Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Месть Блэка: Игра


Автор:
Жанр:
Опубликован:
22.09.2024 — 22.09.2024
Аннотация:
Вторая книга приключений Сириуса Блэка. Ты стал силен, но что дальше? Что дает сила, если ты не можешь даже выполнить данное обещание? Нужно всего лишь еще больше силы? Возможно... Бусти, где глав больше и выходят они раньше: https://boosty.to/inferiat
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— На самом деле, ты допустил сразу две ошибки, Моска, — усмехнулся я, невербально запуская заклинание-активатор к стоящим неподалеку коробкам со «слезами фей». — Нас на самом деле уже не семь, а пять. Как и вас только что стало чуть меньше…

— Ты действительно псих, Блэк…

— И второе, — невозмутимо продолжил я — Это вы заперты со мной.

Глава 16

— Профессор, почему дементоры так действуют на меня? Я имею в виду

больше, чем на кого-либо ещё?

— Дементоры — это самые гнусные создания на земле. Они съедают каждое хорошее чувство, каждое счастливое воспоминание, пока не оставят человека абсолютно ни с чем, кроме самого худшего опыта. Ты не слабый, Гарри. Дементоры действуют на тебя больше остальных, потому что в твоём прошлом настоящие ужасы, ужасы, которые твои одноклассники едва ли могут представить. Тебе нечего стыдиться.

(C) «Гарри Поттер и Узник Азкабана».


* * *

— Что… — едва начавшись, фраза оборвалась на полуслове.

Объемный взрыв, раздавшийся на месте коробок с чарами стазиса, в клочья разметал стоящих рядом со «слезами фей» двух магов и сбивающей с ног волной прошелся по рядам боевиков итальянской мафии. Клочья земли, осколки флаконов, а также губительный для всего живого заряд мощи выбил сразу несколько американских магов из строя. И на пару секунд скрыл из виду отряд Блэка. Спустя еще одну — полянку накрыл хаос.

Стоны, мат на итальянском, выкрики защитных и атакующих заклинаний, разноцветные вспышки, летящие в разные стороны склянки зелий и артефакты… И железный привкус крови, пеплом оседающий на губах. Разом потерявшие нескольких товарищей противники буквально озверели, забрасывая меня, а также лавирующих в этом калейдоскопе ребят сплошным потоком разноцветных вспышек.

Конечно же, пострадали в основном те, кто стоял ближе. Успевшего навесить на себя защиту итальянца сбило с ног и откинуло на несколько метров назад, вглубь строя. Впрочем, особого ущерба, помимо изорванного костюма, нескольких ссадин и кровоточащих ушей — не нанесло. Но вот ещё нескольким стоящим в первых рядах магам так не повезло, их обожженные химическими реагентами тела истошно вопили, привнося панику и сумятицу в ряды врага.

Взрывная волна, пускай и направленная, докатилась и до нас, однако готовые к подобному исходу парни заблаговременно успели уйти в состояние промежуточной трансгрессии, рассредоточиваясь с разных сторон и начиная меткими заклятиями выбивать наименее подготовленных боевиков.

Я же, в свою очередь, окутавшись многослойной сферой защиты, а ещё — трансфигурировав нескольких миньонов, и, как наиболее очевидная цель — собирал на себя практически все заклинания, которыми принялись поливать отряд немного очухавшиеся враги.

Avada kedavra! — сразу несколько зеленых лучей с легкостью пробило щиты, оставляя от големов только груды покореженного металла. С последней схватки с превосходящим числом противников я сделал работу над ошибками и нашел метод противодействия подобного рода атакам, стоя в глухой обороне. Но, надо сказать, просто стоять на месте я тоже не собирался, буквально сразу же запуская в бойцов мафии целую связку из заученных заклинаний.

Depulso totalum! Bombarda Maximа, Capacious extremis, turn ut pulvis

Fianto Duri, Defluxiones triplex! — перенасыщенные колдовской мощью чары пробивали наспех выставленную защиту, отрывали конечности и распыляли в невесомый пепел инстинктивно сгруппировавшихся в единый строй магов, единицы из которых такими же серыми тенями ушли от быстрой расправы с помощью боевой трансгрессии.

Магия лилась из меня бурным потоком, через жадные насосы магических концентраторов насыщая все новыми и новыми силами щит, собирающий на себя огонь практически двух с половиной дюжин магов. Палочки порхали, создавая все больше боевых заклинаний, заставляющих окружающее пространство плыть и стонать от переполняющей их мощи. Пускай я и несколько ошибся в оценке количества противников, но это значило только чуть большее количество могил. Выйти отсюда живыми им уже не удастся.


* * *

(несколько сотен метров от места действия, оборудованный наспех схрон под маскировочными чарами)

— Что это за


* * *

, Мэтти, какого


* * *

происходит?! — с округлившимся глазами, горячим шепотом произнесла фигура в мантии-невидимке своему напарнику, с ужасом глядя на разворачивающееся впереди действие.

Посланные лордом Эйвери напарники заблаговременно прибыли на указанные координаты места встречи Блэка и Моска, чтобы узнать результат, а в случае благоприятной возможности помочь одной из сторон, принеся преимущество для своего сюзерена.

С возвышенности, где устроили лежку два опытных мага-разведчика, было отлично видно и начало встречи, когда две группы магов начали обмен любезностями. Как минимум, они уже выяснили достаточно, когда узнали о планах Моска пересмотреть соглашение… Выражаясь по-простому — кинуть их патрона, так что их миссию уже можно было считать выполненной.

Но, услышав через специальный артефакт слова психованного Блэка, они остались из чистого любопытства… О чем говоривший уже малость пожалел. Когда творится такое… Он всеми силами бы хотел оказаться подальше от этого места, чтобы не попасться под горячую руку одной из сторон. Куда уж тут вмешиваться.

— Старые рода, вот что происходит, — мрачно, с долей зависти ответил тому его более возрастной напарник, на секунду отрываясь от омнинокля. — Не знаю как ты, а я насмотрелся подобного в прошлую войну. Если между подмастерьем и мастером разница только в силе и опыте, то между мастером и магистром стоит пропасть. И любого главу древнего рода можно смело ставить с ними вровень, если не по умениям, то по силе точно. Блэк же…

— Я вот одного не понимаю, — перебил говорящего молодой маг, который едва перешагнул через ранг подмастерья. — Если за Блэком такая сила, почему лорд Эйвери решил пойти против него? Минута — и макаронников убавилось почти на треть, если так и продолжится, я бы не поставил на них и кната!

— Во-первых, наш лорд и сам так может… наверное, — немного помолчав, ответил первый. — Во-вторых — итальяшки тоже не пальцем деланные, не даром столько магистров сюда пригнали. Да и посмотри на воду, похоже, не мы одни сюда пришли заранее…


* * *

— Один, два, четыре… — объединенная атака, подкрепленная эффектом неожиданности, а также алхимическим зарядом, эквивалентный взрыву сотни килограмм тротила, приносили свои плоды.

Магия, несмотря на убывающее число противников, утекала так же быстро, как будто я снова оказался посреди магической бури. Но, в отличие от той ситуации, сейчас за моими плечами стояла вся сила магического источника рода. Практически бездонный колодец, ограниченный только пропускной способностью и крепостью магических каналов, щедро отдавал свою мощь через незримую связь, наполняя каждую клеточку тела бурлящей энергией.

И оно страдало. Терпело, но держалось. Спустя всего пару минут чрезмерной нагрузки каналы жгло, будто на них насыпали фунт соли, предварительно заживо вырвав из тела. Именно болью и огромной усталостью я платил нечеловеческим усилиям в самом начале, которыми отправил на тот свет практически полдюжины совсем не слабых магов. А затем фамильными заклинаниями добил еще нескольких.

Альберт, Винсент и Тайлер тоже вносили свою лепту, мерцающими кометами кружа по всей площади поля боя, стараясь облегчить мне взятую на себя роль живой приманки. От их рук упало еще около полудюжины бойцов. Но этого все равно было слишком мало.

Оставшиеся противники быстро очухались от первоначального напора, и, пускай их осталось всего чуть больше половины, но остались как раз самые сильные, хитрые и умелые из боевого крыла мафиозной организации. И, похоже, козыри у них также имелись.

— У-У-У-У... ПФУ-УХ!!! — со звуком, похожим на крик кита, извергающего огромный фонтан, вода в озере забурлила и ринулась вверх. Вспыхнувший артефакт в руках Моска сделал свое дело, тут же распавшись на невесомые осколки. Уже спустя пару секунд среди брызг сформировалось человекообразное гигантское тело, только набирающее массу. Огромный элементаль воды, призванный сразу в родной стихии, величаво поднимался из озера, опустошая его настолько, что берег сразу продвинулся на несколько метров назад.

Повинуясь заложенным приказам, безглазая голова, похожая на слепленного из пластилина человечка явно повернулась в мою сторону, сверкнув чешуей не успевшей убежать рыбы где-то напротив рта.

— Уходи оттуда! — раздался крик Альберта, который с помощью трансфигурации и боевых чар сформировал между мной и магами монструозного вида стену, давая секунду передышки. За эту секунду я успел сбросить статичные чары и переместиться подальше и от берега, и от готовящейся атаки взбешенного элементаля.

— ПУУ-УФ!!! — огромная лапища водяного голема с кажущейся неповоротливостью тоннами спрессованной воды обрушилась на то место, где секундой ранее стоял я. И у меня были сомнения, смог ли бы я пережить такой удар без помощи Винсента... Правда, и сам подставившись, Стамп словил в опасной близости несколько заклятий, после чего был вынужден уходить со своей позиции целой чередой быстрых перемещений, задействовав один из приготовленных артефактов.


* * *

План, который и так был на самом деле больше авантюрной выходкой, строившейся на наглости, личной силе и толике удачи, как и сказал Малфой, вовсе затрещал по швам. Несмотря на численное преимущество, до этого момента силы были примерно равны по боевой мощи, с небольшим перевесом в нашу сторону. Среди итальянцев, конечно же, не было откровенных слабосилков, но обычный боевик на службе у преступного лидера — не чета ни черпающему свою мощь из родового камня магу, ни опытному наемнику, который полжизни провел в нескончаемых битвах, а не выбивал деньги на зарплате у мафиози.

Сейчас же, с приходом такого могущественного союзника, чаша явно склонилась в сторону выходцев из нового света. И пока тело на автомате совершало череду привычных последовательностей действий из перемещений и новых и новых атакующих заклятий, я лихорадочно соображал, как нам выйти из этой ситуации, ведь один из моих козырей, похоже, так и не успел вовремя вернуться в колоду.

На самом деле, все сводилось к двум вариантам — либо я займусь элементалем, пока ребята попробуют прикрыть меня…. Что довольно сомнительно, так как противников осталось еще слишком много, а из наиболее быстрых способов избавиться от громадного духа я знал только Адский огонь. Но в своей стихии… Это займет слишком много времени, которого мне никто попросту не даст. Либо уже я ненадолго займу всех или большую часть противников, заставив сконцентрироваться только на своей персоне. Вот как раз для этого Адский огонь мог и пригодиться…

А значит, второй вариант, главное правильно распределить имеющиеся ресурсы и не сдохнуть в процессе.

— Тайлер, Альберт — займитесь им, живо! Винсент… — я с трудом выискал среди вакханалии перекрестного огня суматошно мечущуюся фигуру. Похоже, дела у него шли не так гладко, как хотелось бы… Всё-таки ему сильно не хватало боевого опыта и знаний, даже усиленные тренировки с Альбертом и мной мало помогали в такой ситуации. — Fiendfyre!

Ревущая струя багрово-темного огня огненным вихрем накатилась на преследующих Винсента противников, заставив их довольно профессионально разбежаться в разные стороны, бросив первоначальную цель. Впрочем, достал я всего одного — наименее расторопного, который с пронизывающим душу воем за секунды превратился сначала в полыхающий факел, а затем и просто в пепел. Но этим пламя не ограничилось, нещадно пожирая магию, оно расходилось все дальше ревущим потоком, формируя окружность вокруг полянки, перекидываясь на ветви деревьев. И вот уже весь лес вокруг полыхал, подпитывая жадную сущность уже естественным огнем.

— Спасибо, босс, но я… — было начал Винсент, выдернутый из-под моей же атаки заклинанием.

— Разберитесь с элементалем, защищай парней, — отрывистыми командами пересек я все его возражения, выталкивая его с помощью пинка Депульсо из замыкающегося круга в сторону уже начавшими схватку с элементалем союзниками.

Несколько перемещений вперед, прямо на неожидающих этих врагов — и освещаемая стеной огня поляна превратилась в ловушку, в центре которой находился я и не успевшие убежать маги. Парочка, конечно, ускользнула, но остальные, застигнутые врасплох, так и остались на импровизированной арене, не пытаясь преодолеть опасное препятствие.

Надеюсь, ребята разберутся, потому как если нет — это будет славная, но совершенно очевидная смерть одного неудачливого планировщика.

На несколько секунд зависла тишина, прерываемая только гулом огня, недовольного, что ему не дали пройти дальше. Боевики, бросив бесцельные перемещения, теперь сформировали нечто вроде треугольника, окружив себя самыми мощными из имеющихся чар ледяной защиты — одного из немногих действительно эффективных средств против Адского огня, помимо банального отступления.

Действительно, на открытом воздухе — проще было отступить от этого заклинания, нежели противодействовать. При всей своей опасности — Адское пламя было довольно неповоротливым и энергоемким заклинанием, тратящим все силы мага не только на его призвание, но и на управление непокорной сущностью. Я же пошел по другому пути, и едва круг замкнулся, влил в заклинание всю оставшуюся энергию, отозвав «заклинание» обратно. Сейчас нас окружал практически обычный огонь, вот только остальные этого не знали.

Но и мне такой трюк не дался легко. От запредельного напряжения руку на черной палочке будто сковало спазмом. Как и окружающее пространство — все тело нещадно горело и, пускай из родового источника и поступали так необходимые мне сейчас силы, воспользоваться ими я бы в полной мере уже не смог. Мне нужна была передышка. Хотя бы немного. В глазах поплыло, из носа полилась алая жидкость…

— Адский огонь, Блэк, ты серьезно?! — заорал потерявший весь свой лоск Моска, до этого азартно швыряющий в меня заклинания под защитой двух телохранителей. — Выгадал пару минут для своих дружков, но что с того? Ты уже мертвец, нам даже делать ничего не придется! Достаточно просто подождать пока оно тебя само сожрет…

— Ну так давай подождем, — ухмыльнулся я, сплевывая алую жидкость на черную землю, посылая вслед за ней небольшой импульс. — Поговорим о всяком… Как тебе, к слову, тёплый английский прием?! Как я вижу, парням вроде бы не понравилось? — усмехнулся я, глядя на оставшихся в живых боевиков, которых всё ещё насчитывалось семнадцать человек, исключая тех, кто успел убежать.

123 ... 2728293031 ... 484950
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх