Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Мемориал Августа 1991


Опубликован:
31.07.2019 — 31.07.2019
Аннотация:
Эдуард Арсеньевич Калакакн до определенного времени жил совсем неплохо. Имел некоторые проблемы, но все же многого добился двигаясь по служебной лестнице ''Грядущего общества''. Еще лучше шли дела у его бывшей жены Карины Карловны, совсем хорошо у профессора Смышляева. Только стало происходить что-то странное. Черно-белые люди из времен военного коммунизма, еще странный тип с рыжей бородой, потерявший корову.Изменился привычный мир, нужно к этому привыкать, нужно найти эту чертову корову. Но и этого мало, уже появился сам сеньор Толстозадов со своим мемориалом августа 1991 года.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— А как же сеньор Толстозадов? — спросил Эдуард Арсеньевич после долгого молчания.

—Толстозадов? — удивленно переспросил Иннокентий Иванович.

— Да есть еще и сеньор Толстозадов — подтвердила слова Эдуарда Карина Карловна.

—Не пойму о ком выговорите — изумленно спросил профессор.

—Это жирный, неприятный тип с двумя подбородками, гадким взглядом, который просверливает тебя насквозь, еще он является современником Репейса и Ефимози, но и этого мало, потому, что он есть слишком известный персонаж… — Карина Карловна не закончила, взяла кружечку с кофе.

— Но, позвольте мои дорогие, откуда вы знаете, что он оттуда? Может просто мужчина неприятной наружности, каких, кстати, немало на самых верхних ярусах нашего благословенного общества, извиняюсь — по-прежнему с удивлением в голосе произнес Иннокентий Иванович.

— В том понимания не имею и скажу только за себя. Просто знаю и все, как будто кто-то повесил специально для меня на лбу этого господина отличительный знак, видимый только определенными людьми — отглотнув немного кофе, произнесла Карина Карловна.

— Карина то же самое почувствовала, что и я — вмешался Эдуард Арсеньевич.

— Час от часу не легче, но позвольте, я до конца не могу сообразить — потерянно, что-то пытался понять профессор.

— Все верно Эдя говорит. Другие внимания на него не обращают, думаю, что и воспринимают так, как вы профессор только что сказали. Хотя сеньор Толстозадов еще похож на одного известного политического деятеля времен становления ‘’Грядущего общества’’.

— Кажется, я догадываюсь, о ком идет речь — профессор присел на свое кресло и тяжело выдохнул.

— Да — это он — добавил Эдуард.

— Получается, что он… — профессор замялся, подбирая то ли слово, то ли определенный ход мысли.

— Как бы бессмертен, как и эти, Репейс с Ефимози — просто продолжил профессор.

Карина Карловна с Эдуардом Арсеньевичем на этот раз промолчали. Карина разглядывала свои изящные туфли, а Эдуард старался собраться со своими блуждающими, то туда, то сюда, мыслями.

— Видимо не он один — как бы сам себе сказал профессор.

— Но, позвольте профессор. Получается, что он, как бы там не было на нашей стороне — произнес Эдуард Арсеньевич.

— Спасибо, от подобных элементов. Пусть он, как ты говоришь, Эдя и на нашей стороне. Ты видимо начал к нему привыкать — по-своему отреагировала Карина Карловна.

— В каком плане привыкать? — спросил профессор.

— Я хотел об этом рассказать, но разговор пошел в несколько ином ключе. В общем дело в том, что этот самый сеньор Толстозадов назначен моим непосредственным начальником вместо Дмитрия Кирилловича — голос Эдуарда прозвучал напряженно, слегка приглушенно, как будто сам Эдуард Арсеньевич хотел обозначить, что-то странное и таинственное.

— А сам Дмитрий Кириллович, ничего не пойму. Кому пришла в голову мысль отстранить от жизненно необходимой работы самого Дмитрия Кирилловича — чем-то повторив интонацию Эдуарда, произнес профессор.

— Дмитрий Кириллович временно назначен на повышение, заместителем к самому Тепломестову — вмешалась в разговор Карина Карловна.

— Это, конечно, меняет дело, но все же остается неприятный осадок — произнес профессор.

— Видимо, не мы одни озабоченны происходящим — выразил свое мнение Эдуард Арсеньевич.

— Это открывает совсем другие горизонты. Много бы я отдал, чтобы узнать, как можно больше — сказал профессор, снова поднявшись с кресла.

— Я бы хотела ничего этого не знать и очень хотела бы, чтобы все это дерьмо оказалось лишь кошмарным сном.

…Карина Карловна говорила о своем отношение совершенно искренни. Происходящие события стояли у нее неприятным комком в горле, мешали нормально размышлять, планировать то к чему она привыкла. Она пыталась отстраниться от проблемы на данном этапе. За исключением нечаянной встречи со старыми знакомыми и сеньором Толстозадовым в ресторане ‘’На берегу’’, события, вроде бы, ее пока, что не касались, но Карина Карловна продолжала мучиться от необъяснимого и тягостного предчувствия: что все это не оставит ее в покое. Особых оснований под собой предчувствия, вроде, не имели и существовали, как бы сами по себе, но и этого хватало, чтобы занять может небольшую, но очень болезненную часть сознания Карины. Иногда ей удавалось на время заретушировать наползающую тревогу, скрыть ее под проблемами более прозаического характера. Только помогало ненадолго и любая пауза, свободный отрезок времени начинали возвращать Карину в область сумрачных предчувствий. Как будто кто-то настроил в ее голове принудительное включение нехороших ассоциаций, как раз в минуты разгрузки. А дальше продвижение мыслей происходило в круговом порядке, от меньшего к большему, где-то истеричному, раздражающему.

Обычная обстановка, любимый распорядок вещей перестали быть, как таковыми и все, от того, что весь этот бред был продиктован ей какой-то чужой и к тому же совершенно непонятной для Карины Карловны силой. Объяснения и вовсе находились для нее в пределах чего-то фантастического, а по большему счету объяснений не было и вовсе. Ставился вопрос, но ни один разумный ответ не находил возможности покрыть собою — этот вопрос. Количество вопросов еще имело свойство постоянно расти и главный вопрос все время, вытягивал за собою целую кучу сопутствующих, они и вовсе загоняли несчастное сознание в беспросветный мрак душевного дискомфорта.

— Я профессор сильно боюсь одной вещи. Не знаю, правильно ли я мыслю, но не знаю, что будет, если так называемый Толстозадов узнает о том, что я знаю, кто он такой на самом деле. Какая может быть реакция. Знаете, в его глазах живет что-то нечеловеческое.

— Ничего удивительного Эдуард Арсеньевич. Он в прямом смысле этого слова, вряд ли является человеком, в том понимании к которому мы и все остальные граждане привыкли. Постарайтесь ни чем не выдавать своей осведомленности. В любом случае выбора немного — профессор закончив говорить, задумался о чем-то своем. Его гости тоже ничего не говорили. Стали слышны настенные часы, которые не тикали, а жужжали каким-то странным звуком.

— Эдуард Арсеньевич вы не помните Владика Абрамовича? Я почему-то часто его вспоминаю. Что с ним? — спросил профессор.

Эдуард Арсеньевич, не ожидавший подобного упоминания, внутренне вздрогнул от воспоминания, а Карина Карловна посмотрела на обоих вопросительно. Не успел Эдуард Арсеньевич что-либо ответить, как спросила Карина Карловна.

— Кто это Владик Абрамович?

— Это один молодой человек, как видится мне, очень трагической судьбы. Он остался в далеком от нас двадцать первом году — ответил Эдуард Арсеньевич.

— Но, почему вы Эдуард Арсеньевич думаете, что Владик Абрамович обязательно столкнулся с чем-то трагическим. Вполне возможно, что его жизнь сложится совсем неплохо. Никогда ненужно впадать в самое худшее. Особых оснований для этого я не вижу — не согласился профессор.

— Тогда почему Иннокентий Иванович, как вы сами говорите, вспоминаете его? — в свою очередь спросил Эдуард.

— Не знаю, иногда, кажется, что есть в этом что-то странное, мистическое — смутно ответил профессор.

— Неужели, вас профессор притягивает что-то связанное с пережитым кошмаром — изумилась Карина Карловна.

— В том то и дело, что на уровне нормального сознания я стараюсь и даже ощущаю в процессе обыденного существования отвращение к тому миру, свидетелями которого нам суждено было стать, но какие-то ассоциации все же чем-то притягивают меня. Чтобы избавиться от ощущения ненормального в себе, я убеждаю сам себя, что это всего-навсего временная связь проходящая через всех нас. Если разобраться, то не так уж много лет разделяет нас, и мир товарищей Репейса и Ефимози.

— И этого сеньора — добавил Эдуард Арсеньевич.

— Хотелось бы его увидеть? — неожиданно произнес профессор.

— Думаю с этим, как раз проблем не будет. Сегодня вечером он обязательно будет либо в ресторане ‘’На берегу’’ или в ‘’Элит-Астории’’ — уверенно заявила Карина Карловна.

— Может в ‘’В русском кресте’’ — дополнил Эдуард Арсеньевич.

— Нет, уровень не тот — не согласилась Карина Карловна.

— Думаю, что он будет ‘’На берегу’’, статус заведения для него очень важен — подвел итог профессор.

— Неужели, вы поедите туда? — с ужасом в голосе спросила Карина Карловна.

— Конечно, дорогая моя. Разве можно отказаться от возможности испытать то, что вы уже испытали, и по понятным причинам, не смогли передать мне полную гамму своих ощущений — улыбаясь, закончил профессор.

… Войдя в хорошо освещенный зал ресторана, Иннокентий Иванович осмотрелся. Ничего необычного в посетителях элитного заведения он не заметил, немного расстроился и занял один из свободных столиков, находящихся возле ряда окон выполненных в форме арок. Уже через минуту перед ним появилась симпатичная официантка с миловидной, непринужденной улыбкой на лице. Ее коричневые волосы скрывали в себе легкий нюанс рыжего цвета, а свет хрустальных люстр интимно отражаясь от ее волос, переходил на такие же очень красивые коричневые глаза с длинными ресницами, спускался на белоснежную блузку.

Профессор, по достоинству оценив изящество и привлекательность молодости, хотел сделать заказ, добавив к нему легкий комплимент в адрес стоящей рядом девушки, но в этот момент в зале появились двое упитанных не на шутку мужчин в серых костюмах. Тот, что шел первым внимательно посмотрел на профессора, и даже замедлил свои грузные шаги.

— Господи спаси и помилуй! Это действительно он, Толстозадов или бывший министр, собственной персоной — забыв об ожидающей заказ девушке, вслух прошептал Иннокентий Иванович.

— ‘’Откуда я его знаю’’ — следующая мысль, уже не была произнесена вслух.

— Вы что-нибудь выбрали? — профессор услышал мягкий, приятный голос официантки.

— Извините, моя милая. Я малость задумался. Дайте мне что-нибудь самое популярное, что чаще всего заказывают ваши постоянные клиенты.

Профессор просто не успел обдуманно сделать выбор блюд.

Толстозадов в компании кого-то важного сановника постоянно, о чем-то говорил. Его жирные щеки двигались по мере пережёвывания мяса, он то и дело прикладывался к фужеру изящной формы, в котором была налита жидкость рубинового цвета. Сановник, чем-то напоминающий самого Толстозадова, по форме внешнего содержания, говорил мало. Он так же налегал на принятие пищи, не уступая в этом самому Толстозадову и иногда, кивал тому в знак одобрения. Затем переводил свой взгляд на постоянно передвигающихся по залу официанток.

Иннокентий Иванович чувствовал себя неуютно, от того, что Толстозадов раз за разом бросал в его сторону свой взгляд. Маленькие глазки на пухлом лице Толстозадова выражали заметное любопытство.

— ‘’Он что-то чувствует и это ему не нравится’’ — думал профессор.

— Разрешите к вам присоединиться профессор — голос появившийся внезапно, заставил профессора вздрогнуть. Он поднял голову и на секунду замер.

— Конечно, присаживайтесь товарищ Репейс, — как можно спокойнее попытался произнести профессор.

— Любуетесь Толстозадовым? — с явной иронией в голосе спросил Репейс.

— Да, но, как вы догадались, хотя впрочем — пробубнил профессор.

— Он всегда здесь ужинает. Скучный, признаться, тип — этот Толстозадов — засмеялся товарищ Репейс.

В этот момент возле них появилась уже знакомая девушка. Товарищ Репейс быстро сделал заказ, девушка грациозно вильнув привлекательным станом удалилась.

— Зачем вы здесь товарищ Репейс, и этот тип.— смело спросил профессор.

— Не очень вы любезно отзываетесь о человеке, который всю свою жизнь посвятил борьбе за нынешний вечер в столь роскошной обстановке — улыбнулся товарищ Репейс.

— Вы не ответили мне, хотя я понимаю, что не вправе задавать вам подобные вопросы — продолжил профессор глядя себе в тарелку.

— Все очень просто. У вас свои дела, у нас профессор свои. Вы живете днем сегодняшним и вам иногда, кажется, что вы можете планировать свое будущее. Только все дело заключается в слове ’’кажется’’, и хорошо, что оно вас не пугает. Именно через это слово нужно воспринимать основу того, что по-прежнему кажется вам незыблемым.

— Вы говорите загадками товарищ Репейс. Понимаю, что вы знаете больше, но все же хотелось знать немного больше и мне.

— Все по кругу профессор, все по спирали — ответил Репейс.

Девушка принесла заказ, мило улыбнулась.

— А ведь она окончила университет, почти с красным дипломом — неожиданно сказал товарищ Репейс, когда девушка покинула их.

— Откуда вы…ах, да, конечно — произнес профессор.

— Вот видите, вы мне верите. Хотя я мог сказать, ну скажем просто так — снова улыбнулся Репейс.

— Но ведь вы не сказали это просто так — возразил профессор.

— Конечно, нет профессор — ответил Репейс.

— Извините, можно я задам вам вопрос? — произнес профессор.

Товарищ Репейс не ответил, но по его лицу было ясно, что можно.

— Скажите, а что стало с тем другим? — тихо произнес профессор.

— Вы интересный человек профессор. Честно признаюсь, не ожидал подобного вопроса. Ответ вы знаете и без меня, вспомните — ответил товарищ Репейс.

— Значит, он на самом деле погиб? — уточнил профессор.

— А вы думаете, что если Толстозадов жив, то и он должен быть обязательно живым. Нет, мой дорогой друг в жизни все бывает не так радостно и сказочно, как иногда бы хотелось.

— Хотелось бы еще спросить, но я от чего-то не могу правильно сформулировать свою мысль — произнес Иннокентий Иванович.

— Не нужно ничего формулировать. Я знаю, что вас сейчас тревожит, и вот вам мой ответ: Толстозадов и тот человек про которого вы думаете — это одно и тоже лицо. Насчет родства известного вам человека с типом, фамилия, которого вертится у вас на языке — это неправда. Они не имеют ничего общего, впрочем, история эта длинная и если когда-нибудь у нас будет больше времени, то я с удовольствием ее вам расскажу. Только, должен признаться, что получилось у них тогда совсем неплохо.

123 ... 2627282930 ... 535455
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх