Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Гнев Энлиля


Опубликован:
08.05.2007 — 08.05.2007
Аннотация:
Повествование охватывает, практически,все стороны жизни древних шумеров.Использована масса клинописных текстов, археологические материалы, шумерские пословицы и поговорки.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Дорогие братья! Теперь вы уже не мальчики, детство ваше

позади и бегать по Городу в одной набедренной повязке вам более

ни к лицу. Отныне вы — мужи, воины и в недалеком будущем —

отцы. Да не изрекут уста мужа слов, которые он не обдумал в

сердце своем, и да будут всегда деяния его праведными и

мудрыми.

Дети мои! Не будьте слепы к тому, что видите, глухи к тому,

что слышите, невнимательны к тому, о чем напоминают. Здесь, в

храме, вы лучше узнали друг друга, подружились и стали братьями,

осененные единым божьим благословением. Любите друг друга,

помогайте друг другу и пронесите это святое братство

незапятнанным через всю вашу жизнь. Помните, что нить тройную

и нож не режет! Друзья! Желаю вам всем стать достойными

общинниками, а наиболее доблестным из вас — старейшинами племени.

И да хранят вас боги! И да сопутствует вам удача! — Эн на

прощание помазал юношей маслом и благословил.

Дома Гаур снял с калитки горящий светильник, потушил его и,

отдавая Мешде, сказал:

— Ну вот, отец мой, теперь в нашем доме двое мужчин, — и сел

за праздничный столик, где юношу уже ждали.

Глава 10

НОВЫЙ ГОД

Наконец, долгожданная весна вступила в свои права. Близилось

равноденствие, и лунный год, завершаясь, уходил в прошлое.

Провозвестник его смерти Наннар, украшение ночи, теряя свет,

угасал и со скорбной печатью муки на лице уходил в небытие. И

пришел день, когда жрецы-звездочеты, наблюдавшие за

расположением звезд и за изменениями фаз Луны, известили

горожан громкими и протяжными трубными звуками бараньего

рога, разнесшимися повсеместно, о начале празднования Нового

года.

Новогодние церемонии и торжества длились восемь дней в

старом году и четыре в новом. В конце старого года люди,

очищаясь от грехов и годичной скверны, постились, молились и

приносили искупительные жертвы. Во всех празднично украшенных

зеленью храмах Города горели очистительные костры, чадили

серой и служили молебны. Первый день новогоднего праздника,

первый день покаяния, начинался с заходом солнца и открывался

суточным постом. В дни покаяния запрещалось носить обувь,

умываться и умащаться, вдыхать ароматные запахи благовоний

и веселить сердце женщины плотскими радостями.

Дабы вымолить у богов прощение за грехи истекшего года; за

зло, вольно или невольно причиненное другому; за слова, сказанные

необдуманно; люди каялись, обращаясь к богам с мольбой о

милосердии, в надежде обрести снисхождение при определении

жребия на следующий год, при внесении Всевышним корректив в

судьбу. Раз в году боги давали силу человеку заглянуть в тайники

своей души и беспристрастно оценить себя и свои поступки.

Искренним раскаянием грешник еще мог спастись от божьей кары

и склонить к лучшему свою судьбу, смягчить свою участь.

В дни покаяния боги пристально внимали мольбам и молитвам,

дабы оценить меру раскаяния, идущего от сердца. Люди, воистину

грешные, снедаемые угрызениями совести, начинали каяться

заранее, за много дней до объявления праздника. Во искупление

греха нечестивцы приносили богам богатые и обильные

поздравительные новогодние дары и ставили в храмах личные

посвятительные статуи. Большинство шумеров не чувствовало

себя настолько грешными, чтобы не радоваться празднику,

испытывая страх за свою судьбу. Они без боязни ожидали прихода

нового года, несущего здоровье и благополучие. Уверенность же

человека в добром определении его судьбы всегда склоняла

владыку Энки в его пользу.

Когда, наконец, долгожданные звуки рога донеслись до дома

гончара Мешды, мужчины тут же прекратили работу и, поздравив

друг друга с наступающим новым годом, бросились наводить

порядок в доме, во дворе и в саду. До захода солнца оставалось

три стражи, и все спешили подготовиться к началу праздника.

Хозяин дома собрал в одно место в саду всю старую, ветхую и

вышедшую из употребления одежду, рваные мешки и циновки, и

сжег, ибо новый год следовало встречать в новых одеждах,

освободившись от всего старого и ненужного. Женщины наносили

воды из колодца и вымыли полы в комнатах, балюстраду и

лестницу. Затем они вычистили домашнюю и кухонную утварь,

заменив побитую новой, и украсили котлы, горшки и миски

зелеными веточками.

Мешда осмотрел очаг и, обнаружив кое-где дыры, замазал их

глиной. Одна из младших дочерей, вертясь около отца, мешала

ему работать, и Мешда хотел ее отшлепать, но вовремя вспомнив

о праздничном запрете, погладил по голове и вместе с ней украсил

очаг шафрановыми листьями. Гаур наломал в саду зеленых веток

подлиннее и украсил ими крышу и забор, Пэаби расписала стены

забора изнутри новыми узорами из красной глины. Мешда вынес

из кладовой двенадцать новогодних светильников, вычистил их и

заправил маслом. С появлением первых звезд Гаур их расставит

и развесит и будет следить за тем, чтобы они горели в течение

всех ночей праздника. Шеми поставила греться котел с водой и наскоро приготовила еду, дабы вся семья помылась и поела горячего перед приходом дней покаяния.

Смеркалось, когда в комнату Пэаби впорхнула Дати, чтобы

поторопить подругу поскорее пойти на берег реки, где уже началось

предпраздничное гуляние.

— Здравствуй, подруженька! Счастья тебе и радости в новом

году. — Девушки расцеловались.

— И тебе, милая Дати, пусть бог даст благой жребий. Ты в

обновке? Твой новый плащ — просто загляденье! Он тебя так

украшает! Отец подарил?

— Да, но посмотри, какой подарок я принесла тебе! — Дати

извлекла из-под полы красного с черным плаща, расшитого

серебром, квадратное медное зеркало с ручкой, инкрустированной

перламутром. — Это — Энметен для тебя сделал. Он сейчас во

дворе с твоим отцом разговаривает. Брат подарил ему топор, а

Гауру — нож.

Пэаби, не взяв зеркало, раскрыла шкатулку, стоявшую в

занавешенной циновкой стенной нише, и вынула из нее длинную

нитку разноцветных керамических бус, сделанных ею самой.

— А вот и мой подарок тебе, — протянула она бусы Дати, и

девушки обменялись подарками. Дати тут же примерила

украшение, смотрясь в новое зеркало. Она, любящая все яркое, а

сегодня вынужденная довольствоваться серебряными гребнями

в волосах и такими же сережками и браслетами, рискнула оставить

бусы на себе. Бусы шли к ее подведенным сажей глазам, и она

выглядела очень нарядной.

— Ты еще не одета? — повернулась она к подруге, отдавая зеркало.

— Поторопись и захвати побольше фиников. У Энметена с собой

целая сумка свежих медовых пряников, я сама напекла. Вкусные

очень! Знаешь, подружка, когда мы услышали трубный звук, первые

слова моего старшего брата были о тебе: "Следующий новый год

Пэаби встретит в нашем доме". Готовься, милая, к свадьбе!

Пэаби, сдержав горестный вздох и потупившись, надела чистый

голубой плащ, серебряные украшения и наспех расчесала волосы.

— Расскажи, голубка моя, кто теперь тебе нравится и будешь

ли ты сохнуть по нему? — спросила она Дати, чтобы отвести от

себя разговор.

— Сейчас, пожалуй, больше всех мне по сердцу Урбагар, сын

великого дамкара. — Дати не имела тайн от подруги. — Его шея,

украшенная широким ожерельем из камней Меллухи, прекрасна.

Точно небо — рост его, точно земля — его мощь! Он — словно горная

вершина, гордо возвышающаяся над всем остальным. Но замуж

за него я бы не пошла Я не хочу быть молодой вдовой, а он

обязательно когда-нибудь утонет, ибо отец его ни разу не тонул.

— Да, таких, как кормчий Урбагар или энси Аннипад, богоравных

героев, — в голосе Пэаби засквозила грусть, — среди шумеров очень

мало. — Ей вдруг захотелось остаться дома. Она знала, что

Аннипад вряд ли придет на реку, так как его храм готовился к

празднику, а Энметен с некоторых пор тяготил ее.

— Не огорчайся, сестренка. Наш Энметен не многим уступит

им! — утешила ее Дати, усмотрев в словах подруги зависть. — Ну,

ты готова? Надень сандалии, сегодня еще можно.

— Давай возьмем с собой Гаура, теперь он — мужчина!

— Пусть идет с нами, он никому не мешает.

Стемнело. Молодые люди, освещая путь факелами, направились

через весь Город к реке. Здесь, вдоль всего правого берега, уже

горели костры и отовсюду неслись веселые возгласы, пение и

ритмичный, воодушевляющий грохот барабанов. Расположившись

вокруг костров, горожане постарше степенно сидели, беседуя, а

молодежь резвилась и танцевала. Многие, даже женщины и дети,

прыгали через высокое пламя, прося бога огня Нуска очистить их

от всяческих болезней и избавить от несчастий и прегрешений.

Некоторым, в особенности престарелым, было не под силу прыгать

через костер, и они заходили по колено в воду и, творя молитву,

стряхивали грехи с себя и с одежды, ибо речной бог примет грехи

людские и унесет их в глубины моря.

Гаур, встретив своих друзей по посвящению, державшихся

вместе, набрал из сумки Энметена полные горсти фиников и ушел

к ним. Подростки сами развели огромный костер и прыгали через

него, а потом, взявшись за руки, кружились вокруг огня под бой

барабана. Пэаби не хотелось танцевать с Энметеном: ей были

неприятны его прикосновения, и она, запев вполголоса, взяла под

руку Дати и повела ее к группе поющих девушек. Энметен, жуя пряник, немного потоптался сзади, потом сел рядом с флейтистом,

но увидев родственников, подошел к ним.

— Девушки, хватит петь, давайте прыгать через огонь, ведь и

мы небезгрешны! — со смехом предложила Дати. — А потом

потанцуем. Женихи-то наши грустят в одиночестве! — И она

посмотрела на Энметена. — О, мой старший брат, не болит ли у

тебя плечо под тяжестью пряников? Иди сюда и угости всех нас.

Энметен с готовностью широко раскрыл сумку, и девушки с

визгом и хохотом одновременно запустили в нее руку. Сумка упала

на траву, и когда Энметен нагнулся к ней, девушки взгромоздились

на его спину, свалили на колени и, повиснув на юноше, осыпали

поцелуями.

— Не ревнуй, сестренка, — Дати чуть не плакала от хохота. —

Энметен любит только тебя одну.

"Очень жаль, — подумала Пэаби, — ему бы потом было много

легче".

Мешда, Мебурагеши и их жены, гуляя, подошли к одному из

костров.

— Ну как, брат, — засмеялся гончар, — прыгнем через огонь или в

воде пойдем грехами трясти?

— Мы еще с тобой, Мешда, хоть куда, и не такой костер

перепрыгнем, — ответил оружейник и, отступив на несколько шагов,

разогнался и, описав крутую дугу, пролетел высоко над огнем. В

свою очередь, гончар слегка присел, напружинился и перескочил

костер с места.

— Видно, грехи тебя совсем не тяготят, о сын Урсатарана, —

несколько удивился оружейник, — прыгаешь, как горный козел.

— Да, грехи меня никогда не обременяли, а вот годы — скоро

начнут.

— Рано тебе плакаться, накличешь чего-нибудь на свою голову,

— сердито промолвила Шеми. — Ты, муж мой, еще долго будешь

молодым! А ты, о достойный сын Энетурша, разве старый?

Посмотри на себя: ты, как тур, полон сил и многим юношам за

тобой не угнаться!

— Ты его, соседка, не очень хвали, — с улыбкой остановила Шеми

жена оружейника, — а то он вознесется и подумает, что я для него — старая.

— Хвали меня, Шеми, хоть ты хвали, а она-то все больше

ругается, грызет, как собака кость!

Когда на небосводе засверкали первые звезды, люди,

помолившись Наннару, поздравили друг друга с началом

новогоднего праздника и, погасив костры, сдержанно, без смеха и

шуток, разошлись по своим домам. И наступили дни покаяния. В

каждом доме глава семьи, его чада и домочадцы сменили

нарядные одежды на простые и черные и зажгли праздничные

новогодние светильники. Мужчины в доме собирались в главной

комнате у статуй личных богов и возносили им новогоднюю

поздравительную молитву. Затем, оставаясь наедине со своим

богом, общинники совершали возлияние и приносили ему жертву,

каясь перед ним во всех грехах и неблаговидных поступках, скорбя

о содеянном, ибо бог-родитель знал сердце каждого сына своего.

И взывал человек к богу своему:

— О, творец! Неизбывна сила твоя, свет твоей милости

проникает в каждую часть моего существа. О, отец! Отврати меня

в будущем году от дел неправедных; удержи от слов обидных,

необдуманных; отведи от меня мысли грешные; дабы не быть

мне в вечном страхе за жребий свой.

Вслед за тем вся семья собиралась вокруг очага и коле-

нопреклоненно благодарила бога домашнего очага за труды его,

за то, что он весь год исправно варил и пек для них. Жена хозяина

дома, погасив очаг водой из реки, совершала возлияние пивом на

его холодные угли и приносила богу очага бескровную жертву

мукой. Хозяйка дочиста выметала угли и золу из погасшего очага

и зарывала их в землю.

Утром, в пост, Шеми накормила своих маленьких дочерей

размоченными в воде лепешками с молоком и финиками, и босая,

облачившись в черные одежды и взяв с собой новогодние дары,

отправилась, как и все женщины Города, в храм Инанны,

владычицы жен, дабы покаяться в грехах. Мешда с сыном пошли

в храм Энки для участия в первом, главном молебне покаяния,

который служил сам эн. У жертвенных столов они избавились от

четырех овец, праздничного приношения храму, и подошли к

священному бассейну, где собирался народ. Дома Мешда все утро вспоминал, кого он оскорбил или обидел в течение года, и все ли

обеты исполнил, дабы в покаянии своем не забыть ничего.

— Ты, муж мой, — успокоила его Шеми, — никогда не принимал на

себя необдуманных или невыполнимых обетов. А всем ли ты

отплатил добром за добро, — мне не ведомо. Наверное, всем. Я

знаю, что если тебе хоть кто-нибудь даст щепотку соли, ты

помнишь об этом полгода.

— Так-то оно так. Но нужно еще и у Мебурагеши спросить об

этом, у него хорошая память. — Гончар довольно быстро отыскал

у бассейна оружейника с сыновьями. Рядом с ним стоял брадобрей

Агга и другие соседи по кварталу, все босые, в черных плащах. В

этот день во дворе храма Энки женщинам быть не полагалось, а в

молельни святилища их, нечистых по природе своей, не пускали и в обычные дни.

— Да ниспошлет Владыка каждому из вас благой жребий, —

приветствовал общинников гончар. — Не вступая с ними в беседу,

он незаметно спросил оружейника: — Скажи, друг мой, да отпустит

праведный Ут все твои прегрешения, ты не помнишь, какое зло я

содеял в этом году?

— По-моему, никакого. Да ты и мухи не обидишь! — заверил

Мебурагеши гончара. — Не волнуйся, Мешда, нет за тобой зла.

123 ... 2627282930 ... 636465
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх