— Ты прав, убийца может быть уже далеко, а мы его ищем тут. Пусть бригадиры проверят наличие своих бойцов,— распорядился Мортафей.— У нас все прибывшие распределены по бригадам?
— Так точно, все,— коротко и четко ответила Алиса.— Разрешите выполнять?
— Идите. Шантан, тебя это тоже касается.
— Слушаюсь.
Таира умудрилась в дверях столкнуться с входящей Матильдой, и каким образом между девушками не проскочила искра, осталось для Роджера загадкой. Воспитанник попытался уйти сразу вслед за наставницей, но, увидев подругу настоятеля, слегка притормозил и тут же услышал каноническую фразу из уст Крота:
— А вас, юный друг, я попрошу остаться.
Матильда заметно вздрогнула, но нашла в себе силы подойти к своему приятелю с высоко поднятой головой. Мортафей перевел взор с молодого бойца на рыжую красавицу:
— Дорогая, у нас есть серьезная задачка для твоего изумительного носика. Какая-то сволочь перебила охрану и организовала побег для старого шута. Попасть же в каземат, как видишь, можно только через главный зал. Значит, посторонний сюда войти не мог, поскольку в зале всю ночь безвылазно проторчали мы с магистром. Похоже, это сделал кто-то из своих. Ну что, ты можешь по запаху вычислить предателя?
— Если б меня позвали сразу, то шансы были бы неплохие. После того же, как здесь побывала толпа народу, такой букет ароматов в помещении, что даже голова кружится.
— Ты права, не догадались. Но все ввалившиеся толпились у входа, к убитым охранникам никто не приближался, кроме нас с магистром и Шантана, да и то мы их почти не касались.
— Я снял Робби с рычага,— напомнил Этьен.
— Ах, да, забыл. Но ты касался лишь одного, а убийце, судя по ранам, пришлось работать грубыми физическими средствами в отношении всех троих. Оно и понятно, громкие выстрелы были бы слышны в соседнем помещении. Думаю, что легкие оглушающие удары им использовались, но вкладывать силу в молнии подлый предатель не имел возможности.
— Скорее, парализующие, если судить по выражению глаз погибших,— уточнил Рыжий.
— Это неважно. Главное, что он не мог не замарать лап. Ну что, Клео, задача понятна?
— Да. Непонятно другое. Почему вы считаете, что это сделал кто-то из своих?
— Я же сказал.— Настоятель посмотрел на свою подругу, как на круглую дуру.— Мы с магистром всю ночь провели в главном зале. Не смыкая глаз. Совещались.
— Допустим, вы держали выход под непрерывным контролем. Но как тогда мимо вас пробрался сбежавший соронг?
Крот с Рыжим внимательно посмотрели друг на друга, по всей видимости, до них стало доходить, что имела в виду подруга настоятеля. Не получив ответа, Матильда продолжила:
— Если ему это удалось, почему тогда вы считаете, что этого не мог сделать посторонний? Мы тут будем подозревать друг друга в предательстве, а потом выяснится, что охрану перебил заезжий гастролер, какой-нибудь неуловимый барс.
— Что? — Мортафей перевел взгляд на свою подругу, потом обратно на магистра.
— Конечно, а кому еще под силу без шума справиться с тремя опытными храмовниками на посту? Из наших на такое способен разве что Этьен.— Рыжий при этих словах вздрогнул, и девушка повернулась к нему.— Прошу прощения, магистр, но это очевидная истина.
— А ведь она права,— задумчиво протянул настоятель.— Тебя, друг, от подозрений спасает только то, что ты ни разу за последние пять часов не выходил из зала. По крайней мере, насколько я помню.
— Это же глупо. Зачем бы мне было ловить его, чтобы отпускать? Да, Клео права, мне это под силу, а остальным едва ли. Причем, не столько физически, сколько психологически. Леомур, сделавший это, должен быть уверен в себе на сто процентов. Ведь малейший прокол, и ему не уйти. Впрочем, мне все равно непонятно, как удалось уйти старику.
— Так может здесь есть другой выход? — подал голос Роджер.— Какой-нибудь замаскированный потайной ход? Это все объяснило бы.
В этот момент в каземат вернулись Алиса с Шантаном, и наставница на правах коменданта крепости доложила:
— В бригадах, если не считать погибших, все на месте.
— Ну что ж,— подытожил Крот:— тогда проверим версию тайного прохода. Обшарьте все стены и пол. А ты, Клео, посмотри охранников, вдруг, все-таки почувствуешь запах убийцы? Даже если он посторонний, может, его след еще не затерялся среди других ароматов.
Следующие десять минут прошли в простукивании и вынюхивании, однако они не принесли никаких результатов, единственный выход из каземата вел через главный зал. Матильда морщилась, скалилась, кривилась, но продолжала тщательно анализировать раны на телах охранников. Выдохшиеся проходоискатели терпеливо ждали ее выводов. Наконец она оторвалась от непрезентабельных объектов исследования и задумчиво покачала головой.
— Никаких заметных посторонних запахов я не чувствую. Из знакомых ароматов сильнее всего ощущается запах Таиры.
— Естественно, я же последней осматривала тела погибших,— не дрогнув ни единым мускулом, отозвалась Алиса.
— Ну да,— согласился Крот.— А чьи еще запахи ты смогла различить?
— Остальные слишком слабые, чтобы сказать что-то наверняка. Возможно, убийца перед нападением почистил когти и лапы о песок или землю. Мне доводилось слышать о таком способе подавления запаха.
— Да, только для этого ему нужно было выйти во двор. В подвалах полы каменные, а о пыль когти не почистишь.
— Постой, Мортафей,— неожиданно вмешался в разговор магистр.— Я вот чего никак не могу понять, а зачем Таира осматривала трупы бойцов, когда мы уже решили позвать Клео?
— Что ты хочешь сказать?
— Это все слишком подозрительно. Так мог бы поступить убийца, которому нужно было создать объяснение присутствию собственного запаха на убитых им охранниках.
— Логично,— согласился настоятель.— Что скажешь в свое оправдание, бригадир?
— Наверно, убийца мог бы так поступить, но моей целью было не сокрытие улик, а их поиск. Когда речь зашла о запахах, мне в голову пришла идея проверить собственную версию, благо, у меня нюх тоже достаточно чувствительный. Как-то не ожидала, что меня будут подозревать в том, что я могла отпустить убийцу своего отца.
— Серьезно? — удивился Крот.— Ты ничего не говорила нам об этом.
— Никто не спрашивал.
— Это все бездоказательная лирика,— опять вмешался Рыжий.— Мы тут обсуждали, что снять без шума трех матерых бойцов, кроме меня, никто из храмовников не способен. Так вот, это не совсем точно. Чем больше я вижу нового бригадира в деле, тем сильнее мне кажется, что ей это вполне по плечу работа наемного убийцы.
— Когда кажется, надо креститься.— Мортафей покривился.— Она, конечно, сильный и ловкий боец, но все-таки девушка, для физической расправы жидковата будет. Впрочем, ты прав, Этьен, в том, что реальных доказательств непричастности Таиры мы от нее так и не услышали.
— Что вы хотите услышать? У меня такое же алиби, как и у магистра. Всю ночь я провела, совещаясь вместе с вами в соседнем помещении.
— А ведь верно,— с радостью согласился настоятель.
— Да, только дважды ты отходила проверять посты,— с ядовитой усмешкой напомнил Рыжий.
— Это моя обязанность. Впрочем, если не ошибаюсь, Шантан менял охранников уже после моего второго возвращения.
— Не знаю, как-то это звучит не слишком убедительно,— еще шире усмехнулся обвинитель.
— Да, точно, он еще сказал, что ему тоже пора менять смену, а то впереди самые тяжелые предутренние часы. Помнишь?
Бригадир перебитых охранников неохотно мотнул головой, чувствовалось, что ему тяжело перечить магистру, который подозревал девушку. Правда, еще меньше он желал быть уличенным во лжи при таких серьезных обстоятельствах.
— Я и сам это хорошо помню,— неожиданно поддержал Алису Крот.— Он увидел, что ты буквально валишься с ног, и вспомнил про своих бойцов.
— Неудивительно, мы же с Роджером после вылазки на склад половину ночи в тренажерном зале провели, да и потом никак поспать не получалось. Вот и сморило меня.
— А может, ты только сделала вид, что хотела спать, и, стоило нам отвлечься, незаметно прокралась в каземат? — никак не унимался Рыжий.
— Ну, это ты уже загнул, брат.— Похоже, настоятель был рад тому, что у Алисы оказалось железное алиби.— Она же прямо там, возле нас, и свалилась. Не помнишь, что ли, рядом с Твики легла и вырубилась, как убитая. Когда Шантан ее через час разбудил, она даже позы не поменяла.
— Да уж, правую лапу так отлежала, что минут пять разминать пришлось.
— А я на нее время от времени поглядывал, все собирался разбудить, да жалко было,— Мортафей явно забыл о присутствии в помещении Клео.— Нет, понятное дело, что все находятся под подозрением, пока преступник не найден, но при таком железном алиби все вопросы снимаются.
— Тебе видней,— было заметно, что магистр не согласен с настоятелем, но настаивать на своей точке зрения он не решился.
— Кстати,— неожиданно добавила девушка, которую, по всей видимости, не устроило снятие обвинений "за отсутствием улик".— Если б я перебила охрану, то трупов здесь было бы на один больше. И вообще, мне даже в голову не пришло бы брать соронга живым. Предпочитаю видеть их мертвыми, этот гад у меня бы при попытке к бегству погиб.
— Ты намекаешь, что это я освободил старика? — возмутился Этьен.
— Между прочим, кое-кто отходил в туалет уже после того, как Шантан разбудил меня.
— А ведь и точно, совсем забыл об этом,— Мортафей подозрительно уставился на магистра.
— Я выходил во двор на пару минут.— Магистр буквально сверлил Алису глазами.
— Не думаю, что кто-то засекал время.— Девушка издевательски покачала головой.— И потом, много ли времени нужно опытному мастеру, чтобы прокрасться невидимкой по залу, перерезать горло трем охранникам, не ожидающим от него неприятностей, вытащить старика и, прикрывая его собой, вернуться во двор?
— Это все какие-то бредни. Зачем мне тогда надо было выслеживать его и захватывать?
— Например, чтобы оправдаться перед настоятелем и вернуть его доверие.
— В чем оправдаться? — Рыжий откровенно занервничал.
— В том, что проворонил нападение соронгов на Храм.
— Это же глупо.
— Ну, не так уж и глупо,— Крот на удивление легко согласился с мнением Таиры.— Мало ли что старик мог предложить тебе по пути к монастырю. И ведь все сходится. Ты — единственный, кто из наших бойцов способен разделаться с тремя опытными воинами без шума, да и подозрение на тебя падет в последнюю очередь.
— Ты же мне жизнь спас, Мортафей, разве я мог бы предать тебя?
— Ну, умные лиаты всегда умели вовремя забывать о долге.
— Подождите, у меня есть свидетель.
— Какой свидетель?
— Я выходил во двор вместе с Фантомом. Уж ему-то вы поверите? Все-таки он не из моей охраны, а из бригады Таиры. Сходите и спросите его, что мы с ним во дворе делали.
Настоятель повернулся к одному из своих охранников.
— Сходи, позови Фантома. Да побыстрей.
Пока посланный искал заместителя Алисы, атмосфера в каземате раскалилась докрасна, тяжелый аромат тления усугублялся гнетом тревожной тишины. Наконец гонец вернулся со свидетелем защиты, и Крот приступил к его допросу.
— Боец, где ты провел эту ночь?
— Вначале на посту, затем в главном зале подземелья.
— А почему не остался ночевать во дворе?
— Таира попросила быть поблизости, если что. Мы с ней вместе и спускались.
— Сколько раз после этого ты выходил наверх?
— Два. Один раз в туалет, а второй, уже после тревоги, бригадир попросила проконтролировать караульных, все-таки они не из нашей бригады.
— Когда ты выходил в туалет, с тобой кто-нибудь поднимался во двор?
— Конечно... магистр,— Фантом посмотрел с удивлением на Этьена, не понимая, почему об этом спрашивают его.— Я еще ему про звезды сказал, что их свет помогает нам ни на кого не наступить и не на... ну, сами, понимаете.
— Что?
— Ну, не промахнуться, если выражаться культурно.
— И что тебе ответил магистр?
— Ничего не ответил. Просто посмотрел мне в глаза так, словно меня и не было во дворе. Вот я и заткнулся тут же.
— Возвращались вы тоже вместе? — Настоятель тщательно выяснял ситуацию до самого конца.
— Ну, почти. Только я его вперед пропустил.
— И куда он пошел?
— К вам.
— Сразу?
— Конечно. А куда еще ему было идти?
— Понятно. Свободен.
— Есть.
— Ну что, убедились? — довольно зло процедил Рыжий.
— Да, алиби железное,— подвел итог допросу Мортафей.— Ты уж извини, брат, доверяй, но проверяй. Правило строгое, и исключений не бывает. Черт, число кандидатов в предатели все уменьшается, а петля никак не сжимается.
— Я бы все-таки не исключал из числа подозреваемых молодого храмовника.— Этьен, едва успевший снять обвинения с себя, совершенно неожиданно вернулся к уже забытой теме.— Внешне он действительно кажется инфантильным и слегка недоразвитым, но доверять ощущениям порою опасно. Не забывайте, что малыш несколько раз увернулся от профессиональных убийц и выжил там, где погиб опытный гард.
— Это была случайность,— возразила Алиса.
— Слишком много случайностей. Так много, что уже больше похоже на закономерность. Вспомните, как опасны в бою противники, кажущиеся лохами. Я не забыл интересных подробностей из докладов бойцов про схватку с шоргами во дворе хранилища. Когда попавшие в ловушку пошли на прорыв, за Рамзесом и Таирой увязалось по одному зверю, а неопытного ученика зажали сразу два профессионала. Тем не менее, он легко расправился с ними.
— Ему просто повезло, что они сильно столкнулись лбами,— попыталась вывернуться из трудно объяснимой ситуации наставница.
— Вот и опять та же лапша на уши про везение. Забавно, но я не понимаю, как ты могла видеть это, если удирала без оглядки от висящего на хвосте шорга?
— Воспитанник мне потом рассказал, что произошло.
— Конечно, и ты ему сразу поверила. Что все его противники сами перестреляли друг друга. Это уже напоминает рождественскую сказку.
— Подожди,— все-таки вмешался в дискуссию настоятель.— Ты хочешь сказать, что малыш намного круче, чем кажется на первый взгляд?
— Снимать его с подозрения, только потому, что маленький мальчик не мог обидеть взрослых дяденек, неправильно. Факты говорят, что мог, и самое главное — у него нет алиби.
— Есть.
Все присутствующие удивленно повернули головы в сторону Матильды, поскольку именно с ее уст слетело это короткое, но очень веское слово.
— Что есть? — непонимающе переспросил свою подругу Мортафей.
— Алиби у Роджера. Последние три часа перед тревогой он спал.
— И кто же возьмется это подтвердить?
— Я.
— Интересно. А ты откуда можешь знать так точно?
— Потому что сидела рядом и смотрела на него.
— Все три часа?
— Даже больше. Часа четыре или пять, не засекала. После того, как его сморило.
— А что было до того? — зловещим тоном задал напрашивающийся вопрос Крот.
— Он рассказывал мне о звездах, о безднах вселенной и далеких галактиках.
— И давно тебя потянуло на подобные лекции?