— Э-э-э, нет. Думаю, причины нет. Я Лестер Толк.
— Что ж, тогда, мистер Толк, позвольте мне объяснить, насколько ненадежна такая ваша ситуация. Агент Кантрелл занимает должность заместителя детектива в СисПоле, подразделение Фемиды, а это значит, что вы препятствуете ей в исполнении ее обязанностей. Я достаточно ясно выразился?
— Мы ее не впустим.
— Тогда, очевидно, недостаточно. Вам принадлежит это здание?
— Что?
— Я спросил, вам принадлежит это здание?
— Нет, конечно, нет.
— Тогда являетесь ли вы законным представителем владельца, — продолжил Айзек, — который, кстати, согласился дать нам интервью?
— Эээ, нет. Не думаю, что так.
— Тогда по какому праву вы препятствуете нашему проходу?
— Не вашему проходу. Только ей. — Он указал на Сьюзен. — Она не может войти. Не имеет значения, какие причудливые отговорки вы придумываете.
— Мистер Толк, позвольте мне быть с вами предельно откровенным, потому что ваша тупая голова, похоже, этого требует. Я на волосок от того, чтобы обвинить вас в препятствовании работе представителя закона. А теперь отойдите в сторону, или я прикажу своему робокопу заставить вас отойти в сторону.
— Вы бы этого не сделали! — Толк бросил вызов. — Вы блефуете!
— Как пожелаете. — Айзек направил робокопа вперед. — Кефали! Режим удержания!
Внешняя оболочка робокопа превратилась в слезинку. Включился его маленький гравитонный двигатель, и он помчался вперед, как серебристая полоска, нацеленная на живот Толка. Мужчина едва успел поднять руки, когда оболочка робокопа превратилась в четыре псевдоподия, которые соединились с его запястьями и лодыжками. Сила удара отбросила его назад с такой силой, что его голова чуть не треснулась о землю. Робокоп отрастил пятый отросток позади него и использовал его как пружину, чтобы опустить охранника на поверхность.
— Что за хрень! — закричал Толк, теперь уже лежа на спине прижатым к площадке.
— А вы? — Айзек резко повернулся ко второму охраннику. — Как вас зовут?
— Я мистер Не-Стоящий-У-Вас-На-Пути! — Он метнулся в сторону и прижался к стене.
— Именно так я и думал. — Айзек оглянулся через плечо. — Агент Кантрелл, похоже, мы оба можем войти.
— Похоже на то, — сказала она с кривой усмешкой.
— Кефали?
— Да, — она материализовалась на груди Толка.
— Не будешь ли так любезна позвонить в диспетчерскую и попросить их организовать задержание Толка?
— Конечно. — Она поправила очки. — Я позабочусь об этом.
— Спасибо.
— Какого хрена ты это сделал? — сплюнул Толк.
— Это всегда меня удивляет. — Айзек покачал головой, проходя мимо обездвиженного охранника. — Я говорю, что собираюсь что-то сделать, а потом люди шокированы, когда я это делаю.
— Пошел ты! — пришел в ярость Толк. — Пошли вы оба к черту!
Айзек устало вздохнул. Он отправил запрос о месте назначения в гравитационную трубу и вошел внутрь. Труба подняла его вверх и высадила за пределами пентхауса. Он подождал, пока Сьюзен присоединится к нему, и они вместе вошли в кабинет Рида.
Пентхаус представлял собой по большей части пустое пространство с односторонними окнами, выходящими на сверкающие голубые волны. Офис в пентхаусе усеивали кресла, диваны и растения, расставленные так, чтобы из всех окон открывался вид, хотя один угол, по-видимому, был отведен под автоматизированную кухню и бар.
Брайан Рид сидел за большим письменным столом, повернувшись к ним спиной, все его тело было скрыто за высокой спинкой кресла, за исключением одной руки, безвольно свисавшей с подлокотника. Половину окон вдоль одной стены закрывали виртуальные экраны, на которых отображались прямые трансляции новостных организаций, базирующихся на Земле, Луне, L4 и L5. В трех окнах виднелось то, что, по-видимому, было гражданскими лицами, участвовавшими в акции протеста у здания "Малинового цветка", еще одно показывало обратный отсчет до возобновления турнира "Вселенная". Наконец, в одном любопытном окне был показан нечеткий, увеличенный снимок того, что казалось дверью ангара на поверхности станции "Аргус".
— Позвольте мне извиниться за приветствие, которое вы получили, детективы.
Рид развернул свое кресло к ним. Это был высокий мужчина с бритой головой и узкими глазами. На нем был деловой костюм, украшенный ступенчатым рисунком из темно-серых и черных тонов, а также неизменный черный шейный платок.
Темный, похожий на облако аватар его ИС парил над одним плечом. — Действия мистера Толка не представляют Лигу в целом. Если бы я знал, что он отреагирует так негативно, то проследил бы за тем, чтобы вас поприветствовали другие сотрудники.
Почему-то сомневаюсь в этом, — подумал Айзек. — Один взгляд на этот офис говорит мне, что вы управляете всем этим филиалом. Если бы вы хотели, чтобы мы вошли без лишних хлопот, именно это бы и произошло. И если вы хотели, чтобы над нами издевались по дороге сюда, что ж...
— Вопрос с проходом решен и остался позади, — сказал Айзек. — Честно говоря, поведение Толка — не моя проблема. Мы здесь для того, чтобы обсудить с вами гораздо более серьезный вопрос.
— Могу себе представить. — Рид встал и прошелся по виртуальным экранам. — Прежде чем мы начнем, вы не возражаете, если я кое-что покажу вам двоим?
— Как пожелаете.
— Вот. Взгляните на это. — Рид расширил обзор камеры со станции "Аргус". — Это внешний снимок ангара ДТР на станции "Аргус". Наши сотрудники следят за приходами и уходами Администрации, и мы знаем о серии встреч на высоком уровне между Гордиевым подразделением и ДТР. Мы уверены, что и комиссар Шредер, и генеральный директор Шигеки вовлечены в это дело, и последний находится здесь не с кратким визитом. Вместо этого руководители каждой организации, по-видимому, являются неотъемлемой частью того, что обсуждается. Действительно тревожный знак?
— Наши лидеры встречаются, чтобы поговорить, — это не так уж плохо, — защищалась Сьюзен. — Не так давно обе стороны были обеспокоены тем, что наши разногласия могут привести к войне. А теперь посмотрите на нас.
— Вы действительно правы, агент Кантрелл. Нынешняя ситуация далека от худшего, что могло бы быть. Но как далеко, интересно? В последний раз, когда Гордиево подразделение и ДТР сотрудничали в больших масштабах, это закончилось разрушением целой вселенной. Так называемым "кризисом Династии". Люди на этих встречах обладают достаточным авторитетом и огневой мощью, чтобы разрушить целые реальности! И все же этих встреч даже нет в официальном расписании. К чему такая секретность? Что они скрывают от общественности?
— Наши участники поспрашивали вокруг, но все, что мы узнали, — это одно-единственное слово. "Провиденс". Божья защита. Интересно, что бы это могло значить? Считают ли эти люди себя богами? Кто они такие, чтобы решать судьбы целых вселенных? Никто не избирал Шредера!
— Но он, — возразил Айзек, — вместе с комиссарами всех остальных подразделений работает под руководством начальника полиции, который подчиняется непосредственно президенту.
— Небольшое утешение. В промежутке между "кризисом Династии" и "Гордиевым узлом" мы увернулись от двух почти смертельных пуль, и каков был ответ? Больше путешествий. Больше сотрудничества. — Он указал на Сьюзен. — Без обид, агент Кантрелл. Я уверен, что вы достаточно порядочный человек, но мне ни капельки не нравится ваше присутствие здесь. Ни того, что это означает для будущего.
— Мистер Рид, — твердо сказал Айзек, намереваясь вернуть разговор в нужное русло. — Мы здесь для того, чтобы обсудить угрозы убийством, выдвинутые против граждан Администрации.
— Да, конечно. — Рид вернулся к своему столу и положил руку на спинку кресла. — Мне было интересно, сколько времени потребуется кому-то из СисПола или полиции Луны, чтобы проявить интерес к нашей деятельности. Задавайте свои вопросы, детектив. Я не отступлю ни от одного из них.
— Вы знаете, кто посылал угрозы убийством Элли Сако и Шинго Масуде?
— Нет. Если бы я знал, то немедленно сообщил бы эту информацию в полицию.
— Вы подозреваете, что кто-то из Лиги может быть замешан в этом?
— Нет.
— Угроза, которую получили игроки, очень похожа на риторику протестующих.
— Похоже, но не то же самое. Мы говорим Администрации уйти, а не уйти или умереть.
— Известно ли вам о какой-либо незаконной деятельности, происходящей или замышляемой в течение последнего времени?
— Насколько мне известно, нет.
— Пожалуйста, уточните этот ответ.
— Лига — крупная организация, детектив. Вы знаете это так же хорошо, как и я. И хотя я являюсь главой лунного отделения, я никак не могу отследить все, что делает или намеревается сделать каждый участник. Вдобавок ко всему, есть множество людей, которые утверждают, что являются членами Лиги, потому что разделяют наши убеждения, но которые не являются участниками нашей организации, платящими членские взносы. У них нет официальных связей с Лигой, но их действия все еще могут повлиять на ее общественное восприятие.
— Очевидно, что мы активно участвуем в акции протеста у здания "Малинового цветка", которая включает в себя смесь официальных участников и людей, которые органично присоединились к протесту. Это законная и важная демонстрация, и мы намерены заявить о своей позиции настолько решительно и громко, насколько это возможно. В рамках закона, конечно.
— Но, как я уже отмечал, не все в этой толпе являются нашими членами, и даже для тех, кто является, насколько, по вашему реалистичному мнению, у меня есть контроль? Членство в Лиге устанавливается так, чтобы быть доступным, а штрафов для участников, которые выставляют себя дураками, практически не существует. Какие наказания я должен применить, кроме лишения их статуса участника?
— И все же, — сказал Айзек, — ваше слово, несомненно, имеет какое-то влияние. — Он кивнул на прямую трансляцию акции протеста. — Вы так же, как и я, видели растущую напряженность. Эта толпа приближается к нестабильности. Один сильный толчок в неправильном направлении, и все может обернуться насилием.
— Вы выдвигаете обоснованную точку зрения, детектив, — признал Рид. — Как насчет следующего? Я отправлю сообщение всем членам Лиги на Луне, призывая их обеспечить безопасность и профессионализм протеста против турнира "Вселенная". Я даже скопирую вам сообщение, чтобы вы могли сами оценить, разжигаю ли я огонь или пытаюсь его погасить. Как это звучит?
— Мы были бы признательны за это.
— Тогда я немедленно начну составлять текст сообщения. — Он постучал пальцем по столу. — Вам еще что-нибудь нужно от меня, детектив? Или наши дела здесь закончены?
Айзек сделал паузу, чтобы обдумать именно этот вопрос. Рид был прав насчет любой крупной организации и того, насколько громоздким может быть осуществление контроля сверху, и это вдвойне важно для чего-то столь слабо организованного, как политическое движение.
Я знал, что последний ракурс был рискованным, когда предлагал это, — подумал он. — Полагаю, Рид согласен с тем, что толпа становится слишком шумной. И, возможно, ему удастся их успокоить. Мы уходим не с пустыми руками... но мне все еще так кажется.
Он взглянул на Сьюзен, которая едва заметно покачала головой, затем перевел взгляд на Рида.
— Мы закончили, мистер Рид, — сказал он наконец.
* * *
— Это была пустая трата нашего времени? — спросила Сьюзен, опускаясь на свое место в самолете.
— Возможно, — сказал Айзек. Кефали закрепила робокопа за их тандемными сиденьями, и купол плотно закрылся.
— Куда дальше?
— Вернемся к "Малиновому цветку". После этого... не уверен.
— Мы могли бы отправиться на стадион, — предложила она. — Турнир вот-вот начнется.
— Сьюзен, мы все еще занимаемся этим делом.
— Я знаю это. Я имею в виду, что если что-то и произойдет, то это будет рядом с игроками, верно? — Она пожала плечами. — Не мешало бы быть поблизости, просто на всякий случай. К тому же это даст нам время подумать. Или у тебя будет время подумать. У тебя это получается лучше, чем у меня.
— Спасибо. — Он одарил ее кривой усмешкой.
— И что? Возвращаемся на стадион?
— Конечно.
— Тогда ладно. — Сьюзен ввела пункт назначения. Самолет поднялся, оторвался от посадочной площадки, развернулся на новый курс и двинулся прочь от здания Лиги.
* * *
Турнир был в самом разгаре, когда они заняли свои прежние места рядом со сценой. В поле зрения были только четыре изолированных модуля, причем одинокая капсула Элли находилась напротив капсул трех игроков СисПрава.
Игровая абстракция парила над их головами, а силы и территория каждого игрока были отмечены в виде цветных облаков, усеянных значками.
Вонг Фей консолидировал контроль над завоеванной системой Масуды и укрепил свои позиции вокруг ее солнца, в то время как Гомако Грим и Ю Джи Хун наносили друг другу точечные удары, хотя ни один из игроков, казалось, не был готов перейти в крупное наступление. И Грим, и Ю теперь контролировали по две системы каждый и маневрировали, чтобы захватить третью, но они нацелились на одну и ту же систему, и это втягивало их в более напряженный конфликт, в то время как Вонг Фей снова запустил свои звездные двигатели, чтобы направить свою звезду к ним.
Тем временем Элли не контролировала никаких систем, ее скудные силы были истощены и рассеяны в пустоте между звездами. Разведчики Ю учуяли ее запах, и он отправил значительный флот, чтобы выследить ядро ее аватара.
— Все еще думаешь, что Элли выиграет это дело? — спросил Айзек.
— Не знаю, — сказала Сьюзен. — Давай просто скажем, что у меня есть сомнения.
Айзек изменил общие абстракции вокруг них, затемнив игровую карту над головой и приглушив звук.
— Ты получил ответ от Нины? — спросила Сьюзен, выступая в чате службы безопасности.
— Нет. Она бы уже позвонила, если бы нашла что-нибудь в оборудовании. Предполагаю, что она вернулась в полицию, осматривает кулон Колберга.
— Если только она не наткнется на неожиданный прорыв, с точки зрения передачи файлов все кончено.
— Кто-то изменил программу.
— Знаю, но у нас нет никаких улик, указывающих на виновную сторону.
— Да. — Айзек скрестил руки на груди и вжался спиной в сиденье. — Возможно, нам нужно подойти к этой проблеме с другой стороны.
— Есть какие-нибудь соображения?
— Пока не уверен. Позволь мне начать с вопроса. Кто больше всего выигрывает от этих двух преступлений?
— Кто-то, кто ненавидит Администрацию, — без колебаний ответила Сьюзен.
— Это очевидный вывод, но я уже не так уверен. Что, если ненависть к Администрации — это уловка? Что, если цель преступника — что-то другое?
— Например?
— Давайте посмотрим, к чему привели эти два преступления. Лакан в тюрьме, а Масуда заперся в хронопорте. Это потеря двух игроков в соревновании, на кону которого стоит большой престиж.
— Ты имеешь в виду, что преступник может быть другим игроком?
— Такая мысль приходила мне в голову.
— Не знаю. — Сьюзен окинула взглядом изолирующие капсулы. — Это сделало бы всех четверых подозреваемыми?