встает закономерный вопрос: а почему бы не подвязать это задание к первому, уже выданному ранее? А хрен его знает. Но, опять же, жопой чую, что без старушки Бездны и божественных терок тут дело не обошлось...

— Кшиии... — из задумчивости меня вывело шипение кислотной няшки.

— Спокойней, — похлопал я ее по загривку. — Без команды никого не жрать. И не кусать. И не плеваться. В общем, изображай из себя просто тихую мирную лошадку.

Тварь чуть повернула голову и покосилась на меня одним из пронзительных желтых глаз. Готов поспорить на собственную пропитую печень, если она хоть кому-нибудь нужна, что кислотная хрень сейчас мысленно обновляет на мне ярлыки 'идиот', 'дегенерат' и прочие, не слишком лестные эпитеты.

Впрочем, это ее личное дело.

— Ну и кто тут решил покончить с жизнью в особо извращенной и садистской манере? — спросил я у стоящих прямо посреди дороги людей. Впрочем, на разбойников или каких-то других суицидников, решивших убиться о наш отряд, они походили мало.

Высокий статный рыцарь в полных латах на столь же огромном, закованном в металл коне. Классический комплект из разноцветной попоны, яркой накидки, плюмажей, тяжелого копья и двуручного меча. Из-под откинутого забрала на меня с некоторым презрением смотрел мужик лет тридцати, с пышными черными усами, карими глазами и густыми черными бровями. Не сказать, что рожа у него была чем-то выделяющимся — так, помесь бульдога с носорогом. Да и фигура под стать — в плечах он был шире моего роста. Эдакий былинный батыр крестового похода.

Позади данного индивида, на двух конях сидели менее 'тяжеловесные' личности. Длиннобородый седой старик в расшитом серебристыми звездами темно-синем балахоне и широкополой шляпе, а также молодой парень лет двадцати, в зеленом костюме егеря с парой длинных кинжалов и коротким луком.

Классический отряд покорителей подземелий: танк, маг и вор. Все трое сосредоточенные, суровые и грозно пыхтящие.

Не вписывался сюда только обнаружившийся рядом с ними мальчишка лет семнадцати-восемнадцати на вид, сидящий на гнедой лошадке, скромно потупившей глазки. Мальчишка был невысокий, щупленький, отчаянно рыжий и кареглазый. Простая городская одежда висела на нем мешком, придавая малость комичный и, в купе с печальными глазами, абсолютно безобидный вид. Вот только то, как остальная троица на него посматривала, говорило, что лидер у них как раз он.

— Прошу прощения, — поклонился мальчишка. — Я — Энцио, секретарь и уполномоченный представитель лорда Базилура фон Гая, правителя Ревирса.

— И что же столь высокопоставленному человеку нужно от простых путешественников? — скривился я, думая, как бы послать их подальше и поглубже.

— В связи с чрезвычайными обстоятельствами, лорд в данный момент временно отстранен доверенным лицом принцессы Ласатардии, виконтессой Василисой дэ Орловой от управления городом . Именно она и послала меня с приглашением прибыть к ней для обсуждения одного важного вопроса.

О-па. А вот и шестерка принцессы вылезла. Она же, вроде бы, должна была нас в столице встречать? Или это их ЧП настолько серьезно, что принцесса выслала свою личную собачонку? Ага, и теперь та пытается переложить геморрой со своей жопы на мою.

— Передай Василисе, что у меня и своих проблем слишком много, чтобы еще и ваши жопы подтирать, — проворчал я. — У нас с ней уговор встретиться в столице, и я его выполню. Но не более того.

Лицо рыцаря перекосилось и покраснело, а тяжелое копье, которое он держал вертикально, качнулось вперед, нацелившись наконечником мне в грудь. Маг и вор за его спиной так же напряглись, однозначно готовя какие-то гадости.

— Если ты, смерд, не пойдешь по-хорошему, то мы приведем тебя силой! — рыкнул этот тупарь из-под шлема. — И не обессудь, если по дороге мы тебя немного... поломаем.

— Серьезно? — я склонил голову на бок. — [Оценка].

'Воин рыцарского класса. Человек. Уровень в районе тридцатого. Уровень угрозы: пиздюк необыкновенный.

Вор-стрелок гибридного класса. Человек. Уровень в районе двадцать пятого. Уровень угрозы: пиздюк обыкновенный.

Маг-системник. Человек. Уровень в районе сорокового. Уровень угрозы: я тебя поджарю, если дашь мне время на каст и постоишь на месте.

Раса, класс и уровень скрыты. Уровень угрозы: джокер'.

Самая последняя надпись относилась к Энцио. Это настораживало, но чуйка пока молчала.

— Мда... На вас, ребята, одной моей поняшки хватит, — вздохнул я.

— Кша? — тварюшка повернула ко мне голову и радостно облизнулась.

— Сэр Валентайн, — мирно улыбнулся Энцио, глядя на возмущенно запыхтевшего рыцаря, готового сорваться в убийственный галоп. — Даже если вы сейчас сорветесь и каким-то чудом одолеете человека, убившего Героя Длинного Меча, то подумайте, что с Вами сделает виконтесса дэ Орлова за подобное самоуправство. И что потом сделаю я...

Копье рыцаря медленно и явно неохотно поднялось вверх.

— Ну, если больше нас никто задерживать не собирается, то мы двинем дальше, — пожал я плечами.

— Господин Андрэ, — вздохнул Энцио. — Городу действительно нужен Герой. И срочно. А вашими стараниями в королевстве их больше не осталось.

Ах, 'моими стараниями'?

— А нехуй было меня ими травить, — это начало уже серьезно меня раздражать. — 'Вашими стараниями' у меня тоже появилась вакансия рыцаря-авангарда. И никакой симпатии ни к королевству, ни к этому коронованному ублюдку это не добавило.

— Мы готовы щедро оплатить Ваши услуги, — не сдавался мальчишка. — Две тысячи золотом и рабыня-дроу с... удовлетворяющими Ваш вкус навыками и пропорциями.

Мда, действительно щедро. Вот только, я буквально вчера попался на эту удочку, а ты последней фразой расковырял больную тему.

— Денег у меня сейчас достаточно, — как можно спокойней ответил я. — А пару сисек я себе и сам найду. А сейчас вы или свалите с дороги сами, или мы скинем на обочину то, что от вас останется!

Мальчишка продолжал миролюбиво улыбаться, явно раздумывая над вариантами.

Впрочем, мне было уже похрен — судорожно загребая пальцами правой руки воздух, я едва сдерживался, чтобы не призвать копье. За спиной послышались шорохи. Даже не оборачиваясь я мог сказать, что отряд пришел в полную готовность.

— Хорошо, — вздохнул Энцио, и взмахом руки заставил недовольно скривившуюся троицу отступить к обочине. — Но позвольте хоть сопроводить Вас до ворот города? Это сильно упростит Вам процедуру таможни.

Я пару раз тяжело вздохнул, пытаясь успокоиться и взвесить все 'за' и 'против'.

Спокойней, Андрюха, спокойней. Выкини из башки образ отрезанной головы Антуанетты. Ее вполне можно вернуть. Нужно только немного побегать и замочить пару коронованных засранцев. И вообще, что-то я раздражительный какой-то в последнее время стал. А ведь мальчишку послали совсем не просто так — если принцесса забросила сюда свое доверенное лицо, то шухер намечается изрядный. А теперь вспоминаем, зачем мы сами премся в этот городок? Правильно, прописать анальную кару в виде белого копья одной зарвавшейся твари. И, скорее всего, проблемы города возникли именно из-за нее.

Оглянулся назад.

Химэ и Жанна сидели на козлах повозки. Девушки были вроде бы расслаблены, но одна поигрывала жутковатым черным кинжалом, а руки второй буквально были по локоть в крови. Доську я не увидел, но это и неудивительно — засела где-нибудь в сторонке с иглами наготове. С левой стороны первой повозки стояла Фарра, держа руку на рукояти своего фамильного меча, а с правой на боевом коне, которого наотрез отказался продавать, Шенери в кольчужном доспехе готовил щит и тяжелое копье для таранного рыцарского удара. Вика стояла рядом с ним, поигрывая здоровенной, обшитой металлом дубиной.

Ребята были готовы к любому повороту событий. Приятно, конечно, но излишне. Тут действительно хватило бы меня с Кроконяшкой. В крайнем случае подключились бы Доська с Химэ. При всей загадочности системного сообщения, выданной Энцио 'оценкой', не думаю, что он какой-нибудь скрытый терминатор.

— Отставить шухер, — проворчал я. — Шенери, за повозкой кто следить будет? Кони чего-нибудь испугаются, понесут и все, кирдык транспорту, придется новый покупать. А на чьи деньги?

— Эм... но... Сэр Андрэ... Они же того... напасть хотели, — замялся Шенери, которому явно не терпелось испытать в бою свою отвагу.

Юный рыцарь, блядь.

— Уже не хотят, — усмехнулся я. — Так, хватай свой агрессивный гарем и живо в повозку! А потом двигаете следом, — после чего повернулся обратно к ждущему ответа Энцио. — Ладно, веди.

— Благодарю, — коротко поклонился он.

Через минуту наш маленький караван продолжил свой путь, но с небольшими изменениями: рядом со мной с невозмутимой улыбкой ехал на флегматичной лошадке Энцио, а в хвосте, обиженно глотая пыль, уныло плелась троица его охранников.

33. Глава 122. Особняк.

— Сколько до города? — поинтересовался я, глядя на видневшиеся вдалеке стены.

— С такой скоростью — около часа, сэр Андрэ, — тут же ответил Энцио.

Я вздохнул. Поднадоела мне эта дорога. Теперь предложение Василисы использовать халявный телепорт до столицы уже не выглядело таким уж подозрительным.

— Знаешь, странная штука эта регенерация, — я взъерошил уже порядком отросшие волосы.

— Простите? — непонимающе захлопал тот глазами.

— Такое чувство, что она запоминает состояние организма до ранения и просто откатывает повреждения к тому моменту, восстанавливая волосы, ногти, даже щетину. А если самому бриться-стричься, то она нефига не работает.

— Ну, это довольно известный факт, — осторожно согласился он.

— А если человека со способностью регенерации будет стричь кто-то другой? — посмотрел я на него.

— Если с согласия этого человека, то способность так же не активируется, — немного неуверенно ответил парень. — Но к чему такие вопросы, сэр Андрэ?

— У меня есть эта самая регенерация, но это ты, должно быть, уже знаешь. Очень полезная способность, которую я получил, вложив чёртову прорву очков в живучесть. А знаешь, зачем я это сделал?

— Потому что хотели жить? — логично предположил он.

— Правильно, — хмыкнул я. — Сразу же после призыва, ваш дерьмовый мир пинал меня как только мог. Меня рвали на части, резали, потрошили, ели заживо, протыкали, парализовывали, варили и окунали в лаву. Я сражался с гоблинами, циклопами, вампирами и суккубами. Меня пару раз в самом буквальном смысле поимели в жопу. А вдобавок, местные короли еще и открыли сезон охоты на мою бедную шкуру с легкой руки этого ублюдка Ма Оу. Как думаешь, чего я сейчас хочу больше всего?

— Эм... — парень явно растерялся. — Мести, наверно? За то, как с вами обращались... А учитывая, как вы командуете своим отрядом и сколько у вас рабов, то не исключаю, что и власть входит в список ваших желаний. Возможно, еще и славы, раз согласились взяться за убийство стольких монархов. После подобного деяния Ваше имя навсегда войдет в историю!

— Мимо, мимо и еще раз мимо, — фыркнул я. — Если это местное представление о желаниях героев, то вы точно не того человека призвали. Мне нахуй не сдались ни слава, ни власть. Слишком много с ними геморроя. Месть... Я был бы не прочь насадить на копье и Ма Оу, и короля вашего, но точно не ставлю это во главу угла.

— Может быть... сокровища? — задумался Энцио.

— Парень, я только что отказался от двух тысяч золотых, — зевнул я. — Денег, конечно, много не бывает, но чем их больше, тем больше вокруг них зарождается проблем. Мне хватит и того, чтобы можно было сыто пожрать и поспать в тепле.

— Женщины? — не сдавался мальчишка.

— Туда глянь, — я кивком указал назад. — Там сидят три извращенки, полностью меня удовлетворяющие. Да, много сисек не бывает, но тут как и с деньгами — каждая новая пара приносит новую порцию геморроя. Хотя, поиметь пару новых красоток без последующих обязательств я никогда не откажусь.

— Кажется, я начинаю понимать, — Энцио чуть склонил голову к плечу, внимательно и без обычной улыбки меня разглядывая. — Покой?

— В точку, — я криво усмехнулся. — Я хочу тихо колесить по дорогам или осесть на берегу какого-нибудь красивого озерца. Да, я не против приключений, но не до такой же, блядь, степени! Но вот я все-равно еду вперед, за жопой вашего короля, чтоб его гиены в зад драли, по приказу Ма Оу, чтоб ему шатл на макушку уронили. А вокруг меня постоянно происходит всякая хуйня. Вот приедем мы сейчас в ваш Ревирс, и что ты думаешь случится?

— Что-то не очень приятное? — грустно улыбнулся он.

— И опять в точку, — вздохнул я. — Моя жопная чуйка об этом буквально орет уже второй день. Даже если я не захочу ни во что ввязываться, и соберусь сразу же с рассветом свалить из города, то пиздец начнется еще ночью, втянув меня в очередную мясорубку. А если я захочу объехать ваш милый городок десятой стороной, то обязательно вылезет какое-нибудь ебанутое божество и завернет меня туда.

— Ну вот в последнее верится с трудом, — хмыкнул мальчишка. — Боги редко снисходят до разговора с простыми смертными. А уж задания дают и того реже.

— А вот хрен там! — оскалился я. — На моей шкуре висит уже четыре, мать его, божественных квеста! Один из которых черным по белому гласит: 'иди в Ревирс и всади там копье в жопу непонятной, но пиздец какой опасной хуйне'!

— Так может... — неуверенно начал он.

— Может, мелкий, может, — перебил я. — Скорее всего, ваша проблема и есть та сраная хрень, чью душу у меня требует одно отбитое божество. Так вот, к вопросу о регенерации... Организуешь нам нормальный номер в приличном трактире. Повторяю, приличном, не шикарном. Мне не нужна толпа знати, ищущая с кем-бы подуэлить или за чей счет самоутвердиться. Боюсь, я тогда не сдержусь и оставлю город без их почтенного гражданина. А потом ты организуешь ванну, тишину и нормального парикмахера, цирюльника или как это у вас тут называется. И только после всего этого я выслушаю просьбу Василисы.

— Все будет в лучшем виде, не сомневайтесь! — повеселел Энцио.


* * *

Ревирс встретил нас очередью перед воротами — местная таможня работала неторопливо, даже как-то полусонно, проверяя телеги и крупные мешки въезжающих крестьян. Впрочем, в очередь мы и не вставали, а нагло зашли сбоку прямо к самим воротам.

Начальник караула сначала возмутился такой наглостью обычных с виду путешественников, но когда Энцио показал ему какой-то значок, тот мгновенно втянул язык в кишечник и бросился освобождать нам проход, попутно пиная подчиненных. По городу проехались чуть ли не с почетным караулом из десятка марширующих по сторонам стражников-кирасиров с алебардами наперевес. И это меня, если честно, порядком нервировало — не привык я к такому обращению.

123 ... 2627282930 ... 414243
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх