Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Дар во имя спасения


Опубликован:
25.06.2020 — 25.06.2020
Читателей:
1
Аннотация:
Дар волхва. Два маленьких чёрных, живых котенка. Василий и Василиса, обычные боярские вои, нечаянно и негаданно, получившие такой подарок, даже представить себе не могли, что, приняв дар, открывают себе, тем самым, врата в другой, необычный, к которому привыкли, мир. Мир магии, испытаний и приключений. Что два этих котёнка, один из которых, в будущем, взойдя на престол, в своём мире, по праву рождения, станет императором огромной империи, другой, королевой, королевства, входящего в состав этой самой империи. А сами вои герцогом и герцогиней.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

И он зашептал слова клятвы, а с ладони, в которой оказался клинок, сбежали капли крови.

И снова лёгкий туман окутал тело хранителя и тут же рассеялся.

— Клятва принята Дастар — ответила Василиса — всё, отдыхайте и будьте осторожны. Василий, Бестан, вы готовы?

— Да, матушка... Да Василиса...ннннннннннннннннннннннннннннннннннннннннннннннннннннн

— Пошли, сынок топиться — пошутил Василий, после скудного завтрака.

— Пошли отец — вздохнул горестно Бестан, но не смог сдержать улыбку, заметив выражение лиц присутствующих за столом.

Только хранитель тихо хохотнул и закашлялся, поперхнувшись, горячим взваром.

Лестан, сидящий рядом, похлопал его по спине, за что и получил благодарный взгляд от сестры.

— Граф — обратился к нему Василий, вставая — достаньте, наконец, продукты и одежду для графини. Отправьте кого-нибудь из слуг. Всё-таки это ваши люди. Ваше поместье. И постарайтесь восстановить кухню. Тем более кухарка у вас есть. И фураж для лошадей, что вы, в самом деле... Не годится так встречать императора у себя дома.

Лица Лестана и его сестры вытянулись. У одного от обиды, у другой, от растерянности.

Василий с Бестаном расхохотались.

— Шутка, друг — подошёл к нему Медволап и приобнял за плечи — но — он приподнял вверх указательный палец — в каждой шутке есть доля правды.

И снова расхохотался — не обижайся граф, это я от усталости, всю ночь сегодня постигал магическую науку. И всё-таки, постарайся чего-нибудь сообразить к обеду, посущественнее, чем вяленое мясо и сухари.

— Сделаю, Василий — расслабился тот, растягивая губы в немного растерянной улыбке.

— Вот и хорошо, а мы с императором пошли топиться.

Первые опыты с водой у Василия и Бестана прошли великолепно. Вода сама расступалась перед ними, образуя вокруг воздушные пузыри, любого размера, по их желанию. И напитывая их воздухом.

Со стихией воздуха тоже проблем не возникло. А вот с разрушением заклинаний повозиться пришлось. Не успевали они вплести нужные нити в плетения боевых заклинаний, отражая их лишь своей защитой, которые кидал в них хранитель, просто потому, что не знали самих заклинаний. Не знали их составляющих и структуры. Раз, за разом взывая к Тилиане за объяснениями. Но всё-таки к концу дня, дело сдвинулось с мёртвой точки. Туго, с потерей как физических, так и магических сил, но сдвинулось. И пришло это после того, как они стали различать цвета энергетических линий. Долго им вдалбливала терпеливая королева, как научиться различать цвета, зачитывая целые главы из книг, а потом объясняя своими словами. Она-то сама, своим умом до этого дошла. Только никто, кроме матери, не знает, чего это ей стоило. Сколько отрывочных сведений выуживала она из различных книг по магическим искусствам и, анализируя их. Сопоставляя, раскладывая по полочкам, экспериментируя, наконец. Это сейчас хранитель воды принёс ей нужные фолианты, из своего личного архива, собираемого всю жизнь. А всего несколько недель назад?

В этот вечер Василий решил отменить встречу с претендентами в их будущую корабельную команду. Слишком уж они с Бестаном вымотались за этот день, никаких сил не осталось. Поэтому решили отоспаться, распределив дежурства. Но Лестану дали задание отправить тех же гвардейцев в деревню, для наблюдения и сбора дополнительных сведений. Разрешить им выпить, но не упиваться, дали денег и на офицерский бордель. Граф сдержал утреннее обещание, отправив конюха и управляющего в порт, за продуктами и вещами, снабдив их крупной суммой денег. А с ними и одного гвардейца, для охраны. А остальных жителей пещер кинул на восстановление кухни, назначив старшей кухарку, пробивную и громкоголосую женщину, но удивительно вкусно готовящую, разумеется, по утверждению сестры. Поэтому в обед на столе было то же солёное мясо и сухари, а вот ужин удивил. Нежное тушёное с овощами мясо, медовый взвар и настоящий белый хлеб. А ещё сияющая графиня в строгом платье и туфлях, с распущенными волнистыми волосами цвета воронова крыла. Теперь ей можно было дать не больше тридцати пяти. Огромные чёрные глаза, особо контрастировали с белой кожей лица. Лишь мелкие морщинки вокруг глаз и рта выдавали её возраст. Хранитель даже зааплодировал, когда она вошла во все те же пригодные для жилья комнаты, отведённые сейчас и для столовой.

Сама она, как и её люди всё еще находились в пещерах, а некоторые покои замка, спешно очищались и готовились к приёму жильцов, силами семей проживающих здесь.

— Что ж ты графиня довела себя до такого состояния — посетовал хранитель, опустив ладони на стол.

— Зря вы так господин хранитель — ответила она грустно — и ничего я себя не довела. А наоборот сохранила. Фамильные драгоценности, продавая которые мы и жили всё это время, сейчас дешевы. И неизвестно еще, сколько времени нам бы было прятаться. Потому экономили. И представьте себе, что бы сделали островитяне с графиней, попади она им в руки. А мои люди, я в них уверена. Многих детей за это время я сама принимала в родах. Мы вместе делили и пещеры и хлеб. И как могли, поддерживали порядок в замке...

— Прости Илизи... Я хоть и был дружен с вашими родителями, и ты мне как дочь, но поверил, что ты погибла вместе с ними в тот раковой день. Поверь, мы с Лестаном часто тебя вспоминали. Как тебе удалось выжить?

— Да всё просто господин хранитель...

— Зови меня, как и прежде дядя Дастар, Илизи..

— Хорошо, дядя Дастар, так вот, в тот день, я приболела и мама оставила меня в замке. Так что меня не было в свите короля. А потом меня и всех нас спас управляющий, спрятав в пещерах замка. Мне тогда, только-только семнадцать исполнилось.

Бестан хлопнув по столу рукой, получив чувствительный пинок Василия под столом по ноге. И сразу понял всё без слов.

— Позовите его графиня — не сказал, приказал он.

— Он здесь. Сам будет подавать ужин, пока больше некому. Вернее нет нужной одежды. Девушки есть. Воспитанные, я сама учила их этикету все эти долгие годы. Но фрак сохранил только управляющий.

— Он дворянин? — Вновь задал вопрос император.

— Нет, Ваше императорское величество, из купеческого сословия.

— Зовите, графиня.

Женщина поднялась и прошла к двери, приоткрыла и за руку втянула управляющего внутрь.

Тот вошёл и почтительно склонился в поклоне.

Поднялся из-за стола и Бестан, оглядел старика.

— Посмотрите на меня господин барон.

Тот и не подумал поднимать глаза и выпрямляться.

Бестан улыбнулся и поглядел на Лестана.

Лестан мигом подскочил, он тоже всё понял.

— Потрудитесь граф — всё с той же улыбкой продолжал Бестан — признать не наследное и потерявшее владетеля баронство Гиз Шате, наследным... И новым его владетелем э-э...

— Гурз дел Гиз Шате — подсказал граф.

— Гурз дел Гиз Шате — повторил император — я дарую уважаемому Гурзу, из купеческого сословия, за спасение сестры графа Лестан ото дел Шате в наследное владение баронство Гиз, графства Шате.

— Признаю — склонил голову Лестан.

Бестан перевёл глаза на графиню — свидетель?

Поднялась с трясущимися руками и Илизи — подтверждаю, ваше императорское величество.

— Да будет так — поднялся хранитель и взмахнул рукой.

Лёгкая дымка окутала по очереди, сначала императора, потом графа, затем графиню, а уж после этого перебралась на согбенного старика и исчезла, как и не было.

— Принято — склонился в лёгком поклоне перед императором хранитель.

— Вот и хорошо... А теперь давайте поужинаем, чувствую аппетитные запахи...

Старик, наконец, осознал, что произошло, выпрямился, прямо глядя мокрыми глазами в глаза императору и тихо выдавил онемевшими губами — спасибо Ваше императорское величество.

И пятясь, не сводя глаз с Бестана, вышел, спиной в двери.

Следом за ним выскочила и Илизи. Очень скоро они со стариком появились вновь, с подносами, заставленными простыми мисками и кружками, над которыми поднимался лёгкий парок и по комнате разнёсся аромат, свеже томлёного мяса с овощами, смешиваясь с запахами горячего мёда и пряностей.

У Василия защемило сердце от этих, таких родных с детства запахов.

— Надо бы дать кухарке рецепты нашего лёгкого хмельного медового кваса и моего хлеба — проговорил он мысленно, обращаясь к сыну и не закрываясь от хранителя.

Бестан в ответ и уже с полным ртом, кивнул — было бы здОрово.

— Сегодня же напишу, а лучше сам с ней поговорю.

— Давай отец... И разреши сегодня ночью домой сходить, Сандру проводить к Анне и деду.

— Вместе сходим, я тоже Егора давно не видел, да и отца и Анну обнять хочу.

— Тогда и я с вами — вклинился в разговор хранитель — у меня письмо, от отца Лестана и Илизи, давно лежит. Специально составлено на случай его смерти. Где он отдаёт свою дочь за моего племянника, Графа Шанта ото дел Грот. Раз уж на счастье она оказалась жива.

— О-оо, Шант, гвардеец Шант ваш племянник? Да ещё и граф. Кстати не помню где это графство — оторвался от тарелки Бестан.

Василий тоже перестал жевать и уставился на хранителя.

— На юге королевства. На самом берегу океана.

— А, вспомнил, домен герцога Лотте.

— Да, всё правильно Ваше величество.

— Тогда заканчиваем быстрее ужин...

— Торопишься? — Ухмыльнулся Василий, вновь берясь за деревянную ложку.

— Ну-у...

— Никуда твоя невеста не денется, пойдём, когда я скажу.

— Да, отец — склонил тот голову.

— Да, не дуйся ты, надо же наставления гвардейцам и Лестану дать. Подпитать энергией купол... Да и поговорить еще с самой графиней, пятнадцать лет прошло, не шутка. Хочет ли она сама замуж. Хранитель, со своей колокольни судит. Раз и отрубил как топором.

— Я и не дуюсь, просто подумал, примет Сандра образ скварса, мне что, её потом в мокрый нос целовать? — уже веселее ответил сын.

— Вот, и ладно... — поперхнулся смехом Василий.

— А что такое колокольня? — Вновь влез в разговор хранитель врат.

— Самая большая башня в городе, в нашем мире, с колоколом на самом верху. Потом подробнее расскажу — улыбаясь от уха до уха, покровительственно поведал ему Бестан — кстати, хранитель, сейчас за столом, самое время спросить саму графиню, что она думает о своём замужестве. Здесь нет чужих. Возможно, ваше письмо и не стоит показывать, проще уничтожить.

— Но я обещал другу...

— Не сомневаюсь, что её отец желал ей счастья. Но подумайте, на сколько, оно опоздало. Впрочем, это решение имеет полное право принять её брат. Как наследник и как мужчина, старший в семье.

— Да, но воля его отца для него и сейчас закон.

— Какой же вы закостеневший, хранитель в своём праве решать всё и за всех. Но я сломаю, видят боги, ваши устои — залился краской император.

Он даже приподнялся с места, не мигая, уставившись на хранителя.

— Вы ждали пятнадцать лет, смиренно ожидая смерти, и своей, и своей страны, и своего народа, но спеси не убавилось ни на грош.

На хранителе задымилась одежда, а пальцы Бестана, ухватившие край деревянного стола, начали его крошить.

— Осади сынок — устало попросил Василий — он всё равно ничего не поймёт. Проще отгородиться от него и не замечать.

Хранитель вскочил с места и низко склонился в поклоне — приказывайте Ваше императорское величество.

Бестан разжал ладони, сбросив на пол куски древесины.

— Мне нечего вам приказать, кроме того, что сегодня же вы отправитесь в один из доменов. И будете поднимать народ на борьбу. И видят боги, я прослежжжу.

— Да, ваше величество — ещё ниже склонился хранитель.

— Спасибо, что спасли меня и сестру... Но... Впрочем... Ладно...

Бестан поднялся, опрокинув стул, и окинул взглядом испуганных Лестана и Илизи.

— Простите меня, мне надо выйти... — Голосом проговорил он и направился к дверям.

Василий усмехнулся, таким он уже видел сына, сначала там на севере. Когда тот согнул рукой рукоять меча в рубке с северянами у перевала. А второй раз, когда у него не получалось одолеть его самого, на одной из последних тренировок. И он зажег, не специально, нет, на Василии одежду и пришлось ему остудить сына, макнув головой в бочку.

Тогда Бестан отдышавшись, попросил прощения. Теперь же...

— Да-а — подумал он — тяжел же характер у будущего правителя империи — и скор на расправу. Впрочем, может быть, правитель таким и должен быть. Интересно, каким был его отец, дед? Надо бы порасспросить хранителей.

— Дядя Дастар, что происходит? — Меж тем дрожащим голосом спросила Илизи, выводя из задумчивости Василия.

— Спрошу тебя прямо Илизи, и ответь мне также. Император разгневался на меня, защищая тебя. Но я не могу не спросить. Если бы я продиктовал тебе здесь и сейчас волю твоего отца о замужестве. Ты приняла бы её.

— Нет — открыто усмехнулась графиня, не отводя взгляда.

— Нет? — неподдельно удивился хранитель.

— Конечно, чему здесь удивляться? Если бы это случилось, когда мне было семнадцать, приняла бы безоговорочно. Теперь же после пятнадцати лет страха, забвения и голода, его воля пустой звук для меня. Даже если меня сейчас прогонит брат, я вцеплюсь ему в глотку и буду её рвать. Это мой замок, мои люди, которых я хранила, мои земли... Я все эти годы помогала людям, помогала не умереть с голоду. Это я построила деревню вдоль берега, переселив туда уцелевших крестьян, это я раз в три дня привожу им хлеб, отобранный или купленный у островных купцов за баснословные деньги. Это я разгромила отряд фуражиров в соседнем городке, это я скупаю рыбу у рыбаков и вывожу её тайно, ночью, по воде, что бы прокормить женщин и детей, бежавших в горы. А что сделал он, кроме как служить императору? Что?

— Молодец Илизи — поднялся Василий со своего места, а мысленно, исключив хранителя, спросил сына — ты слышал?

— Да, отец, я возвращаюсь. Что ты предлагаешь?

— Приказать хранителю, оставаться с этой отважной девушкой, и исполнять твоей волей все её приказания, а также охранять, снабдить её оружием, деньгами, и поставить во главе местного сопротивления. Опять же твоей волею. Сними перстень с твоей печатью и передай ей официально, можно с обоюдными клятвами. Мне, думается, она подойдёт на должность начальника тайной стражи Илии, но с подчинением Лестану. Впрочем, посмотрим, как он сам к ней отнесётся, после этих слов. Не задерживайся.

— Уже...

Дверь распахнулась и, в комнату ворвался Бестан.

Хранитель и Лестан склонились в поклонах.

Илизи вздёрнув нос, дерзко смотрела на императора, но тот не обратил на её взгляд никакого внимания.

Он вплотную подошёл к выпрямившемуся начальнику тайной стражи империи — что скажешь граф, я всё слышал.

— Скажу честно, Ваше императорское величество, я горжусь сестрой.

Бестан резко развернулся на низких каблуках и уставился на хранителя.

От его взгляда тот попятился. Потом опять низко склонился — приказывайте Ваше императорское величество.

— Вы, господин хранитель, остаётесь с графиней и переходите в её полное подчинение, также на вас её охрана. Я своей волей, данной мне по праву рождения, ввожу графиню Илизи ото дел... Впрочем выбор свободного графства в любом домене империи я оставляю за графиней, но после освобождения наших земель от врага. Такого ещё не было в нашей истории, вы первая графиня, женщина, имеющая право на выбор собственных наследных земель... И так, я ввожу графиню, пока ото дел Шате, в должность начальника тайной стражи Илии, но с подчинением начальнику стражи империи графу Лестану ото дел Шате. Я жду ответа и клятвы графиня. Или отказа.

123 ... 2627282930 ... 363738
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх