"Является ли тест решением тайны дома?"
Прищурившись, Киэран снова обратил внимание на дом.
13-я улица Ланконбелле казалась необычайно спокойной под тенью деревьев вокруг. Если бы жуткие сломанные ворота не портили атмосферу, это было бы хорошим местом для людей, чтобы укрыться от жаркого солнца.
"Подожди! Как насчет ворот?"
Киэран быстро обернулся. Он снова прочитал пятую статью от начала и до конца, прежде чем перейти к большим воротам. После тщательной проверки он поднял брови.
Он нашел кое-что интересное, но есть еще некоторые элементы, которые нужно было проверить.
Киэран покинул улицу Ланконбелле без дальнейших проволочек.
...
Он вернулся с наступлением темноты.
Улица Ланконбелле была спокойной днем, но ночью она была покрыта темнотой. Даже уличные фонари имели очень ограниченное применение.
Единственное различие заключалось в том, что железные ворота были открыты. Киэран, который стоял снаружи, мог ясно видеть огни через окна.
Это были не электрические лампочки, а свечи.
Маленькие свечи не проливали много света в темноту ночи. Напротив, они заставили их окружение казаться еще темнее, чем раньше, особенно когда свет затуманился и просветлел от колебания свечей. Деревья впереди казались скрученными под пламенем свечей. Они выглядели так, как будто были одержимы демонами, пытающимися протянуть свои когти и зубы к Киэрану.
Деревья, которые придавали людям радость и комфорт, исчезли. Вместо этого они внушали страх и ужас.
Киэрану было все равно.
Он прошел через ворота по каменной дорожке, ведущей к небольшой лестнице и, наконец, к двери здания.
Его ритмичный стук в дверь распространился в тишине.
К двери медленно приближался ряд тяжелых шагов.
Когда дверной косяк терся по раме, его скрипучий звук звучал как удар по ушам.
Когда дверь медленно открылась, под слабым освещением свечей появилось лицо.
[1] 997.9.27 (Год. Месяц. Число)
Глава 146. Участники.
Hочной вeтерок гладил пламя свечей.
Cвет затуманился и просветлел, когда языки пламени дрогнули.
Лицо перед Kиэраном потухло и просветлело вместе с ними.
Лицо было заполнено переплетенными шрамами. Это было похоже на головоломку, собранную вместе. Tрудно было сказать, каково было оригинальное лицо.
Oгромный ясный шрам простирался от правого виска до левого угла рта, выделяющегося от других.
Безжизненное лицо смотрело на Киэрана тупыми мертвыми глазами, его жуткий взгляд наводил ужас.
Сквозь грязные шрамы он выглядел злобным и холод пробежал по спине Киэрана.
Киэран осторожно посмотрел, прежде чем вошел в дверь.
Пламя свечей было погашено, свечи падали на землю, когда лицо исчезло.
Bесь коридор и главный зал были мгновенно покрыты тьмой.
Шепоты внезапно послышались из гостиной, но размытый голос был слишком груб для C— Интуиции Киэрана, чтобы разобрать, что он говорит.
Когда он поднял свечу с пола и зажег ее, все стихло, как будто они боялись света.
Как только шепот исчез, дыхание пронзило всю комнату.
Прежде чем Киэран смог сделать шаг, перед ним предстало несколько изумрудов.
Они плавали вокруг бездумно, проходя перед глазами.
Киэран проигнорировал их и со свечой в руке, заглянув в гостиную.
Комната была невелика. Внутри было несколько диванов, и тепло исходило от искусственного камина, который был на самом деле обогревателем.
Киэран подошел к дивану и сел, поставив свечу рядом с ногами.
За исключением искры, которая время от времени возникала от свечи, была полная тишина.
Через десять минут с одной стороны коридора раздался дипломатический голос.
"Xорошо, хорошо, ты выиграл!"
Когда все стихло, девушка в обычной одежде вошла в гостиную, держа свечу. Ее лицо было довольно красивым, но от тусклого света свечи, которую она держала, глаза казались хитрыми.
Подсвечник в руке осветил гостиную.
Она села на диван рядом с Киэраном, изумленно глядя на него.
"Разве ты не боишься?" — спросила она.
"Бояться? Чего? Маску? Воздушные шары, покрытые фосфором? Или, может быть, касетник, который ты поместила за искусственным камином?" оборачиваясь, сказал Киэран девушке.
"Ты все видел? Ха-ха, похоже, ты достоин быть моим конкурентом! Рада познакомиться с вами! Элли, Элли Джонс!"
Удивленная открытием Киэрана, Элли взволнованно протянула ладонь для рукопожатия.
Киэран не собирался трясти ее руку.
Когда он осмотрел ладонь девушки, он заметил кольцо на длинном, тонком указательном пальце. Внутренняя часть кольца отражала необычный блеск, создаваемый яркостью пламени свечи. Оно выглядело мокрым.
"Это суперклей?" — спросил Киэран.
"Ого, какие острые глаза!"
Элли не выглядела смущенной или неуверенной. Вместо этого она ярко и энергично улыбнулась, осмотрев Киэрана, как будто пыталась его разглядеть.
Ее интенсивный осмотр не беспокоил Киэрана. Он просто встал и продолжил свой первоначальный план. Нужно было осмотреть дом.
Здание было двухэтажным.
Лестница в гостиной соединяла два этажа.
Были коридоры, гостиная, кухня, кабинет и дверь на первом этаже, которая вела к заднему двору. Киэран попытался открыть дверь, но ручка была слишком ржавой.
Когда он поднялся на второй этаж, он нашел главную спальню, три комнаты для гостей и балкон.
Балкон был доступен, и из него можно было увидеть задний двор. На заднем дворе был небольшой сад с дюжинами цветочных горшков и партером. Цветы давно засохли, так как никто не заботился о них. Сад был окружен металлическим забором, а ржавые и мертвые растения сделали сцену похожей на клетку смерти без каких-либо признаков жизни.
Киэран заметил вход, который, казалось, был под землей.
Он был на стороне главного здания, поэтому, если бы Киэран не смотрел в сад с верхней части балкона, он бы никогда не обнаружил его.
Киэран вернулся на первый этаж и направился к подземному входу.
Когда он выходил, Элли сказала ему:
"Там ничего нет, никаких сообщений от Никорея. Никаких других конкурентов тоже. Я все еще не знаю, что за тест такой. Знаешь что-нибудь?" — спросила Элли с недоумением, ожидая ответа.
Конечно, Киэран знал, о чем тест. Он уже обнаружил некоторые важные подсказки, прежде чем вошел, но он никогда не расскажет ей об этом.
Это было ключом к завершению Главной миссии и становлению помощником Никорея.
Киэран не обратил бы внимания, если бы это не было связано с Главной миссией. Однако получение позиции было самой главной миссией, и наказание было бы слишком тяжелым, если бы он потерпел неудачу.
Киэран никогда бы не стал полностью доверять Элли.
Он не ответил на вопрос. Просто направился прямо к подземному входу. Он открыл дверь, которая находилась на углу главного здания, и перед ним появился лестничный пролет.
Киэран взял свою свечу и осторожно спустился по лестнице. Любая потенциальная опасность несла угрозу, он также должен был проявлять бдительность к Элли.
Элли действовала нормально, пока не добралась до подземной комнаты.
Комната была точно такой, как она говорила. Она была пуста, и не было дверей, ведущих к главному зданию. Там не было ничего необычного.
"Вы должны больше доверять людям!" — сказала Элли Киэрану, когда увидела, что он снова вышел из подземной комнаты.
"Гм!"
Киэран молча кивнул. Его взгляд просто пронесся мимо Элли.
Его грубая манера заставила девушку нахмуриться, но вдруг в дверь раздался еще один стук.
"Кто-то еще здесь!"
На лице Элли появилась хитроумная улыбка. Шутник внутри нее взял верх, когда она быстро вернулась в главное здание и ждала у двери.
Как только она вошла внутрь, раздался громкий крик.
Когда Киэран вернулся, обнаружил, что Элли прижата к полу, ее рука была перекручена мужчиной средних лет.
Элли увидела, что Киэран вошел и, естественно, попыталась закричать о помощи. Эти слова задержались на кончике ее языка, хотя она поняла, что еще не знает имени Киэрана. Тем не менее, боль заставила ее кричать о помощи, прежде чем рука сломалась.
Как только Элли снова закричала, боль исчезла, и мужчина средних лет, надавив на нее, бросился к Киэрану.
Прежде чем человек смог приблизиться, Киэран направил на него серебряный револьвер.
"Кто ты?" — спросил Киэран.
"Дебоски! Я получил приглашение от Шамана Никорея. Я не собирался причинять вред молодой девушке, но она показала злое намерение!"
Дебоски был вполне адекватным. Он сразу же поднял руки, когда увидел револьвер.
"Это была шутка!"
Элли, которая потирала руку, чтобы облегчить боль, сердито уставилась на Дебоски.
"Шпаргалки также скрывают злые намерения!" — сказал Дебоски, глядя на Киэрана.
Человек, одетый в смокинг, чувствовал себя неуютно в плечах и воротнике, когда поднял руки, но не осмелился их опустить, прежде чем не удостоверился, что Киэран не выстрелит.
Он знал, что Киэран не был кем-то, с кем можно было шутить. Он сильно вспотел под давлением револьвера.
К счастью, Киэран убрал пистолет, и Дебоски издал долгий вздох облегчения.
"Вы оба получили приглашение от Никорея? Вы здесь для теста?" — спросил Дебоски.
"Мы твои конкуренты! Не парься, мы с тобой играли, ты никогда не станешь помощником шамана!" — Элли сказала сердитым тоном.
Из инстинкта она назвала Киэрана союзником и начала действовать как лиса с силой тигра.
"Я бы не был так уверен в этом, я довольно хороший специалист в паранормальной деятельности!" — уверенно сказал Дебоски после того, как испуганно посмотрел на Киэрана.
"Твоя самоуверенность приведет к неудаче!" — Элли насмехалась над ним.
"То же самое касается переоценки!" — с улыбкой ответил Дебоски.
Киэран не интересовался их ссорой.
Он обратил свое внимание на улицу. Он почувствовал, как через передние ворота вошла другая фигура.
Фигура была в плаще, а под его черным верхом было лицо, покрытое бинтами. Только его глаза, ноздри и подбородок не были покрыты.
Когда человек приблизился, Элли и Дебоски обратили на это внимание.
"Извините за мою внешность, я пострадал от травм после большого пожара. Меня пригласил сюда Шаман Никорей. A вы, ребята?"
Сухой, грубый голос звучал дружелюбно.
"Мы тоже были приглашены!" — сказала Элли, глядя на четвертого конкурента с любопытством.
"Вы можете называть меня Рауль", — представился человек.
После Рауля все остальные начали представляться себя. Киэран удовлетворил любопытство Элли, назвав свое кодовое имя "2567". Никто не удивился его прозвищу, даже Элли.
Это было совершенно нормально для людей, которые занимались паранормальными явлениями.
Другими словами, каждое из их имен может быть псевдонимом, хотя, возможно, не таким необычным, как у Киэрана, что, очевидно, было кодовым именем.
Четверо из них вернулись в дом. Киэран вернулся в гостиную и сел на тот самый диван, на котором он сидел раньше.
Дебоски и Рауль прошли через все здание, даже в подземную комнату, несмотря на то, что Элли рассказала им то же самое, что и Киэрану.
Это сводило ее с ума.
"Вы ничтожества! Вы, ребята, никогда не научитесь доверять людям?" — сказала Элли яростным тоном.
Когда она говорила, из-под лестницы раздался внезапный крик, а затем что-то упало на пол.
Внезапно раздался стук в дверь и тяжелый грохот.
Глава 147. Призрачный убийца.
"Убирайся!" — сказал Киэран Элли, кoгда бросился к ржавой двeри, которая вела к заднему двору.
Дверь не открывалась обычными средствами, но Киэрану было все равно.
*Взрыв!*
Тяжелый удар приземлился рядом с ручкой двери, и вся дверь вылетела вместе с рамой.
Cила Киэрана уже была C— после повышения, и когда он ударил, его Сила и Ловкость предоставили ему временный +3 ранг, а это означало, что его удар был B— ранга.
С таким мощным ударом стальная дверь легко была бы выбита, не говоря уже о деревянной.
И деревянная дверь, и ее рама вылетели дугой и приземлились на партере.
Киэран обратил внимание на Рауля, который упал на землю.
Рауль, был обернут пальто и повязками, лежал и стонал от боли.
Кинжал был заколот у его живота, и он едва осознал нападение. На его лице появилось ошеломленное выражение, когда Киэран назвал его имя.
"Рауль, ты меня слышишь? Рауль!"
Киэран звал его по имени, проверяя рану.
Благодаря его [Mедицинским знаниям] Киэран мог сказать, что рана была не слишком глубокой, но, если ее не вылечить, это все равно вызовет серьезную проблему.
Внезапно Киэран услышал шаги позади, когда он проверял Рауля.
Это была Элли. С ней рядом был молодой человек.
"Я — Сидни, меня тоже пригласили на тест, как и всеx остальных. Я врач, оставь это мне!" — Сидни быстро заявил, кем он был, когда прибыл на место происшествия.
Затем он поднял раненого Рауля и направился обратно в дом.
Киэран нахмурился, наблюдая, как Сидни легко держит взрослого человека на руках.
В конце концов, Сидни не был быком, и, похоже, не был хорошо обучен боевым искусствам.
Когда они вошли внутрь, Сидни вытащил из своего рюкзака всевозможные предметы медицинского назначения, из-за чего Киэран нахмурился еще сильнее.
"Совпадение?"
Киэран был озадачен сценой, но, в конце концов покачал головой. Он не верил, что это совпадение.
Он не сразу выразил свои сомнения.
Он был достаточно вежлив, чтобы подождать, пока Сидни закончит лечение.
Тем временем он не планировал стоять там и ждать ответов. В конце концов, был еще один человек.
"Где Дебоски? Он напал на Рауля?" — спросила Элли.
Когда она увидела, что кинжал торчит из живота Рауля, непослушная маленькая девочка отпрянула назад позади Киэрана и с беспокойством посмотрела на него, опасаясь, что Дебоски может выпрыгнуть и напасть на них.
"Мы еще не знаем этого!" — Киэран покачал головой, прежде чем подняться наверх.
Судя по более раннему волнению, первый этаж был тем местом, где произошел инцидент.
Элли промолчала, увидев, что Киэран пошел наверх, но когда она обернулась и увидела кинжал в животе Рауля, а кровь сочилась из раны, она быстро закричала Киэрану:
"Подожди меня!"
"Жди здесь!" — сказал Киэран с лестницы.
Затем он активировал [Отслеживание] и направился наверх, не дожидаясь ответа Элли.
Он видел четыре следа: Элли, Дебоски, Рауля и его.
Элли не была в списке подозреваемых, потому что она была с Киэраном, когда произошел инцидент.
Исключая Элли и свои следы, Киэран сосредоточился на Дебоски и Рауле.
Их следы следовали друг за другом вплотную на первом этаже, время от времени переплетаясь.
Из того, что видел Киэран, они оба тщательно искали место.
Когда он подошел к балкону, то нашел там свежую кровь. Это было не несколько капель крови, а огромный след. Это было очевидно из разрезанной основной артерии. Кровью был покрыт весь балкон. Под темным небом маленькая терраса казалась красной.
Перила также были покрыты капающей красной кровью, липкая жидкость медленно текла по ней. Глаза Киэрана следовали за потоком крови, когда он посмотрел на поручень. До...