Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Властелин Черного Замка


Опубликован:
28.04.2010 — 28.04.2010
Аннотация:
Как Тазендра воплотила в жизнь предложение Императрицы Кааврен проснулся рано утром следующего дня от замечательно-громкого звука, больше всего похожего на "бум", которое делает тяжелый ствол дерева, когда падает с большой высоты в такую каменистую долину, в которой такие падения вызывают громкое эхо. Он мгновенно вскочил на ноги и обнаружил, что все остальные тоже проснулись, и весь лагерь слегка напуган этим звуком. Он спросил себя, кто сейчас сторожит, и, машинально, не задумываясь, попросил, чтобы Орб сообщил ему время - что доказывает, как быстро он, по меньшей мере в некотором отношении, свыкся с его возвращением. Узнав время, он быстро определил, что это была последняя стража, которая разделялась, согласно схеме, которую он составил вчера, между Йасой и Тазендрой, поэтому он немедленно позвал леди Дзур. - Тазендра? - Я здесь, - спокойно ответила она, выходя из-за большого камня, над которым, как осознал Кааврен, стояло облако тяжелого серого дыма, причем этот дым продолжал идти из-за этого камня так, как если бы там только что залили огонь. - Клянусь Лошадью! - крикнул Кааврен. - Вы ранены? - Ба, пустяки. - Как, пустяки? - сказал Кааврен, пока все остальные, полностью проснувшись, с изумлением глядели на нее. - Видите ли, ваше лицо почернело, большая часть вашей одежды сгорела и изорвана вплоть до точки, за которой начинается ваша скромность, и, если я не ошибаюсь, дым все еще идет от вашей левой руки. - Ну, - сказала Тазендра, пожимая плечами и пытаясь привести в порядок остатки своей одежды. - Все не так плохо, как кажется.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Это будет не так долго. Если Удача будет на нашей стороне, мы все узнаем достаточно быстро.

— И как это возможно?

— Разве вы не знаете, что Орб вернулся?

— Да, вы мимоходом упоминали об этом.

— Неужели вам не знакомо ощущение его присутствия?

— Почти. Ба самом деле у меня не было ощущения гражданства с момента начала моей ссылки.

— А. Ну, Его Величество исправит положение.

— Это хорошо.

— Так что вы должны понять, что я хорошо знаю, что такое ощущение гражданства, поэтому без всяких трудностей смогу связаться с Его Величеством и узнать о результатах битвы.

— А, теперь я поняла, что вы имеете в виду. Но, если битва не будет успешной—

— Если мы не услышим результат — это уже скажет нам о результате.

— Да, поняла. И тогда?

— В этом случае я попрошу вас оставаться в гостинице, к которой мы сейчас едем, пока мы не получим сообщение для вас.

— Очень хорошо. И вы знаете, что это будет за сообщение?

— Примерно, Ваша Светлость, но мне дали понять, что Хабил—

— Кто?

— Кузина Каны.

— Хорошо.

— Мне дали понять, что Хабил разработала план на то, что она называет "непредвиденными обстоятельствами", и вы являетесь частью этого плана.

— Да, хорошо иметь план на случай этих обстоятельств, и я не возражаю, что меня включили в этот план, но, конечно, все это при условии, что это не помешает мне получить то, что я хочу.

— Эти обстоятельства не помешают вам, я убежден в этом.

— Замечательно, — сказала Иллиста. Потом она нахмурилась и задумчиво произнесла, — Непредвиденные обстоятельства.

— Мадам? — сказал Удаар.

— Если попытка захватить Орб силой не будет иметь успеха по какой-нибудь причине...

— Да, если?

Иллиста покачала головой и не ответила, будучи какое-то время занята своими собственными мыслями.

Пятьдесят Третья Глава

Как старый вопрос о том, что означает конец правосудия, обсуждался опять, на этот раз с уникальной точки зрения Лиорна, в деталях изложившего свое мнение

Когда утро следующего дня осторожно просочилось через Затемнение, положение было следующее: армия Каны, под командование Леди Брор, находилась в ста или ста десяти милях на запад от Горы Дзур. Вторая армия Каны, во главе которой стоял Изаак, разбила лагерь рядом с городком Насин, который читатель, возможно, помнит, как по его домам, так и потому, что глядя на них Маролану пришло в голову построить храм. Этим утром в лагере Изаака был как сам Кана, так и маленький отряд под командованием Тсанаали. Зарика и наши друзья также достигли места, куда собирались попасть; это место располагалось вне Насина, и, на самом деле, меньше, чем в десяти милях от сторожевых постов Изаака.

Маролан стоял на крыше храма, построенного по его желанию, и изучал работу Фентора, одновременно терпеливо слушая, как командующий его армией подробно объяснял использование окопов, подмостков, контрфорсов и прочих устройств, придуманных современный военной наукой, которые этот достойный Драконлорд сумел установить буквально за несколько дней. Наконец Фентор сказал, — Ну, милорд? Этого достаточно?

— Для чего? — спросил Маролан.

— Чтобы вы поняли.

— Ни в малейшей степени, — сказал Маролан. — Но это не имеет значения. Вы говорите, что этого будет достаточно, и я верю вам.

— Я не сказал, что этого достаточно.

— Как, вы не говорили?

— Нет, но это лучшее из того, что можно было сделать.

— Очень хорошо.

— То есть Ваше Лордство все еще собирается атаковать их?

— Да, собираюсь. И если после этого нам придется отступить, хорошо, у нас есть укрепления, в которые мы можем отступить.

Фентор поклонился, принимая неизбежное. — И могу ли я предложить—

— Да?

— Когда битва начнется, здесь будет замечательное место, из которого вы сможете все видеть.

— О, что до этого—

— Да?

— Я думаю, что из первой линии будет видно еще лучше.

— Милорд? Вы собираетесь лично возглавить атаку?

— Почему нет?

Фентор заколебался. Ему очень не хотелось объяснять Маролану, что тот недостаточно искусен в в руководстве сражениями, чтобы принимать решения на поле боя. Вместо этого он прочистил горло и сказал, — Но, тем не менее, в позиции позади войск лучше получать сообщения и принимать решения.

— В таком случае, мой дорогой Фентор—

— Да?

— Так как вы все это знаете лучше, чем я, я бы предложил вам остаться здесь.

— Как, мне?

— А почему нет?

— Потому что, милорд, мое место рядом с теми, кто будет сражаться.

— И мое тоже, — сказал Маролан.

— И, тем не менее, если вас убъют—

— Ну и что? Если меня убъют, разве это помешает вам принимать решения? Наоборот, я легко могу себе представить, что без меня вы будет легче принимать решения, чем со мной.

Фентор опять прочистил горло, так как эти слова оказались неприятно близки к его мнению. — Если вы действительно думаете так, милорд, почему не—

— Потому что это моя армия, мой феод (феодальное владение) и моя ответственность. И потому, что пока я живу, все ошибки тоже будут мои.

— Я надеюсь, что их не будет, милорд.

— Я тоже надеюсь на это. Поэтому поймите меня правильно: мы не собираемся дать галантную битву и грациозно проиграть. Напротив, мы собираемся победить, любой ценой.

— Милорд—

— Да?

— Я не знаю, возможно ли это.

— Поглядим. Но ясно одно: Я сделаю все необходимое, чтобы победить. Все.

— Это совершенно естественно, милорд.

— Тогда вы согласны?

— Мы не можем драться с желанием проиграть. И, если мы хотим победить, все остальное придет само.

— Я очень рад, что мы поняли друг друга, в отношении этого вопроса. Так как вы настаиваете на участии в битве, я бы хотел, чтобы вы были рядом со мной и помогали мне советами.

— Очень хорошо, милорд.

— Наша армия готова?

— Люди готовы идти, если Ваше Лордство имеет это в виду.

— А мы знаем, где враг?

— Да, знаем.

— Тогда вперед и сразимся с ним.

— Я немедленно отдам приказ, милорд.

— По дороге пошлите ко мне Телдру, Арру, Варлока и Некромантку, и пускай кто-нибудь оседлаем мою лошадь.

Фентор поклонился и отправился отдавать свои приказы. Когда те, кого назвал Маролан, присоединились к нему на крыше храма, Маролан какое-время изучал их, как если бы искал слова, которые ему требовались. Наконец он смущенно кашлянул и сказал, — Арра, все подготовлено?

— Все, — сказала она, — за исключением того, что мы не знаем, когда начинать.

— Что касается этого, слово дойдет до вас.

— Очень хорошо, — сказала она. — Мы будем готовы.

— И вы, — сказал Маролан, обращаюсь к Варлоку. — Вы поедете со мной?

— Охотно.

— И вы готовы помочь мне, как мы и договаривались?

— Конечно. Я не хочу ничего другого.

Маролан повернулся к Некромантке и сказал, — А вы?

— Лорд Маролан? — сказала демонесса, обращаясь к нему тоном, имитирующим человеческое любопытство.

— Вы поможете мне?

— Милорд, именно для этой цели меня послали сюда.

— Как, для того, чтобы помочь мне?

— Чтобы помочь восстановлению Империи. То есть Боги послали меня помогать Сетре Лавоуд, а она, в свою очередь, послала меня помогать вам.

— Вас послала Сетра Лавоуд?

Некромантка утвердительно поклонилась.

— И она считает, что победа в этой битве поможет восстановлению Империи?

Некромантка опять молча показала, что, на самом деле, это тот самый случай.

Маролан обдумал эти замечательные открытия, после чего сказал, — Тогда вы в моем распоряжении?

— Целиком и полностью.

— Это очень хорошо. Мне нечего сказать об Империи, я про нее почти ничего не знаю. Но я не собираюсь склонять колени перед этим Каной, кто бы он не был, и, более того, я чувствую определенную симпатию к Сетре Лавоуд. Итак, вы помните наш последний разговор?

— Как если бы он был вчера, милорд.

— Клянусь Богами! Я надеюсь на это, потому что это было как раз вчера.

— А. Неужели? Я прошу прошения; время — это что-то такое, что смущает меня.

— В любом случае вы помните разговор, а это самое главное.

— Да, милорд.

— Хорошо. А вы, моя дорогая Телдра—

— Да, милорд?

— Вы останетесь здесь, и проследите за тем, чтобы здесь все было в порядке, если нам придется отступить.

— Что должно быть в порядке?

— Послушайте, и я вам объясню.

— Очень хорошо, я слушаю.

— Во первых, вдоль всего рва на расстоянии двадцати футов друг от друга должны находиться бочонки со свежей водой.

— Колодец полон, и хотя ручей течет медленно, уровень воды в нем достаточно высок. Еще?

— Рядом с каждым бочонком должна быть корзина с печеньем.

— Насчет печенья я поняла, ведь мы пекли его три дня подряд. Что еще?

— Рядом с бочонками необходимо положить чистое полотно для перевязки ран.

— Насчет полотна я поняла, у нас есть достаточно большой запас. Что еще?

— Это все.

— Я немедленно распоряжусь.

— Вы запомнили все, что требуется?

— Ваше Лордство само может судить: Вода, печенье, полотно.

— Правильно.

— Очень хорошо.

— Итак, все готово. Я жду только слова о том, что армия готова двигаться.

Телдра поклонилась. — Тогда мне не остается ничего другого, как пожелать вам самой большой удачи, милорд.

Остальные дружно повторили это пожелание, и, пока они это делали, пришел сигнал, что лошадь Маролана оседлана, а его армия готова к походу. Через несколько минут, без всяких церемоний, Маролан уже сидел верхом и вел свое войско — числом, насколько мы знаем, где-то между тремя и четырьмя тысяч человек — навстречу армии самопровозглашенного Императора Каны.

Как раз в тот момент, когда Маролан верхом, должны мы добавить, на чисто белом мегаслэпе, двинулся вперед, недалеко от него Грита вышла из небольшого шатра, который был поставлен для удобства того, кто называл себя Императором, то есть Каны. Выходя, она прошла мимо знакомой фигуры.

— О, Лейтенант, — сказала она, отвешивая ироничный поклон, — я надеюсь, что этот день будет достаточно хорош для вас, и мы скоро будем иметь возможность встретиться, как мы и договаривались.

Со своей стороны Тсанаали вернул ей как поклон, так и иронию, сказав, — Я с нетерпением ожидаю возможности так и сделать — если, конечно, переживу предстоящую битву.

— Вы сомневаетесь, выживите ли вы? Неужели вы опасаетесь этой маленькой банды, с которой нам предстоит иметь дело?

— Их? Да меньше всего на свете. Но, скорее, я не считаю невозможным, что, поскольку я охраняю Его Величество, вы сумеете воткнуть кинжал мне в спину.

Грита хихикнула. — Я должна смотреть на это как на оскорбление?

— Нет необходимости терять время, отвечая на подобные смехотворные претензии.

— Вы, однако, никогда бы не стали так поступать так с врагом — убивать его при помощи хитрости?

— Я никогда не добивался победы ценой моей чести — и никогда не буду так делать. В этом различие между нами.

— Неужели? А не думаете ли вы, что, возможно, между нами есть и другое различие: я целеустремленна.

— А я нет?

— Вы выполняете ваш долг так хорошо, как можете, будучи уверенны, что вам никогда не потребуется сделать что-нибудь такое, что входит список, список вещей, которые благородный человек не должен делать. В то время как я—

— Да, вы?

— А я собираюсь совершить то, что решила совершить, и никакие препятствия не остановят меня — будут ли это физические препятствия, поставленные кем-либо, или они существуют только в сознании.

Тсанаали пожал плечами. — Вы только сказали другими словами то, что я сделал вам честь объяснить раньше.

— Неужели? Хорошо, Лейтенант, если вы считаете это единственным различием, я согласна.

— Я очень рад. Тогда, до тех пор пока мы не встретимся в более благоприятных обстоятельствах, я желаю вам—

— А, но потерпите еще секунду, прежде чем мы закончим нашу приятную беседу.

— Да, мадам?

— Его Величество попросил меня найти вас и послать к нему. Так как я нашла вас совсем близко от его шатра, моя задача стала намного легче.

— Я немедленно иду к нему.

— Так будет намного лучше, так как утро уже почти в разгаре, прекрасное время, чтобы закончить дело.

— Да. А после этого наше собственное дело.

— Лейтенант, мы уже достигли соглашения на этот счет; нет никакой необходимости повторять это опять. Кроме того, я думаю, что после того, как вы поговорите с Его Величеством, ваш ум будет занят совсем другими заботами.

Тсанаали нахмурился. — Объясните.

Грита пожала плечами. — Я только имела в виду, что у Императора есть для вас особые инструкции; и вы будете так заняты этими инструкциями, что вам будет не до личных дел.

— И откуда вы так хорошо знаете, что Его Величество намеревается поручить мне?

— Потому что именно я предложила ему эту миссию.

— Миссию?

— Да.

— Что за миссию?

— Есть одна благородная леди, которую надо защитить и доставить к Его Величеству.

— И вы сказали, что именно я должен сделать это.

— Ни в коем случае. Но, после того, как я объяснила ему, что для этого потребуется, он послал меня на поиски вас. И теперь—

— Ну?

— И теперь вы заставляете его ждать, а это не то, что он любит, знаете ли. — И прежде чем офицер смог сказать хотя бы одно слово, она прошла мимо него и отправилась по своим делам.

Пока Тсанаали, все еще озабоченный, просит разрешения предстать перед Его Величеством, в нескольких милях от него Тазендра, сидя в тени старой плакучей ивы, точит свой меч. Эта ива стоит на вершине маленького холма — очень маленького холма, едва большего чем груда камней — у подножия которого находится что-то вроде лощины, в которой бежит достаточно полноводный ручей или даже маленькая речка, вдоль которой стоят еще несколько деревьев с голыми ветками, главным образов ив, скрывающих холм из виду. Тазендра и наши остальные друзья разбили что-то вроде лагеря на обеих берегах ручья.

Пока она заканчивала свою работу, к ней подошел Пэл, и она, взглянув на него, сказала, — Итак, пришло время выходить?

— Почти.

— Ба. Почти может длиться сотню лет.

— Ну, как вы понимаете, торопиться некуда. Мы знаем, где они, и—

— Как, мы знаем.

— Точно. Кааврен и Пиро сходили на разведку.

— А! Отец и сын. Ну, это хорошо. Вы знаете, я иногда сожалею, что у меня нет сына или дочки. А вы, сожалеете ли вы?

— Я? Нет, я никогда не думал на эту тему. Но вы знаете, еще не поздно.

— Для меня? О, да. Но есть только один человек, за которого я могла бы выйти замуж, но, увы, он не из моего Дома, так что это совершенно невозможно.

— Я не знал об этом. Это кто-нибудь такой, кого я знаю?

— Знаете ли вы его? Я думаю, что да. Это наш друг, Айрич. Но давайте посмотрим, что делают остальные. Сегодня будет петь сталь, и я не удивлюсь, если в деле поучаствует и немного волшебства, так как у меня в руке будет посох.

И не дав Пэлу ответить на это потрясающее заявление, которое она так небрежно обронила, Тазендра встала и пошла туда, где Грассфог и его друзья разожгли маленький костер и пили кляву.

123 ... 2627282930 ... 474849
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх