Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Слышь, ты, милок. Дык ведь это и вправду я лекции-то читал, ага.
Он подмигнул обществу и ушел, подгоняя хнычущего Боуи. А Фредди вспомнил о режиссере, который тем временем откручивал какой-то болтик от стола.
— Что ты делаешь?!! — крикнул Фредди, но не успел — стол уже с криком развалился на составные части.
— Я же только один болтик... — оправдывался режиссер.
— Один болтик? Да это же была несущая конструкция! Конан-разоритель! Аларих! Аттила! Грязный компрачикос! Короче, вали лучше отсюда. Пока при памяти. Сам видишь, что у нас тут творится!
— И часто у вас так? — спросил режиссер.
— Каждый день, — гордо ответил Мэй.
— Да нет, — ядовито сказал Фредди. — Раньше на один стол больше было.
— Тогда я, пожалуй, останусь! — облизнулся режиссер.
— Если ты останешься, я буду вынужден изолировать от тебя все бьющиеся и рвущиеся предметы, а также провести ритуал посвящения в наши друзья, — заметил Фредди.
— А это больно? — побледнел потенциальный друг.
— Очень, — кивнул Фредди. — Я тебя ограблю, переодену мавром, дам пинка, сбрею левую бровь и отдам на растерзание Дикону.
— Дикону? — затрясся режиссер.
— Мне, — кровожадно сказал Дикон.
Режиссер пулей выскочил за дверь. Даже башмаков не надел. Друзья посмеялись и стали решать, кому достанутся ботинки.
— Кинем монетку? — предложил Фредди.
— Иди ты! — предложил Брайан.
— Тогда ботинки возьму себе я, — сказал Роджер.
— Почему это ты?
— А у меня была машина, а теперь нету. Компенсация нужна, стало быть — вот вам и весь сказ.
И Роджер ушел, забрав ботинки. Спустя десять минут в дверь постучались.
— Можно ботинки забрать? — пропищал голос режиссера.
— Джон! — скомандовал Фредди.
— Гаф! — сказал чрезвычайно довольный Джон.
— Ы! — и за дверью вновь раздался топот ног утекающего.
Думаете, конец? Ан нет! Дядя-то Сэм, который Олегович, который Джонс, и который оказался действительно дядей Боуи, после буйной попойки с квинами переехал в Кенсингтон навсегда, так ему понравилась новая компания. А Боуи с компании с Зигги по-прежнему поколачивал их — всех вместе и поодиночке. Теперь точно все.
/ — картинка N 54 — / НА СУШЕ, или НА МОРЕ /
Однажды Роджер и Джон хлестали пиво, а заодно и по рукам Брайана, который тоже тянулся к напитку, и благодушно басили: "Самим мало, чудище!".
— Да почему это? — удивился Брайан. — Я вас, понимаете ли, приглашаю на променад, а вам пива жалко?
— Для тебя — все, что угодно! — и тут же горячительный напиток был заботливо влит в бокал, а бокал поднесен к жаждущему рту. Мэй ухнул, тяпнул, вытер пенные усы и, подмигнув, сказал:
— Вкусно.
— А куда мы едем? На море? — полюбопытствовал Джон.
— Ни на какое не на море, — проворчал Роджер, — а в отпуск.
— Не знаешь, так не лезь! — оттолкнул его Джон. — На море, Брай?
— Нет, в отпуск, — прорычал Роджер. — Мэй умный, он знает. Да ведь? В отпуск ведь?
— Нет, на море!
— Нет, в отпуск!
— На море!
— В отпуск!
— В море!
— На отпуск!
— Брай, будешь моим секундантом?
— Нет, моим! Мы ему покажем, куда мы едем!
И два друга так сцепились, что по комнате полетела пыль и клочья. Брайан забегал вокруг дерущихся и принялся уговаривать:
— Ну-ка перестаньте! А то никуда не поедем!
— А можем не поехать? — остановилась битва.
— Нет. Я уже билеты взял.
Битва возобновилась.
— Только Фредди места не хватило, — убитым голосом сказал Мэй.
— Как — не хватило? — удивился Джон, отпуская волосы Роджера. — Он тебя не убьет? Мэй, он же тебя убьет!
— Не, мужики, я так скажу — без Фредди не поеду, — отказался Роджер. — Мне отпуск друг, но Фредди мне дороже. Сдавай билеты, Брай.
— Да на что же тебе Фредди? На кой, простите мой французский, ляд тебе сдался этот Фредди? Он же на тебе будет кататься, как на серфе! А потом еще и акулам скормит!
— Не скормит, — налились кровью глаза Роджера. — Мы же в отпуск едем!
— Нет, на море!
— В отпуск!
— На море!!!
— На море, значит? В отпуск, значит? А Фредди, значит, побоку? А как зарплату получать — куда он подевался, любезный Фарух, так, да? И где мой билет? — нетрудно догадаться, что в этот момент рядом оказался Фредди. Хищно раздувая ноздри, наблюдал он за перепуганными друзьями.
— Афф-махх-ек! — пояснил Мэй, судорожно дергая конечностями.
— Он говорит, что сейчас все объяснит, — перевел Джон.
— Фред, ты же знаешь, я без тебя — никуда! — быстро сказал Роджер. — Даже билет хотел сдать. И всем сказал!
— Конечно, — горько улыбнулся Фредди. — Конечно, я все знаю. Поэтому абсолютно уверен, что ехать без меня подбивал всех именно ты!
У Роджера от незаслуженной обиды даже побелели мочки ушей. Горестно стеная, он вытащил из кармана и вручил Фредди самый настоящий билет! Чем очень поразил Мэя, ведь тот билеты и не думал еще раздавать! Фредди же с криком: "Не нужны мне ваши обглодыши!" разорвал билет в мелкое крошево и с торжеством поглядел на друзей.
— Ну, — сказал он деловито, — а теперь давайте сюда мой билет, да поедем. Что-то устал я сегодня.
— Фред, — мягко сказал Брайан, — ты только что порвал свой собственный билет. Так что ты не едешь.
— Ты глупый, да? — так же мягко ответил ему Фредди. — Я же порвал билет Роджера, так что это он никуда не едет. Да и все мы никуда не едем — нам же альбом писать!
— Гук, — сказал в ответ на это Мэй, уселся прямо на пол и стал думать. Надумав, Брайан вдруг так расхохотался, что Фредди даже позавидовал.
— Эх, вы, глупыши, — сказал Мэй торжественно. — Билеты-то фамильные! И зарегистрированы — черт, никогда не любил длинных слов! — на меня, Родика и Джона! А ты, Фред, в списках не значишься. Вот и все.
— Чего все?
— Того, что никуда ты не поедешь.
Фредди возвел очи горе.
— Эту фразу, — сказал он, — я слышу вот уже двадцатый раз. Чего ты раскуковался: "Никуда не поедешь, никуда не поедешь!" А где аргументы? Я даже больше скажу — факты?
Брайан вытащил из кармана пачку каких-то бумажек и торжествующе помахал ими в воздухе.
— Вот! — крикнул он. — Вот они, билетики-то! Откушать изволили?
Фредди сразу сник, уткнулся Роджеру в грудь и затрясся в рыданиях.
— До чего вы порядочного человека довели! — с укоризной сказал Роджер.
— Этот порядочный человек только что разорвал твой билет, — заметил Джон.
— Отпуск! — ревел тем временем Фредди. — Море! Медузы! Крабы! Незабываемые встречи с тунцом! Хных! Хныых!
— Возьми мой билет, дружище! — заплакал и Роджер. — Я не поеду вместо тебя!
— Нет, на это я пойтить не могу! — визжал Фредди. — Езжайте, друзья мои! И пусть мне будет стыдно!
Брайана так растрогала эта плаксивая сцена, что он зашарил по карманам в поисках лишнего билетика. Который, к сожалению, найден не был.
— Фред! — нарушил дикий рев друзей Брайан. — Не визжи. Ты едешь.
— Да? — сварливо отозвался Фредди. — И на чем, можно спросить? На тебе? Или мы поплывем в твоем зонтике под названием "Мудрость Мэя"?!!
Согнувшись в три погибели, Фредди гулко и страшно захохотал. И вдруг он почуял, что его бесцеремонно хватают и засовывают — все в тех же трех погибелях — в какой-то на редкость тесный ящик! Некоторое время Фредди рычал, как гипсилофодонт, и расшатывал крышку, но вскоре смирился и уснул.
...Шел третий день пребывания Фредди в заточении. Он уже притерпелся, свистал какую-то мелодию и грыз сухарик, завалявшийся у Брайана в дорожном сундуке с тех времен, когда его дедушка залез в этот самый сундук и сидел в нем пять дней с тремя сухариками в запасе. Вы думаете, он просто решил поиграть в верблюда? Вовсе нет. Виной тому была душераздирающая история о том, как дедушка Брайана и дедушка Джона ухаживали за одной и той же бабушкой, тогда еще не бабушкой, а тетенькой. Дедушка Джона победил и увез будущую бабушку Дикона к себе в Лестер. А дедушка Брайана с горя напился, женился и полез в сундук с тремя сухариками. Один из них он успел съесть, а второй положили ему в гроб, когда отыскали деда в нечаянно защелкнувшемся изнутри сундуке. Третий же сухарик завалился в уголок, где его и нашел изголодавшийся Фредди. Брайан же так никогда и не увидел своего деда. Точнее, он видел его на старой семейной фотографии — свернутым калачиком и с сухарем в зубах...
Но мы отвлеклись. Итак, Фредди, так как комплекцией он все же уступал дедушке Брайана, перекатывался из одного угла сундука в другой, грыз сухарь и подслушивал разговоры друзей. В основном они состояли из жалоб на тяжесть Фредди со стороны Джона, на жару со стороны Роджера да на хроническую боль в правой пятке со стороны Брайана (который так и ходил без ботинка). Вспомнив про ногу, Мэй почему-то сразу начинал жаловаться и на высокие налоги, на стерву-жену да скупого Фредди, который такие гроши выдает, что деньги на поездку в отпуск удалось скопить лишь за пять лет!
— Кровожад! — заключил Мэй. — Сам-то небось каждый год шастает!
Фредди в сундуке сжимал кулаки и обещал устроить Брайану! И устроил. Когда сундук попросили открыть, а случилось это на таможне, Брайан, твердо уверенный в том, что Фредди зароется в тряпье и будет сидеть тише мыши, смело откинул крышку. Из ящика же неожиданно выскочило нечто в плавках до колен и бабушкином чепце, и жизнерадостно закричало:
— Ого-го!
Одного пограничника разбил паралич, а второму повезло меньше — Фредди кинулся ему на шею и дал пятьдесят фунтов! Почему же ему не повезло? Да потому, что к нему тут же подскочил Роджер, дал по шее, отнял пятьдесят фунтов и убежал.
— Так будет со всяким! — пообещал оторопелому погранцу Мэй, захлопнул сундук и заковылял вслед за Тейлором. За ним двинулись и Фредди с Джоном.
Первый день отпуска ушел у друзей на то, чтобы поставить палатку. Фредди сказал, что он все сделает сам и так запутал все крепления, что в наказание ему пообещали не пустить купаться. Фредди, в наказание за то, что его наказали, подсыпал в кашу немного мэйских лекарств, найденных в сундуке, и купаться не пошел никто. Наконец, разбив палатку и раздавив по "мерзавчику", друзья легли спать.
На следующий день квины отправились загорать. На пляже, у самой воды, из песка торчал кол, к которому был прибит плакат с надписью: "Барракуды!".
— Это мы, что ли, барракуды? — разъярился Брайан, и кинулся в воду. — Я им покажу, какие мы барракуды!
Крики его помалу стихали. Товарищи улеглись загорать, но ближе к вечеру захотелось пошамать. Пошли к палатке. Тут только Фредди спохватился.
— А где наш морской огурец?
— Так не вылезал еще, — сообщил Джон.
Фредди сел на песок и стал думать. Он уставился на море. Он пожевал губами. Роджер и Джон терпеливо ждали, нетерпеливо переминаясь с ноги на ногу и урча животами.
— Его съели, — наконец сказал Фредди. — Ясно, как день. Мы остались без гитариста.
— Почему это? — удивился Брайан.
— Как, то есть — почему? Потому что барракуды!
— А, — кивнул Брайан. — Это может быть.
— Да не "может быть"! — рассердился Фредди. — А так оно и есть. ЧТО?!!
— А что?
Мэй, прислонясь к пальме, жевал травинку и, воздев брови, смотрел на Фредди. А Фредди смотрел на тридцать семь барракуд, которые стояли рядом с Брайаном во фривольных позах.
Фредди, не говоря более ни слова, лег на песок, закрыл глаза и засунул большие пальцы в уши — спрятался. Роджер сделал для пробы шаг вправо, потом шагнул влево... И еле спас ногу — одна барракуда чуть не оттяпала ее по самый корешок.
— Уберите свою треску, Брайан Гарольдыч! — потребовал Джон, сидящий на пальме. — Ей-Богу, неудобно!
Брайан скомандовал:
— Правое отделение, вперед! Левое! Приготовиться! Аррш!
И рыбы зашагали к воде. Брайан отбивал такт пяткой, потом вспомнил, что она у него болит, и захныкал. Барракуды же тем временем уходили все глубже. Когда последняя рыба скрылась в бездне вод, Брайан мгновенно исчез под грудой навалившихся товарищей по отпуску.
— Я первый теперь! — гордо сказал Фредди и направился к воде. Его мигом поймали за плавки, повалили и стали кормить песком.
— Справились? — ревел Фредди, отплевываясь и суча ногами. — А ну, пустите! Карлики!
— Наша ведь очередь! — обиженно сказали Роджер и Джон. — Мы хотим!
— Ладно вам спорить, — миролюбиво сказал Фредди. — Киньте монетку!
— Дулю тебе! — отозвались остальные.
— С маслом "Крестьянка"! — добавил Брайан.
— Тогда предлагаю диконджоново решение, — заявил Джон. — Играем в карты. Проигравший купаться не идет.
Сели играть в "кинга". Проиграл Роджер. Он ненатурально зарыдал и принялся рвать волосы с пуза.
— Родик, не расстраивайся! — пробасил Джон.
— Ты знаешь, как мне жаль, — вопил Фредди, брызгая слезами.
— Да ладно вам, — мужественно сказал Роджер. — Ничего, я потерплю.
С этими словами он поднялся, тяжко вздохнул и побрел к воде. Фредди несколько раз радостно подпрыгнул, и только когда до него донесся веселый плеск волн и визг маленького купальщика, до него дошло.
— Мухлевать?! — закричал он. — Держись за воду, не то утонешь!
И он помчался к воде. А Роджер, увидя, что к нему бежит Фредди, притворился, что тонет. Он так и заорал:
— ТО-О-О-НУ-У-У!!!
— Ты ж только что плавал, как паровоз! — рявкнул Фредди.
— Разучился, — виновато сказал Роджер.
— Щас я тя спасу! — пообещал Фредди, оттопырил зад и нырнул. И тут же забыл про всяких там утопающих! А Роджер и вправду стал тонуть! А Фредди стал показывать всем различные стили плавания! А Роджер уже пускал пузыри! А Фредди плавал брассом, кролем, баттерфляй, спиной, задом, карасем, собачкой, и даже свободным штилем — гребя ушами! А на берегу тем временем Джон поддерживал голову Роджера. А Брайан с размаху прыгал ему на грудь. А Роджер забулькал и заперхал. А тут как раз из пучины вылез Фредди и с криком: "Мои ножки!" плюхнулся прямо на Роджера. Тот вскочил и с криком исчез в сияющей дали.
— Испытанное средство! — потер руки Фредди и заскакал по песку, поджав ногу. — Тазобедренный сустав! Был потерян — и отрос!
В три секунды он был схвачен негодующими друзьями и засажен в палатку! И зашнурован в ней! До самого конца отпуска! Чтоб знал, скотина!
Дабы подлец не улизнул, Брайан, Роджер и Джон просидели рядом с палаткой до конца отпуска. Стерегли строго. Дважды в день меняли судно через специальное отверстьице. Носили сугубо постную пищу. Читали единственный найденный в этой глуши журнал "Пшекруй" для повышения в пленнике роли общественного сознания. Наконец палатка была торжественно расшнурована, и перед глазами грязных, усталых и злых друзей предстал посвежевший, отдохнувший и загорелый Фредди.
— Что? Уже домой? — опечалился он, тряхнув мокрыми волосами. — А ведь верно, верно, друзья мои. Пора и честь знать!
Брайан вместо ответа грохнулся на колени.
— Да полно, полно, — замахал руками Фредди. — Не стоит!
Но Мэй и не собирался преклоняться. С ловкостью двухметровой ящерицы он вполз в палатку.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |