— В зал портации к станции зонта.
Офицер вскинул брови.
— Но тела...
— К портатору! — Повысив голос, перебил Атуа офицера.
Дернув плечами, офицер взялся за рыпп и кар, набирая скорость, неторопливо покатил по улице.
Хотя Атуа не достаточно уверенно ориентировался в станции, но вскоре понял, что офицер выполняет его желание и везет их к центру станции, где располагались все комплексы управления станцией, туда, куда именно ему было и нужно. Кар ехал медленно, давая возможность Атуа всматриваться в лица прохожих, пытаясь по ним оценить обстановку на станции, но за всю дорогу им встретилось лишь три человека, из которых лицо, уверенно, Атуа удалось рассмотреть всего лишь у одного из них, которое совершенно ничего не выражало. У Атуа сложилось впечатление, что офицер их специально вез по тем улицам, по которым почти никто не ходил. Он был раздосадован.
Наконец кар плавно затормозил и остановился перед портатором. Мысленно выругавшись о том, что совершенно никакой информации во время пути получить не удалось, Атуа вышел из кара. Его качнуло и чтобы не упасть, ему пришлось схватиться за кар. Решив, что это сказываются последствия двух длительных перемещений, он молча показал офицеру на дверь, перед которой остановился кар. Офицер пошел первым. Атуа направился за ним, даже не удосужившись взглянуть на своих коллег.
Портатор к станции зонта, был крайне важен для Атуа — он хотел лично убедиться в его работоспособности. к тому же он хотел, как можно ближе, оказаться в районе зала управления, чтобы, хотя бы по внешним признакам попытаться оценить обстановку на станции. Неведение давило и, не выдержав, он несколькими широкими шагами догнал офицера и оказавшись чуть впереди, повернул к нему голову.
— Мне показалось, что господин Рассел чем-то расстроен. — Негромко заговорил он. — Что-то произошло?
— У нас всегда что-то происходит. — Губы офицера расплылись в усмешке.
— Я думаю, господин Рассел не был бы так расстроен от обычного происшествия.
— Да. — Лицо офицера сделалось серьезным. — Ситуация сейчас несколько осложнилась.
Атуа понял, что офицер получил от Рассела совершенно точную инструкцию, как себя вести с экспертами и потому решил задавать прямые вопросы, тем более, что интересующая его тема входила в компетенцию экспертной миссии.
— Канал перемещений к станции зонта удалось восстановить?
— Да. — Офицер кивнул головой. — Но шеф приказал... — Он вдруг умолк и опустил голову.
Рассел приказал блокировать канал, понял Атуа. Значит связи со станцией зонта по-прежнему нет и опасение командира вполне понятно.
— А, хотя бы, связь со станцией зонта восстановилась? — Задал он вопрос, ожидая услышать подтверждающее его догадку — нет.
— Нет. — Тихо ответил офицер.
— Плохо. — Атуа шумно вздохнул. — Видимо там возникла серьезная проблема?
Офицер молча дернул плечами. Хотя Халл, как эксперт Регата, имел очень большие полномочия, но Атуа понимал, что сейчас этот офицер, без разрешения от Рассела, навряд ли будет давать четкие и пространные ответы, тем более, ему одному. Но все же он не оставил попыток добиться от офицера, хотя бы чего-то.
— На сколько я знаю, к станции зонта ушел фрегат. Он уже там?
Офицер вновь молча дернул плечами.
Значит и с фрегатом какие-то проблемы. Атуа невольно улыбнулся, но тут же спохватившись, подавил улыбку и внимательно посмотрел в лицо офицеру, но тот продолжал идти, смотря себе под ноги.
— Господин Халл! — Донесся далекий голос сзади.
Атуа сделал несколько шагов и только после этого понял, что обращаются к нему. Он остановился и оглянулся — оба эксперта шли в нескольких шагах позади. Он повернулся к ним. Лица подошедших экспертов выражали явное недовольство.
— Господин Халл. — Заговорил Франзони резким голосом, смотря в лицо Атуа. — Ваши действия вызывают удивление. Они никак не согласуются с нашими задачами.
— Господа, я не делаю ничего, выходящего за рамки моей компетенции. — Скорчив мину, Атуа поднял плечи и покрутил головой, понимая, что эта тайная беседа может заставить этих двух экспертов начать относиться к нему с некоторым подозрением. — Я всего лишь задал несколько вопросов офицеру, относительно пространственной ситуации вокруг станции узла. Это все лишь простое любопытство, не имеющее к нашей миссии совершенно никакого отношения. — Попытался выкрутиться он.
— Это ваше предложение, прервать реабилитацию и начать работу и потому будьте добры придерживаться ее инструкций. — Заговорил М"Рлоу. — У нас не должно быть никакого любопытства, все имеет отношение к нашей миссии. Ваше поведение неадекватно.
— Извините, господа...
Атуа развел руками, только сейчас поняв серьезность своей ошибки, заставив председателя экспертной коллегии поверить в свое недомогание и направить на станцию нескольких экспертов, вместо его одного — число независимых инспекторов всегда было нечетно. Своим поведением он уже, несомненно, настроил этих двух экспертов против себя. Он, явно, переусердствовал. Офицер обязательно доложит об этом разговоре Расселу и тот, непременно, начнет искать способ войти в союз с этими экспертами. Нужно было как-то выкручиваться.
— Еще раз прошу меня извинить, господа. — Атуа попытался улыбнуться. — Я признаю неадекватность своих действий.
Но лица Франзони и М"Рлоу остались непроницаемы. Мысленно выругавшись, Атуа ничего не осталось, как отступить в сторону и вытянуть руку в сторону офицера, показывая экспертам, чтобы они шли первыми. Ничего не говоря, эксперты возобновили путь. Атуа пошел за ними, до предела обострив внимание, чтобы попытаться понять, о чем они будут говорить меж собой, но Франзони и М"Рлоу шли молча. Поравнявшись с офицером, М"Рлоу также молча указал ему рукой вперед и офицер, тоже ничего не говоря, повернулся и пошел впереди них.
Войдя в зал портаторных перемещений к станции зонта офицер шагнул в сторону и, остановившись, молча ткнул рукой в направлении зоны портации. Франзони и М"Рлоу дойдя до зоны портации замерли, уставившись в пространство перед собой. Атуа вышел из-за их спин и стал рядом с Франзони, который оказался посередине экспертной группы.
— Как я понимаю, здесь все и произошло. — М"Рлоу ткнул рукой в зону портации.
— Здесь... — Механически, сорвалось с губ Атуа, но тут же спохватившись, он умолк.
Проклятье! Болван! Мысленно выругался он. Кто тебя тянет за язык?
Франзони повернул голову в сторону Атуа.
— Я думаю офицер нам все подробно расскажет. — Поспешно произнес Атуа, пытаясь затушевать свое невольно произнесенное слово и, оглянувшись, кивнул офицеру рукой. — Подойдите к нам.
Подойдя к зоне портации, офицер стал за спиной Франзони.
— Что здесь произошло? — Задал ему вопрос Атуа.
— Здесь появился из канала перемещения страж.
— И что? — Следующий вопрос уже задал М"Рлоу, тоже повернувшись к офицеру.
Так как офицер стоял за спиной Франзони, то тому пришлось развернуться.
— Как объяснил оператор терминала перемещений дежуривший...
Громкий писк заставил офицера замолчать и достать из кармана сканер связи.
— Извините, приказ командира станции. — Скороговоркой выпалил он и нажал клавишу подтверждения.
Во вспыхнувшей перед ним голограмме было лицо Рассела.
— Где они? — Подтверждая свой вопрос кивком головы, поинтересовался Рассел.
— В зале портации к станции зонта.
— Халла.
Офицер вытянул руку со сканером связи в сторону Франзони.
— Господин старший офицер просит господина Халла.
По скулам Франзони прошлись желваки, он молча покрутил головой.
Атуа шагнул к офицеру и, взяв сканер связи из его руки, повернул его к себе.
— Господин Халл, вам необходимо немедленно вернуться в гостиницу. — Заговорил Рассел. — Я ввел на станции узла чрезвычайное положение.
— Это серьезно? — Атуа вскинул брови.
— Более чем.
— Но мы только начали свою работу.
— Как только положение стабилизируется, вы ее сможете продолжить. Я незамедлительно сообщу вам об этом.
— Командир! Что происходит, черт возьми? — Вдруг громко произнес Франзони.
Глаза Рассела метнулись в сторону, Атуа развернул сканер связи в сторону Франзони.
— Я требую объяснений? — Вновь произнес Франзони.
— Я не обязан давать вам отчет о своих решениях. — Резко заговорил Рассел. — Будет лучше, если вы вообще покинете станцию.
— Я бы не советовал вам разговаривать в таком тоне. — Громко произнес М"Рлоу.
Лицо Рассела исказилось гримасой.
— Офицер! — Выкрикнул он.
Атуа протянул сканер связи офицеру.
— Целостность станции под угрозой. — Заговорил Рассел, когда офицер повернул сканер связи к себе. — Приказываю, немедленно доставить господ экспертов в гостиницу и затем прибыть в зал управления. Выполняй!
— Да, господин старший офицер. А если...
— Разрешаю применить парализатор. — Произнес Рассел и его изображение исчезло.
Сунув сканер связи в карман, офицер положил одну руку на свой пояс, где у него был пристегнут парализатор, а вторую вытянул в сторону двери.
— Господа, прошу вас!
* * *
Узнав, что на станцию, с очередной миссией, вновь возвращается Халл, да еще не один, Рассел вскипел и наговорив резких слов председателю технического сектора Регата, Хаггарту, о невозможности работать под постоянным присмотром, прервал связь и вскочив, принялся носиться по своему огромному кабинету, пытаясь выработать в возникшей обстановке свое поведение.
Он чувствовал, что в пространстве вокруг узла творится что-то непонятное, неподдающееся осмыслению и вместо того, чтобы оказать какую-то действенную, военную, помощь, Регат ставит его под неусыпный контроль.
Наверняка Халл доложил его высказывание, относительно гротов, да еще и приукрасил и теперь эксперты долго не вылезут со станции, пока не соберут всю подноготную обо мне, прикрываясь расследованиями того, в чем они совершенно ничего не смыслят. Появилась у Рассела злая мысль. Уж лучше подать в отставку, чем так работать.
Зло сменилось решительностью и вернувшись в кресло, Рассел придвинул к себе лист скринвейра и взялся за стек.
Подержав несколько мгновений стек над листом, он вдруг с силой швырнул его на стол и вскочив, опять принялся ходить по кабинету.
Сколько мне осталось до отпуска? Вдруг появилась у него мысль. Остановившись и произведя необходимые подсчеты, Рассел возобновил хождения. Через девять дней будет полгода и можно смело требовать отпуск. Так я и сделаю. К тому времени здесь все придет в норму и можно будет спокойно отдохнуть. Заберусь куда-нибудь подальше. А хотя бы на Землю. Уж лет пятьдесят там не был. Да и Леонард только что приглашал. Говорил, что неподалеку от его дома есть река в которой разрешен лов рыбы и можно купить лицензию. Почему бы не воспользоваться. Рыбалка! Он шумно вздохнул. Уже и забыл, как это делается.
Наконец успокоившись, он снова вернулся в кресло и отодвинув лист скринвейра, вызвал одного из офицеров зала управления.
— Связь с фрегатом восстановилась? — Поинтересовался он, у появившегося перед ним изображения офицера, подтверждая свой вопрос кивком головы.
— Нет. — Офицер мотнул головой.
— Проклятье! — Рассел стукнул кулаком по столу. — Плохо работаете! — Процедил он и прервав связь с залом управления, ткнул пальцем в еще одну клавишу пульта связи на своем столе, через мгновение перед ним появилось изображение еще одного офицера.
— Долго еще? — Поинтересовался он у офицера.
— Час. Может чуть больше. Сейчас подадим энергию в терминал, проверим и тогда пустим энергию в канал.
— Отставить энергию в канал. — Рассел резко взмахнул перед собой рукой. — Проверь! И всё!
Лицо офицера исказилось гримасой.
— Что-то непонятно? — Грубо поинтересовался Рассел.
— Будет исполнено, господин старший офицер! — Четко, по уставному, заговорил офицер. — Никакой энергии в канал!
Молча кивнув головой, Рассел прервал связь и откинувшись в кресле, сцепил руки, положил их на затылок и прикрыл глаза.
Что-то происходит со связью в направлении станции зонта. Почему она исчезает? Определенно, что-то мешает прохождению волн. Или намеренно их гасит? А если гроты? Но оттуда не поступало никаких тревожных сообщений. Что тогда? Лицо Рассела исказилось гримасой. Правильно ли я поступил, запретив создание канала? Вдруг я ошибаюсь и это всего-навсего какая-либо пространственная неоднородность? Мало их уже было. Межгалактическое пространство, практически, не изучено, чего угодно можно ожидать. Что это за ядерное облако, вдруг, появившееся в том направлении? Взорвался фрегат? У него на борту были ядерные торпеды и это излучение может быть только от них. Проклятье! А если в том направлении появился какой-то континуум, отсекающий все от станции зонта и фрегат, попав в него, взорвался? Но кто его мог создать? Те же гроты? Может стоит боевые станции еще ближе подтянуть? Но не прошло еще и трёх лет, как была последняя атака разрушителя на станцию. Никогда гроты так часто не атаковали. Непохоже на них. А если кто-то еще решил захватить узел? Тогда все можно объяснить неизвестной технологией. А может я просто перестраховываюсь? Может это просто очередная черная микродыра и фрегат, не разобравшись, попал в поле ее тяготения? Стоит подождать два-три дня и все выяснится. А может все таки стоит пустить энергию в канал и портировать на станцию зонта заградительный отряд? Может быть канал перемещений начнет исправно работать? Все таки его мощность несоизмеримо выше линии связи и он пробьет эту неоднородность? А если нет? Будут еще неоправданные смерти. Регат этого не простит.
Заглушив все остальные мысли, Рассел начал взвешивать за и против подачи энергии в канал. Сколько он так сидел, пытаясь склонить себя к решению — за, он не представлял; нет — упорно не хотело покидать его мозг, находя все новые и новые аргументы в свою поддержку.
Так ничего и не решив, Рассел открыл глаза и опустил руки. Голова гудела. Он протянул руку к клавишам сканера связи, но вспыхнувшая над столом голограмма с изображением офицера, заставила его отдернуть руку.
— Господин старший офицер. — Громко заговорил офицер с голограммы. — До материализации группы экспертов осталось двадцать минут.
— Сейчас буду. — Рассел махнул рукой и голограмма погасла.
Медленно поднявшись, он направился к выходу. Он мог бы и не встречать экспертов, это не входило в его прямые обязанности, но он хотел лично увидеть Халла, чтобы по его лицу попытаться определить, что его ожидает.
В зале ожидания находились две бригады реаниматоров, Рассел решил перестраховаться и согнал в портатор всех реаниматоров станции. Он прошел в зал портации и остановился позади двух реаниматоров, сейчас дежуривших перед зоной портации.
Хотя до выхода экспертов из канала оставалось всего несколько минут, но это время для него тянулось так медленно, что казалось эксперты никогда не появятся.
Наконец пространство зоны портации заискрилось и в ней проявился первый эксперт. Это был не Халл. Два реаниматора, схватив его под локти, вывели из зоны портации и выяснив самочувствие, повели из зала портации. Их место заняла следующая бригада реаниматоров. Через десять минут появился следующий эксперт и только последним был Халл. Его лицо совершенно ничего не выражало, темные глаза были широко открыты. Взмахом руки остановив бросившихся к нему реаниматоров, он сам вышел из зоны портации и приказал, шагнувшему к нему Халлу, немедленно доставить экспертов в гостинцу.