Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Любопытно, — я почесал нос. — Ну, и что теперь на втором уровне?
— А вот там были серьезные проблемы. Вампиры, гулоподы, змеекрысы и Лунные псы. Очень неприятные создания. Но мы их одолели. Полный порядок, мой герой. Людомеды Саффрон выбили оттуда вампиров и прочих монстров, и мы сейчас там работаем. На втором уровне масса интересного, Алекто. Одна алдерская библиотека чего стоит! Чомски просто бредит старинными эльфийскими книгами. Представь, их после Эпохи Меча и Пламени уцелели единицы, а тут целое книгохранилище! Проблема в том, что их пока нельзя выносить из магического круга Орморка. Но когда мы проникнем на третий уровень, самый главный, все сокровища алдеров станут нашими! — Голос Шарле аж задрожал от восторга. — И мы будем первыми, милый. Ты и я. Наши имена запишут в Книгу Славы Корунны.
— О чем-то подобном я как раз втирал вчера одному гаденышу, — сказал я. — Вишь ты, не ошибся. А что мешает попасть на третий уровень?
— Вход. Он заблокирован мощным магическим устройством. Наши исмэны не могут обеспечить достаточную энергию, чтобы нейтрализовать алдерское заклятие.
— Ага, вот почему они горят, как свечки! Теперь понятно.
— Горели, — поправила меня Шарле. — Имперцы доставили сюда превосходного мастера. Уж не знаю, где они отыскали этого чудодея, но в технике он просто бог. Кстати, он обещал разобраться с алдерским устройством, и я ему верю.
— Как ты думаешь, шоколадка, что там, на третьем уровне?
— Этого не знает никто. Но Бораниус считает, что там находится невиданный по мощности генератор Силы. Если нам удастся разобраться в его устройстве... Тебе неинтересно, мой рыцарь?
— Безумно интересно, — я понял, что мне надо срочно подлить бензинчику в разгорающееся пламя любви. — Но гораздо больше меня интересуешь ты. Ты там что-то говорила про шанс узнать тебя получше, так? И когда?
— О, только не сейчас! — ужаснулась Шарле. — Эта палатка просто проходной двор. Уединиться в лагере негде. Так что, — и она игриво провела пальчиками по моей небритой щеке, — придется тебе немножечко подождать.
— Увы мне! Но ожидание только распаляет страсть (О, черт, я, кажется, начал говорить пошлости!). Буду ждать, когда ученая братия заберется поглубже в подземелье, и тогда...
— И я заберусь вместе с ними, — резюмировала Шарле. — Я должна быть рядом с Бораниусом, это моя работа.
— Он в тебя влюблен?
— Конечно, — с самым убежденным видом ответствовала Шарле. — А ты удивлен?
— Гм! А ты в него?
— Ты знаешь, в кого я влюблена. Оставляю тебя одного. Кстати, можешь пока почитать полевой журнал. Там есть интересные вещи. Тебе следует больше знать о нашей работе. Пока-пока, милый!
Мы еще целовались несколько минут, а потом Шарле с хихиканьем выпорхнула из палатки. Поскольку я срочно нуждался хоть в какой-нибудь сублимации, я занялся бумагами на столе Чомски. Полевой журнал, о котором сказала мне Шарле, лежал наверху в большой стопке каких-то толстых и, надо думать, очень умных книг.
Чтение научных трудов не самое приятное занятие. Мне хватило терпения только на первые три страницы, исписанные аккуратным мелким почерком педанта-отличника, дальше я просто листал журнал. Обратил внимание на переводы с древнеэльфийского, сделанные Чомски с оригинальных надписей в подземелье. В основном это были указатели типа "Зал дискуссий", "Лекторий", "К книгохранилищу", либо предупреждения, вроде "Доступ разрешен только фаэрмелленам Королевской Ложи!". Ничего интересного. Однако, листая журнал, я натолкнулся на факсимиле эльфийского текста, найденного в одной из лабораторий второго уровня. Чомски еще не успел сделать его перевод, но я в нем и не нуждался — Дар Полиглота что-нибудь, да значит! Вот этот текст:
"Таэраль, Хастранд! Мои дорогие ученики и коллеги! Прежде чем приступить к Сопряжению и осуществить нашу с вами давнюю мечту, прочтите эту инструкцию. Я сам не могу присутствовать при Сопряжении, король желает, чтобы я немедленно отправился в Жуайе и лично проследил за безопасностью нашей малышки. Его Величество очень опасается неожиданностей. Я убедил его, что мы знаем, что делаем, но я могу понять тревогу государя — он беспокоится не за себя. Сейчас в наших руках судьба всего Алдера. Так что я полностью доверяю вам работу с установкой и еще раз хочу напомнить вам следующее:
— Первые пять исмэнов актвируются заклинанием третьего порядка. Шестой исмэн активируется заклинанием второго порядка, седьмой — первого. Дождитесь, когда энергетический пучок приобретет чистый белый цвет. После этого начинайте регулировку пучка при помощи кристаллов.
— В ходе эксперимента слушайте сопутствующую движению Силы музыку. При появлении магического диссонанса немедленно деактивируйте седьмой исмэн.
— Вероятность перехода в нужную реальность с первой попытки составляет приблизительно 20 процентов. Если вы сумеете осуществить полное Сопряжение с первого раза, поступайте так, как предусматривает наш с вами план. Если же первая попытка окажется неудачной, немедленно деактивируйте исмэны и дождитесь их полной перезарядки, после чего повторите эксперимент. Следите за тем, чтобы ваш собственный уровень маны не упал ниже критического.
— Вход в Чертог Сопряжения должен быть закрыт и заблокирован заклинанием первого порядка!
Надеюсь на вашу мудрость и желаю вам успеха. Плодами нашей работы спасется весь народ Алдера.
Л`Лархаэн"
Под этим любопытным текстом я прочел приписку, сделанную рукой Бораниуса Чомски:
"Митриловая пластина с текстом, размеры 12 на 9 имперских дюймов, инвентарный номер 3312, найдена в лаборатории Љ2 восьмого числа Месяца Жатвы в 12-ый год правления Его Величества короля Лагэ. Текст выполнен алдерскими рунами. Пластина изъята имперским магом Саффрон Ле Ло для передачи в Магисториум."
О, блин, как все сложно! Я захлопнул журнал, сел на раскладной стульчик и задумался. Прочитанное эльфийское письмо меня зацепило. Похоже, вновь все упирается в загадочную эльфийскую куклу Меаль, о которой мне рассказывал капрал Кляйнбах. Или я сильно ошибаюсь, или загадочный эксперимент, о котором повествует изъятая имперцами у Чомски табличка с письменами, опять связан с историей Заламана. Может, это и есть ключ к настоящей загадке Орморка? Может быть, именно поэтому здесь пересеклись тайные интересы Мастера и Шамхура Риската? Я почувствовал сильное волнение: похоже, я совсем близко подобрался к цели Главного Квеста. Надо бы поподробнее разузнать о том, что находится на третьем уровне. Только сделать это нужно так, чтобы у Саффрон не возникло никаких подозрений. Неплохо бы и с Чомски побеседовать — а вдруг этот батан знает что-нибудь важное?
Но сначала надо подумать о завтраке. И попробовать найти в лагере место, где мы с Шарле сможем уединиться эдак на пару часов.
Мои раздумья, приятные и не очень, прервало появление людомеда с офицерскими нашивками на рукаве камзола. Черт его знает, как он меня отыскал.
— Хаар! — рявкнул людомед, изобразив что-то вроде поклона. — Моя искать командир Алекто. Моя сказать, леди Саффрон звать командир Алекто. Леди Саффрон ждать в свой палатка.
— Весьма признателен за информацию, — я отвесил людомеду истинно рыцарский поклон. — Уже иду.
Саффрон выглядела озабоченной. Когда я вошел, она что-то скороговоркой объясняла тощему и желтолицему магу-Природнику в черном мешковатом облачении.
— Ага, ты здесь! — сказала она мне. — Нужно немедленно отправиться к Бошану и передать ему, чтобы через час его люди собрались на втором уровне подземелья.
— Есть работа?
— Мои сотрудники сейчас монтируют новые исмэны у входа в третий уровень. Нужно обеспечить их безопасность. Там уже десяток людомедов, но охрану не мешало бы усилить. Пусть Бошан отрабатывает свое жалованье, хватит ему бить баклуши.
— Мне пойти с наемниками?
— Ты меня очень обяжешь, если сделаешь это. У меня просто нет времени следить за ними. Проследи за тем, как они будут работать. Мне надоело выполнять за них работу, которую им оплачивают.
— Хорошо, миледи, я прослежу.
Признаться, мне совсем не хотелось лезть в подземелье. Но это было лучше, чем без толку слоняться по лагерю. К тому же, меня терзало любопытство — уж очень интересно увидеть все то, что происходит в эльфийских руинах. Поэтому я не стал терять времени и сразу направился во внутренний периметр, к раскопкам. Стража из людомедов без всяких пропустила меня к входу в Орморк.
Когда-то столица Тир-на-Айонны была окружена неслабой крепостной стеной, но теперь от нее остались только бесформенные груды потемневшего от времени кирпича, заросшие кустарником и молодыми деревьями. За стенами я увидел саму территорию раскопок. Пробравшись между кучами земли и глубокими ямами, я оказался у входа — широкой полуразрушенной лестницы, уходящей в чрево холма. И вот тут меня ждал настоящий сюрприз. В толпе вооруженных наемников, собравшихся на площадке перед лестницей, я увидел Вандайна и Ричарделлу. Рыцарь-вервольф беседовал с Бошаном, раскачиваясь на каблуках. Красный Вепрь сменил свой пышный идиотский прикид — на этот раз он был в великолепных стальных доспехах, в которых напоминал верхувенского робота-полицейского, только вместо пистолета он был вооружен своей скьявоной и тяжелым бердышом. Его наемники, сбившись в кучку, таращились на Ричарделлу озабоченными взглядями и страстным шепотком обсуждали ее анатомические достоинства. Я встретился с Ричарделлой взглядом — в ее глазах было неприкрытое презрение ко мне.
Черт, мой план сработал! Вандайн, ревнивый, как профессиональная топ-модель, не мог допустить, чтобы я перехватил у него славу первого рыцаря, побывавшего внутри алдерских руин! Теперь остается только придумать, как же можно использовать такой удобный случай отомстить сукиному сыну.
— А, рокарец! — протянул Вандайн, насмешливо глядя на меня. — А я уже здесь, как видишь. Что, поработаем вместе?
— На этот раз действительно поработаем вместе. Но сразу говорю, развести меня не получится, приятель. Если хочешь попасть вовнутрь, придется меня слушать.
— Тебя? Я думал, тут командует мессир Бошан, — Вандайн выразительно посмотрел на командира наемников.
— Поговорил с этой стервой Саффрон, братец? — осведомился Бошан, жестом пригласив меня подойти поближе. — Что тебе наговорила имперская корова?
— Попросила проследить за тем, что будет происходить внизу, только и всего.
— И все-то она знает, мать ее! Четверть часа назад коруннские маги попросили меня прикрыть их задницы, а Саффрон уже в курсе. Боится, что ее тупые людомеды не сладят с монстрами? Правильно боится. А мы сладим, потому что с нами сам Вандайн.
Сказал — и масляными глазами зыркнул на Ричарделлу, которая со скучающим видом похлопывала себя ладонью по роскошной ляжке. Имперец чопорно поклонился Бошану. Я большим усилием воли подавил издевательскую улыбку.
— Итак, господа, мы идем геройствовать? — спросил я.
— Именно. Если хочешь жить, рокарец, держись поближе к нам, — предупредил меня Красный Вепрь. — Впрочем, особенно не обольщайся, мои люди не будут тебя защищать. Хоть ты вроде как и начальник, но не наш. Мы не обязаны тебе подчиняться. Слишком много чести.
У меня появилась мысль, что поганец Вандайн уже успел что-то наговорить про меня капитану наемников. С него станется, с паразита, так что я, похоже, утратил расположение Красного Вепря. Ну и пусть, плевать я на них хотел. Уж как-нибудь справлюсь...
Бошан отдал команду, и его люди полезли в раскоп. Я тоже вошел внутрь. Здесь было сыро и довольно холодно, крепко пахло гнилью и землей. Вспыхнули факелы, и мы начали спускаться по лестнице вниз. Я заметил, что справа и слева от лестницы видны уходящие вглубь холма проходы. Однако нашей целью был главный вход, расположенный у подножия лестницы.
— Вперед! — скомандовал Бошан.
Мы прошли на второй уровень. Факелы горели достаточно ярко, и я мог в подробностях рассмотреть удивительный подземный город. Мы продвигались по узкой мощеной улице между массивных каменных строений, увенчанных изысканными колоннадами. В промежутках между зданиями я видел огромные статуи каких-то звероподобных существ. Камень, из которого были сложены строения, был разных цветов: красный, черный, кремовый, золотистый и белый, оттого кладка образовывала красивые узоры. Вообще, зодчие древнего Алдера были в хорошем смысле еще те мастера. Зрелище было удивительное — такое, пожалуй, можно лишь во сне увидеть. В реале уж точно ничего подобного нигде не сыщешь. Довелось мне однажды побывать в Греции, на афинском Акрополе. Ничего не скажу, интересно. Но руины есть руины, даже античные и всемирно известные. Здесь же здания выглядели так, будто были лишь вчера построены. Даже наемники Бошана прониклись величием этой картины, потому что смех и громкие разговоры стихли. И еще, я заметил, что стрелки спешно зажигают от прихваченных факелов длинные фитили. Мы вступали в опасную зону. Так что я вытянул из ножен катану и положил ее на плечо. Краем глаза заметил, что Вандайн переглядывается со своей подружкой. Его физиономия показалась мне встревоженной и на редкость глупой.
Я ощутил, что по пустынным переходам Орморка будто прошла легкая волна. Кто-то будто коснулся меня невидимыми пальцами. Вандайн вскрикнул. На копьях и алебардах наемников разом и внезапно вспыхнули тусклые огоньки, похожие на огни святого Эльма. Мои волосы начали шевелиться и потрескивать, как перед сильной грозой.
А потом раздались вопли "Бей!" и гулкие выстрелы пишталов. Наемники тут же начали перестраиваться в две линии, перекрывая улицу. Мгновение спустя я понял, в чем дело — на нашем пути появились темные расплывчатые тени. Они быстро сгущались, приобретая очертания. В сгустах мрака загорелись злобные зеленые глаза, и я увидел, как из глубины улицы к нам прыжками несутся несколько тварей, похожих на здоровенных черных кошек. Одна из тварей подскочила и упала на камни, схлопотав сразу несколько пуль из наемничьих самопалов, но прочие врезались в первую шеренгу людей Бошана, и пошла забава.
Наемникам из Лиги Мечей нельзя отказать в храбрости и умении владеть оружием. Им понадобилось меньше минуты, чтобы прикончить страхолюдных котов, причем никто из них не пострадал, только одному парню призрачный котяра разодрал когтями кольчугу. Трупы тварей вмиг расплылись в черные лужи, впитавшиеся в камни дороги. Переведя дыхание, наемники перезарядили свои пишталы, выстроились клином и пошли дальше. Я заметил, что Вандайн с Ричарделлой держатся позади строя, рядом с Бошаном. Да уж, не герои!
Новый эпизод сериала под названием "Живая природа Орморка" начался спустя несколько секунд. Впереди раздался жуткий рев, и прямо из стены одного из строений появились два весьма уродливых существа — длиннорукие, большеголовые, черные, как мумии, и жирно блестевшие в свете факелов, будто их облили дегтем. Наемники шарахнули по тварям из пишталов, улица окуталась вонючим густым дымом, но уродам эта стрельба не особенно повредила. Они вынырнули из дыма и бросились на людей Бошана, размахивая своими ручищами. Раздался лязг железа, крики солдат и рев взбешенных чудищ, которые раздавали наемникам сокрушительные удары, пытаясь взломать латы и добраться до человеческой плоти.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |