Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Эйзенхауэр сумрачным взглядом обвел притихших руководителей Верховного штаба. Остановившись на генерале Стронге, он жестко произнес:
— Когда корабль тонет, с него первыми бегут крысы. Их появление на палубе вызывает невообразимую панику среди матросов. Вместо того чтобы спасать судно, иногда матросы, поддавшись панике, тонут вместе с кораблем. Мне очень жаль, что среди генералов Верховного штаба появился паникер в лице начальника разведки. Генерал Стронг! — Эйзенхауэр повысил голос и ожег презрительным взглядом англичанина. — Вы, вместо того чтобы заниматься действительной организацией разведывательной работы отдела, анализом разведдонесений и выдачей грамотных решений, в мое отсутствие занялись поиском врагов среди сотрудников штаба. Сэр, вы паникер! Вы создали неприемлемые условия для работы канцелярии и всего штаба в это тревожное время.
Стронг вскочил, как ошпаренный, вытянулся. Лицо генерала приобрело цвет перезревшего помидора. Он хотел что-то сказать в свое оправдание, но Айк махнул рукой, добавил:
— Я не буду слушать ваши бредни по поводу тайных агентов абвера или Шелленберга, затаившихся в нашем штабе, особенно среди этих двадцатилетних сотрудниц канцелярии, тем паче в лице моего личного секретаря. Я прочел объяснительные записки машинисток. Ни одного вразумительного довода, кроме наветов на лейтенанта Морган. Думаю, сотрудники канцелярии расскажут, каким методом вы добились их так называемого признания. Я вас не отстраняю от выполнения обязанностей лишь потому, что нет времени на эту процедуру. Лучшее разрешение вашего вопроса — это написание рапорта о переводе в штаб английского военного ведомства. Садитесь, генерал, и подумайте над моим предложением.
Стронг быстро пришел в себя после морального нокаута.
— Сэр! — обратился он Айку, продолжая стоять. — Пока я начальник разведки, выслушайте меня.
— Хорошо, Кеннет, говорите, — Эйзенхауэр опустился в кресло, положив руки на стол, скрестил пальцы. — Слушаю вас.
Генерал сделал важный вид, приподнял голову, выдержав паузу, начал говорить.
— Сэр! Возможно, мои выводы вам показались очень строгими, но мерами безопасности пренебрегать нельзя, даже Верховному главнокомандующему. Разведка ВШСЭС выяснила, что немцы организовали специальную группу англоговорящих немецких солдат, одели их в американскую форму, дали им захваченные американские джипы и забросили их глубоко за американскую линию фронта. В задачу их входит распространять ложные приказы, заражать солдат паникой, захватывать мосты и развилки дорог. Кроме того, распространен слух, и он подтвержден пленными диверсантами, что главная миссия групп — убить Верховного главнокомандующего, то есть вас, сэр, — Кеннет сделал ударение на местоимении 'вас' и впился маленькими серыми глазками в Эйзенхауэра.
Айк усмехнулся, дав понять, что эта песня ему знакома, не перебил генерала.
— Вы напрасно усмехаетесь, сэр, — злился Стронг. — Именно по этой причине я стал чрезмерно осторожен в своей работе. Везде во дворце выставил караулы с пулеметами, усилил контрольно-пропускной режим. Я ставлю под подозрение любые проявления халатности и беспечности. Никому не даю спуску. Выяснено доподлинно, что сотрудники канцелярии иногда выносят печатную бумагу, поэтому я и сделал вывод о возможной утечке секретных данных и сделал упор на лейтенанте Морган, так как она является их руководителем. Мое твердое убеждение: за провалы и ошибки должен отвечать руководитель, а не пешка. Поэтому велся допрос с пристрастием, возможно, я переусердствовал.
— Кеннет, вы говорите правильно, — вступил в разговор начальник штаба генерал Смит. — Скажите, вы сами руководствуетесь данными принципами? Вы нас убаюкали, что наступления бошей в Арденнах не будет. Кроме того, вы не дали вразумительного ответа, откуда немецкому командованию до наступления были известны секретные стратегические объекты 1-й армии. По этой причине генерал Ходжес захвачен в плен. Не пора ли вам, как начальнику разведки, ответить за провалы отдела?
Стронг дернулся, посмотрел ошалелыми глазами на генерала Смита, взвизгнул:
— Это черт знает что! Вы все сговорились против меня. Да, я отвечаю за разведку объединенных сил! Да, с меня прежде всего спрос! Но доклады с мест не подтверждают проникновения немецких агентов в наши структуры. Вот я и ищу их здесь, в штабе.
— Нашли? — выдавил Эйзенхауэр с издевкой.
Стронг засопел, как паровоз, раздувая ноздри, ответил с озлоблением:
— Нет, сэр!
— Тогда как понимать вашу возню, Кеннет?
— Сэр, это моя ошибка. Анализ найденной печатной бумаги у сотрудниц канцелярии не подтвердил подлинности копий секретных документов. Это были неиспользованные чистые листы.
— Что? — Смит и Уайтли переглянулись, повернули головы к Айку, ожидая реакции на признание Стронга.
Глаза Айка блестели, он повеселел.
— С этого надо было начинать, генерал, — произнес главком. — Но это не все. Меня интересуют общие выводы расследования. Каким образом враг получает данные о расположении наших частей?
Стронг затанцевал на месте, растерялся, загнанный в угол, а затем, окинув генералитет потухшим взглядом, выпалил:
— Я не понимаю, откуда боши черпают развединформацию! Я не понимаю, как они узнают о местах дислокаций наших штабов, войск, об их маршрутах передвижения. Это выше разума! Это мистика! 101-я парашютно-десантная дивизия разбита не силой духа бошей и его оружия, а из засады. Враг как будто бы знал наперед, где будет проходить дивизия, и устроил засаду. Боюсь подумать, но, видимо, это факт: боши знают расположение наших аэродромов, хранилищ и частей постоянного базирования лучше нас. Они каким-то образом узнают наши планы, направления ударов, перемещения войск. Мой отдел с ног сбился, пытаясь разгадать эту тайну, но тщетно, — генерал Стронг развел руками. — Тщетно, господа. Тщетно!
— Да!.. — Смит почесал лысый затылок. — Мистика, говорите... Ерунда! Работать надо лучше, а не машинисток щупать в кабинете во время опроса.
Стронг побледнел, сжал кулаки, выкрикнул в лицо Смиту:
— Я сказал, это была моя ошибка!
— Тише, Кеннет, не ершитесь, — отреагировал Смит спокойно на вопль Стронга. — Лучше доложите свои предложения как начальник разведотдела Верховного штаба.
— Какие предложения? Нас может спасти только ясная погода, а значит, наша авиация. Остается ждать и просить у господа ясной погоды. Вот предложения! — выдохнул порывисто Стронг.
— И все же? — не успокаивался начальник штаба.
Стронг бросил взгляд на карту, присмотрелся, щурясь, успокоив дыхание, ответил:
— Нужно срочно переподчинить маршалу Монтгомери все войска, расположенные севернее Арденн, так как связь с 1-й армией сильно затруднена. Генерал Брэдли сохраняет за собой 3-ю армию, Монтгомери получает 1-ю и 9-ю армии. Это мой главный вывод. У меня все.
Эйзенхауэр вскинул брови, взглянул более доброжелательно на Стронга, задумался. 'Обстановка очень серьезная, нужно предпринимать срочные меры. Стронг здесь прав. Но как не хочется переподчинять армии, обращаться к британцам за помощью для собственного спасения. Но другого выхода нет. Связь с первой армией практически отсутствует. Немцы двумя направлениями рвутся к Маасу. Что делать?'
— Я согласен с выводами Стронга, — произнес Айк без настроения. — Другого выхода нет. Генерал Смит, позвоните немедленно Брэдли, отдайте распоряжение. Звоните из моего кабинета.
Командующего 12-й группой армий нашли быстро. Он и слышать не хотел о перекройке войск. Смит убеждал командующего:
— Это логично, Брэд, — кричал он в трубку. — Монти возьмет ответственность за все войска к северу от выступа, а вы будете командовать теми, что к югу.
— Это неправильно, — убежденно возражал Брэдли. — Подобное изменение дискредитирует американское командование. Мне трудно возражать, — добавил он. — Если бы Монти был американцем, я, безусловно, согласился бы с вами. Я хочу лично говорить с Айком, предайте ему трубку. Эйзенхауэр взял трубку без желания, он думал, Смит без него решит этот больной вопрос, не вышло. Не успев сказать слова приветствия, как из Люксембурга донеслась, словно пулеметная очередь, гневная тирада Брэдли.
— Видит бог, Айк, я не смогу отвечать перед американским народом, если ты сделаешь это, — кричал с сожалением в конце командующий. — Я ухожу в отставку.
Эйзенхауэр побагровел, засопел, как бык перед схваткой с тореадором, выдавил яростно:
— Брэд, это не ты, это я отвечаю перед американским народом. Твоя отставка ничего не изменит.
Но Брэдли не унимался, защищал свою группу. Айку надоели уговоры, он без угроз заявил:
— Это мой приказ, Брэд, ты его выполнишь. Лучше подумай, когда ты сможешь провести контратаку 3-й армии Паттона с максимально ударной силой, — и бросил трубку.
Айк опускался медленно в кресло, проворачивая в голове сложный разговор с Брэдли. Он поступает правильно, другого выхода нет. Брэд выполнит его приказ, перебесится. Смахнув несколько капель пота со лба, вновь взял телефонную трубку.
— Соедините с Монтгомери, — приказал главком.
Связь была неустойчивой. Но Монтгомери в Брюсселе услышал все, что ему хотелось услышать, а именно то, что Айк подчиняет ему 1-ю и 9-ю армии. Это была его победа над Айком.
После сильного эмоционального разговора с командующими группами Эйзенхауэр подошел к серванту, налил немного виски, выпил залпом. Генералам не предложил. Вернулся к столу. В глазах тревога и усталость. Взглядом невольно прошелся по карте, затем остановился на поджаром генерале с выразительными бегающими глазами.
— Генерал Уайтли, вы что молчите? Слушаю ваши предложения, — бросил Айк раздраженно в сторону начальника оперативного отдела штаба.
Генерал поднялся. Без суеты, спокойно подошел к карте, указкой очертил район Бастони, заговорил:
— Я подчеркиваю еще раз: в чьих руках Бастонь, тот и победитель в Арденнах. Смотрите. Немцы наступают узкой полосой. Дорог явно не хватает, чтобы своевременно доставлять боеприпасы и прибывающий личный состав. Боши сделали ставку на один основной удар 5-й танковой армии. Под командованием Мантойфеля сосредоточены огромные силы. С флангов его поддерживают на севере войска 6-й урезанной танковой армии СС Дитриха, на юге — дивизии 7-й армии Бранденбергера. По нашим данным, подтягиваются к Бастони бригадные соединения армии генерала Вейдлинга. В основном немецкие войска проходят через Бастонь. Нужно захватить этот архиважный узел, тем самым разрезать бошей пополам. Для этой цели надо ускорить контрнаступление с юга 3-го армейского корпуса, 3-й армии Паттона. С севера Монтгомери, сдерживая переподчиненными армиями натиск бошей, следует предпринять контрнаступление 7-м и 5-м армейскими корпусами.
— По узким лесным дорогам дивизии бошей растянутся на десятки километров, что сорвет их наступательный порыв. Генералу Хорроксу силами 30-го британского корпуса атаковать передовые части, рвущиеся на Динан и Намюр. Даже после форсирования Мааса наступление немцев заглохнет без своевременного подкрепления. Здесь и погода установится. Кроме того, нам нужны новые дивизии из Штатов. Резервы объединенных сил исчерпаны. Можно перебросить войска с других направлений, но на это надо время. Последнее, — Уайтли отвернулся от карты и, глядя на Эйзенхауэра, добавил: — Нужно просить русских ускорить наступление на Восточном фронте. Немцы храбрятся потому, что молчат русские. По этой причине они сумели перебросить четыре дивизии с Восточного фронта, и русские не отреагировали. Но это уже прерогатива президента США и премьер-министра Англии.
— Хорошо, Джон, спасибо за предложения. Наступление на Бастонь с южного и северного направлений утверждаю. Беделл, — Айк обратился к начальнику штаба Беделлу Смиту. — Оформите соответствующий приказ, исходя из предложений Уайтли. Включите пункт, чтобы все обеспечивающие части занялись обороной мостов. Всех на передовую! Подчеркните жизненную важность того, чтобы ни один мост через Маас не попал в руки врага. Особенно подчеркните в приказе, что мы не можем удовлетвориться одним только отпором. Покинув хорошо защищенные укрепления, противник дает нам шанс превратить его авантюру в сокрушительное поражение. Пусть каждый постоянно помнит о главной цели — уничтожать врага на земле, в воздухе, везде уничтожать...
К концу первой недели сражения обстановка для американцев резко ухудшилась. Немецкие танковые дивизии, разрезав фронт на глубину до ста километров, с двух направлений подошли к Маасу. Третий королевский танковый полк 30-й бригады Хоррокса и подошедшие в спешном порядке части 2-й танковой американской дивизии не смогли остановить 2-ю танковую дивизию вермахта и были разгромлены под Селью. Отступив к Динану, остатки американских и британских сил, как и наспех собранное ополчение, попали в окружение и сложили оружие. 20 декабря Динан пал. В Намюре продолжались кровопролитные бои. Сбить наступательный порыв немецких танковых дивизий защитникам не удавалось. 21 декабря штурмовики Отто Скорцени решительным броском захватили второй стратегический мост через Маас. Утром 22 декабря Намюр был оккупирован силами вермахта.
Город Бастонь оставался по-прежнему в руках немцев, обеспечивая беспрепятственное продвижение танковых и моторизованных колон на запад.
Генерал Брэдли, обиженный на решение о передаче 1-й и 9-й армий фельдмаршалу Монтгомери, Айку не звонил, готовился неторопливо к контрнаступлению с юга на Бастонь силами 3-й армии.
Монтгомери, наоборот, словно Христос, пришедший освободить храм от менял, разъезжал по штабам приданных армий, наводил показной порядок, детально не вникая в положение американцев. В разговоре с Эйзенхауэром требовал дополнительные американские соединения, назначения командующим всеми сухопутными силами экспедиции, так как считал, что атака Паттона будет недостаточной и ему одному придется разбираться с 5-й и 6-й армиями противника. Докладывая начальнику Имперского генерального штаба Великобритании Бруку, он писал, что американцы счастливы, что нашелся человек, от которого можно получить твердые приказы.
Разногласия в высшем руководстве экспедиционных сил обострились настолько, что генералы в разговорах порой переходили на взаимные оскорбления. Генерал Паттон, сетуя на осторожность Монти, требовал от Брэдли надавить на британцев, чтобы те вели более решительную подготовку к контрнаступлению, обозвав Монтгомери 'маленьким усталым пердуном', который не умет рисковать, и грозился начать наступление в одиночку. Однако воздержался, согласившись начать операцию, как только восстановится погода.
Эйзенхауэр потер виски, чувствуя новый приступ головной боли. 'Черт, устал. К вечеру опять подскочило давление', — подумал он. Взглянул на настольные часы мастера Буля: инкрустированные, с мозаичными узорами, витиеватыми ножками, они были украшением большого рабочего стола главнокомандующего. Часовая позолоченная стрелка подходила к римской цифре IX. Айк приподнялся, хотел было уходить, но, что-то вспомнив, сел в кресло. 'Писать письмо в Военное ведомство сейчас, не завтра, именно сейчас, — приказал себе. — Утром письмо пойдет в Штаты'. Нажал кнопку вызова секретаря. Кей прибежала сразу.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |