Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Так, дед, ты лучше сначала скажи, как тебя звать-то?
— А зачем меня звать? Я сам приду, — хмыкнул старик. — Хотя если уж совсем припрёт... Да вот Дедом и зови. Или Дедушкой. Ещё можешь Хозяином звать, но это уж как тебе нравится.
— Совсем не нравится, — покачал головой я.
— Ну, воля твоя, — пожал Дед плечами. — Да что вы у двери-то застыли, проходите внутрь. Сейчас только, покажу всё как есть.
Он чихнул, моргнул, стукнул по полу тросточкой, и внутренности ангара преобразились: на холодных металлических полах из ниоткуда появились ковры, грязь исчезла, на стенах возникли картины в тяжёлых деревянных рамках, и в воздухе разлился дивный аромат заваренного на травах чая.
— Как?! — спросил я мысленно. — Ни единого следа магического вмешательства, ни даже запаха иллюзорности.
— Я сама в шоке, — пробормотала Лекса. — Я даже не думала, что навести такую классную иллюзию может кто-то, кроме Архимага.
— Проходите, гости дорогие, вот по лесенке, да на второй этаж, — ухмыльнулся дед, глядя на выражения наших лиц. — А для пёсика вашего у меня даже косточка найдётся.
— Ах ты... — мгновенно вскипела Кати.
— Так, Дедушка, давай-ка без дискриминации, — нахмурилась Лекса. — А то, конечно, от тебя избавиться будет сложно, но сам понимаешь, способ найти можно всегда.
— А и понимаю, — вздохнул Дед, поднимаясь по лестнице, укрытой мягким ковриком-дорожкой. — Но всё равно блохастых не люблю. Ведь уже триста лет нервы портят, собаки эдакие.
Глава 18
Наверху всё было обставлено очень... уютно, что ли? Металлические табуретки, укрытые толстыми ковриками, белая скатерть на столе, а на ней просто огромный чайник, большая миска с дырявым печеньем и четыре милые чашечки на блюдцах, расписанные синими цветочками. Впрочем, на полке я заметил и большую бутыль с чем-то мутно-белым внутри и почему-то сразу же угадал в этом алкоголь.
Домовой аккуратно разлил чай по чашечкам. Лекса недоумённо посмотрела на свою и пару раз скользнула сквозь неё лапкой.
— Положено так, — пробурчал Дед. — Гостей — угощать, а пьют они или не пьют, дело ихнее.
Я вежливо сёрбнул немного чая — горячий, прям кипяток, но очень вкусный. Жаль что я терпеть не могу горячий чай. Ну вот не люблю и всё, мне больше нравится его пить тёплым, а то и ледяным.
— А что это за чай? — удивлённо спросила Кати, отпив из чашки. — Такой насыщенный аромат... прям задыхаюсь от вкуса.
— Это местная травка, да немного мяты. Мне тут местный леший подсказал полянку.
— Леший? — встрепенулась Лекса.
— Ну не совсем леший, он вроде из этих, тэнгу, что ли... я ту ниппонскую нечисть плохо помню.
— Это Сэмми Макферсон, — уверенно кивнула Кати.
— Слушай, а если я к вам в клан попаду — тоже Макферсоном стану? — хмыкнул я.
— Конечно, — удивилась она. — А как же иначе? Только вряд ли тебя примут, ты не из фэйри же.
— Да и неважно, — вздохнул я, дуя на чашку. — Наверное, надо организовать сюда транспорт нормальный и подыскать хорошую бригаду рабочих. А ещё стройматериалы...
— Мы можем обратиться к дедушке, — пожала плечами Кати.
— Ко мне? — удивился Дед. — Не надо ко мне обращаться, откуда я вам тут стройматериалы найду-то?
— К моему дедушке, Ангусу, — терпеливо пояснила она. — Тем более он приглашал Бальтазара в гости... познакомиться. Если что, он поможет... за умеренную плату. — Она отпила ещё чая. — Ну, надеюсь, по крайней мере, родственнице скидку сделает.
— Кровинушке — сделает, — кивнул домовой. — Деды внучек завсегда любят.
— Это вы ещё моего деда не знаете, — вздохнула девушка. — Он-то и этот-то участок отдал только потому что тут леса нет, да бешеный брауни... ой. — Она замолчала и посмотрела на Деда. Тот выразительно кашлянул и почесал заросший подбородок.
— Ну понятно, — сказал я, допивая чай. — Давай тогда попробуем наведаться к Макферсонам.
Дед повел бровью и кружки сами прыгнули в мойку.
— Сначала домой! — заявила Лекса безапеляционным тоном.
— Зачем это?
— А ты так что ли к Макферсонам пойдёшь?
— В смысле? — не понял я. — Ну понятно не пешком.
— Думаю, девочка на угощение намекает, — подмигнул Дед. — В гости да без угощения, оно как-то не положено. Сейчас, погоди, была тут у меня одна бутылочка... — Дед начал вставать.
— А ну отставить мне тут 'бутылочки'! — рассвирепела Лекса и бросила такой взгляд на домового, что он замер, так и не встав со стула. Демонесса снова повернулась ко мне:
— Ты на себя посмотри вообще! Ты во что одет?
Я оглядел себя. Джинсы как джинсы, рубашка, кожаная куртка. Ну да, джинсы чуть потёрты, дак это ж вроде даже модно...
— В одежду? — неуверенно предположил я.
— В оде-е-ежду, — передразнила меня Александра. — Ты что, забыл, что ты теперь глава клана? И это будет почти официальный визит — твой первый официальный визит! Ты должен выглядеть и вести себя идеально!
— Бесовка дело говорит, — хмыкнул домовой. — Встречают-то завсегда по одёжке.
Я хмуро посмотрел на него, затем перевёл взгляд на Кати. Она пожала плечами и выразительно покивала.
— Вашу ж... — пробурчал я, вставая. — Ладно. Спасибо тебе, Дед, за угощение, но пора и честь знать.
— Ага, — хмыкнул он, провожая нас и на ходу явно привычными жестами сворачивая самокруточку. Я вспомнил, что при мне нет сигарет и голодным взглядом посмотрел на неё. Домовой заметил, ухмыльнулся и протянул сигарету мне.
Попрощавшись с будущем личным домовым, мы немного побродили по камешкам возле воды, а затем отправились к припаркованному глайдеру.
Табак, кстати, у Деда оказался ядрёный, я закашлялся после первой же затяжки. И Лекса и Кати тут же наградили меня осуждающими взглядами — часть вселенского женского заговора против алкоголя и сигарет, не иначе.
Зато, раскурившись, я с наслаждением вдохнул ароматный дым в лёгкие — всё-таки, свежий воздух, зараза, слишком уж... свежий. Отвык я от него, что ли?
Путешествие в отель, душ, переодевание и дорога обратно заняли ещё около двух часов — на этот раз я взял такси, чтобы сохранить в порядке причёску и костюм. Кати улетела сразу же, как довезла меня до города — сказала, что будет ждать там, заодно предупредит о моём визите.
Чёрт побери, даже как-то немного нервно. И деловой костюм ещё этот... Лекса мрачно кружила надо мной.
— Какой кошмар, — проворчала она. — Не деловой человек, а оборванец. Даже костюм не исправил дело.
— Так, — рассердился я. — А ну прекращай, а то ща опять надену куртку и джинсы.
— Я т-те надену, — вызывающим тоном сказала она, суля мне взглядом гибель Помпей. — И вообще, заканчивай выпендрёж, взрослый же человек. Тут тебе не там, тут надо ещё завоевать авторитет, одного 'я — ученик Мерлина' тебе не хватит.
— Зато 'я — маг' — будет достаточно, — самодовольно ухмыльнулся я.
— Ага, маг, — иронично хмыкнула Лекса.
— Слушай, ты чего сегодня такая заноза? — я отвернулся от зеркала и в упор посмотрел на неё. — Что-то случилось.
— Ничего, — помотала она головой.
О, нет, только не это. Знаем мы эти женские 'ничего'.
— Выкладывай, — потребовал я.
— Да ничего не случилось! — раздражённо воскликнула она.
— Слушай, не ври, а? Я ж тебя как облупленную знаю, считай, шестнадцать лет вместе живём.
— Отстань.
Я пожал плечами и развернулся обратно к зеркалу.
Так... Пять, четыре, три, два и...
— Надоело мне, — буркнула Александра. Я неимоверным усилием воли сдержал улыбку — это было бы сейчас смерти подобно.
— Что надоело? — серьёзным тоном спросил я.
— Вот это всё.
— Наша новая жизнь?
— Да нет, с ней-то всё как раз отлично... За тем маленьким исключением, что я нематериальна.
Я вздохнул.
— Ну мы решим эту проблему, рано или поздно...
— Да не хочу я поздно! — топнула она ножкой. — Я сейчас хочу.
— Но... — начал я возражать.
— Ой, да заткнись ты, без тебя тошно.
— Ну и что ты от меня тогда хочешь? — разозлился я.
— Ни. Че. Го. — Лекса произнесла это слово по слогам, что означало, что дальнейший разговор на эту тему приведёт только к выбросу неконтролируемой агрессии в адрес какой-нибудь из моих частей тела.
Вызвав такси, я отключил от розетки платёжную карту-зарядник и положил её в бумажник. На всякий случай.
Лекса упорно молчала, видимо, её на этот раз всерьёз зацепилo — за последние несколько лет она уже много раз входила в такое вот депрессивное состояние и бралась за различные проекты собственной материализации — вырастить себе из клонированных клеток новое тело, создать кибернетический организм, или даже вселиться в боевого дроида.
Откровенно говоря, этот последний вариант мне казался несколько сомнительным, при её-то вспыльчивости.
И это не единственные примеры её проектов — взять, к примеру, её идею с усыновлением девочки-сироты, чтоб она потом могла в неё вселиться, или создание тела из наноботов... Или когда она попыталась захватить тело девушки, лежащей в коме...
В любом случае, все попытки занять другое тело оказались неудачными — ни одно из них не приняло дух колдуньи — клонированное тело не знало, что такое обладать собственной душой, а кибернетический организм отторг дух Лексы. Даже искусственный интеллект дроида возмутился, приняв её за вирусную атаку. Ну а на усыновление девочки я, разумеется, не согласился.
Значит, скоро она разродится новым проектом, возможно, ещё более безумным. Хотя, признаться, я думал, что она уже успокоилась и смирилась с отсутствием тела. С другой стороны, не могу её осуждать — мне трудно представить себя на её месте.
Кибертакси довезло нас до места намного медленнее, чем глайдер Кати, но на этот раз я был даже немного рад этому: хотелось хоть чуть-чуть да оттянуть встречу с трёхсотлетним Альфой клана оборотней.
— Резиденция Макферсонов. Благодарим вас за пользование нашим кибертакси, — вежливо произнёс синтезированный женский голос.
— Ага, благодарите, — пробурчал я. — Пятьдесят кредов на ветер...
— Если у вас есть жалобы на нашу ценовую политику...
Я застонал и выбрался из машины. Такси автоматически прикрыло за мной дверь, поднялось в воздух и, как мне показалось, торопливо улетело на восток, обратно к цивилизации, оставив меня один на один с дикой природой и весёлой толпой оборотней.
Отведя взгляд от исчезающей точки такси, я взглянул на кланхолл Макферсонов.
Первое, что меня поразило, это его размеры. Больше всего это здание было похоже на огромный замок... Нет, скорей даже на укреплённый средневековый город, возле которого раскинулась огромная парковка, забитая аэрокарами и глайдерами всех мастей, создавая совершенно сюрреалистическую картину пейзажа.
— Ни хрена себе, кланхолл, — пробормотала Лекса. — Да он размером с Камелот!
Я обалдело кивнул.
На башнях замка реяли флаги с гербом — чёрный волк на красном поле, а между башнями сновали глайды и маленькие грузовые а-грав платформы, каждая ценой в новенький аэрокар.
— Мистер Эмрис? Добро пожаловать в Макферсонвилль! — раздался мужской голос откуда-то из-за спины. Я обернулся — передо мной, рядом с такой смешной машиной для гольфа стоял, судя по всему, самый настоящий дворецкий, в чёрном костюме, седыми бакенбардами и пронзительно-жёлтыми, кошачьими глазами с вертикальным зрачком.
— Ага, привет, — растерянно кивнул я.
— Меня зовут Артур, — поклонившись, произнёс он. — Простите за задержку, я предполагал встретить вас на гостевой парковке и никак не ожидал, что вы воспользуетесь кибертакси.
Я едва заметно поморщилcя, уловив оттенок презрительности.
Артур стоял на месте и бесцеремонно оглядывал меня. Я вдруг понял, что он мысленно оценил цену каждого предмета моего гардероба, точно узнал длину волос вплоть до микрона и стоимость причёски, с точностью до молекулы знает состав моего одеколона и вообще, уже прикрепил ко мне ценник с какой-то, только ему известной цифрой.
— Если ты собирался меня встречать, значит, меня уже ждут, верно? — спросил я.
— Вы удивительно проницательны, мистер Эмрис, — с поклоном сказал он.
— Бальтазар.
— Я бы не хотел переходить на столь фамильярный тон, с кем-то...
— Вроде меня?
— Из гостей, сэр.
— В любом случае, моё имя — Бальтазар, а не 'мистер Эмрис'.
— Никто не совершенен, — снова поклонился он.
Я скрипнул зубами, но смолчал.
Он сел в эту машинку, нажал на кнопку старта двигателя, и машина зависла в воздухе, на а-грав тяге. Я с сомнением оглядел агрегат.
— Не волнуйтесь, сэр, антигравитационный двигатель выдержит даже ваш избыточный вес.
— Ты мерзкий тип, Артур, — вздохнул я, глядя прямо ему в глаза.
— Мне говорили, сэр. — И ведь ни малейшего намёка на улыбку.
Подавив в себе невольное желание запустить в наглеца огненным шаром, я сел на соседнее с водительским сиденье и закрыл магнитный замок двери. А-грав тихо щелкнул, меняя вектор тяги, и мы довольно быстро полетели в сторону замка.
— Мы полетим не через главные ворота?
— Разумеется, нет, сэр. Главные ворота — для туристов и зевак. Но, если хотите...
— Я понял, — устало ответил я. Поразительно, этот человек меня сумел утомить в первые пять минут общения.
Мы остановились на небольшой заасфальтированной площадке перед небольшим двухэтажным коттеджем, примыкающем к стене этого фантастического города.
Артур отключил магнитные замки дверей.
— Прошу вас... — а после довольно продолжительной паузы нехотя добавил: — Сэр.
— Мне внутрь?
— Можете постоять снаружи, конечно, — пожал плечами он.
Прищурившись, я посмотрел на него, словно решая, какую часть тела ему отстрелить огненным шаром, но на него это не произвело ровно никакого впечатления.
Я в очередной раз вздохнул и направился к двери, которая щёлкнула магнитным замком при моём приближении и плавно уехала в сторону, открывая небольшой, очень плохо освещённый тамбур с ещё одной дверью на дальней стене.
Как только я зашёл внутрь, дверь за мной тут же захлопнулась, громко клацнув замком, и я оказался в кромешной тьме. Моя паранойя моментально забила тревогу и я соорудил на ладони небольшой огненный шар — как средство защиты и одновременно источник света. Дёрнув входную дверь в сторону, я убедился, что она заперта. Что-то щёлкнуло с металлическим звоном, и мой огненный шар развеялся в воздухе. Какого?..
— Лекса?
— Чёрта с два. Не могу пройти через дверь, магические силы тоже не концентрируются. Мы в ловушке.
Из-под потолка раздалось зловещее шипение и воздух наполнился запахом сирени.
— Вряд ли это освежитель воздуха? — пробормотал я, теряя сознание.
В самом деле, за последний год я так или иначе отключался чаще, чем за всю свою предыдущую жизнь. Все-таки, слишком я зациклился на этой спокойной жизни, которую вёл на 'Чёрной радуге' — потерял и хватку и здравый смысл. Расслабился — решил, что маги здесь никому не нужны, потому что никто не знает, что они есть.
Оказывается, нужны.
Оказывается, знают.
Я открыл глаза и с удивлением осмотрел светящийся мягким белым светом потолок помещения. Само помещение было окрашено в тот же мерзко-белый цвет, ассоциирующийся у меня почему-то с пытками и жуткими мучениями. Перед глазами кружились цветные пятна.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |