Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Рыболюду надоело молчать первому. Но рта он не открыл. Видимо, пришел к тому же выводу, что и я. Разговаривать нам будет затруднительно. Поэтому он просто приложил пальцы к вискам — и взглянул мне в глаза.
Глаза у него были шикарные. Большие, круглые, слегка выпученные, как у рыб, потрясающего синего цвета.
А потом они чуть затуманились — и я отчетливо ощутила эмоции, идущие от рыболюда. Что ж, все верно. Можно говорить на разных языках. Но чувства и ощущения понятны всем.
— Помогай воспринимать! — я попыталась пихнуть элвара, но промахнулась — и полностью сосредоточилась на ощущениях.
Ага. Веселье. Словно человек на прогулке. Потом — опасность! Страх! Ярость! Недоумение — 'неужели все закончится именно так!?'. Решимость драться до последнего. Безнадежность отчаянной схватки.
Потрясение от моего вида. Изумление. Шок. Осознание спасения. Любопытство. Дружелюбие. 'Я не причиню вреда'...
Я вздохнула и покосилась на элвара. Потом демонстративно взялась за виски. И Тёрн в свою очередь начал проецировать эмоции.
Спокойствие и уверенность — рабочая обстановка. Надо делать свое дело. Страх, ярость — землетрясение, попытки выбраться. Облегчение — выход найден. Спокойное любопытство — путь к гавани, который рано или поздно закончится. Вспышка острого любопытства — впереди что-то происходит. Интерес — узнать, что именно. Вспышка инстинкта — помочь своим. Помочь, не зная, друг это — или враг. Да и неважно. Важно — не дать человеку глупо погибнуть.
Рыболюд поглядел на нас ясными глазами.
Судя по всему, он понял. И широко улыбнулся. Улыбка у него была почти человеческая. Только губы — синеватого оттенка, а зубы — слишком мелкие, острые, белые и по-моему их было больше, чем у людей. Но я же не полезу ему в рот, пересчитывать зубы!?
Еще не хватало!
Пусть этим не иноформке занимаются. Вот лично Меренга — и считает. Интересно, найдет ли она эту нацию — озабоченной? Если у них из всех... эээ... половых признаков — только хвост.
Наконец мы прекратили обмениваться эмоциями — и поглядели друг на друга. Рыболюду было не очень хорошо. Это факт. Побледневшее лицо, провалившиеся щеки... Но он уверенно кивнул нам — и медленно поплыл куда-то влево от нужного нам направления. Через три метра обернулся и махнул рукой.
Чего, мол, ждете, давайте за мной!
Мы думали не слишком долго.
Разыскивать нас так и так слишком быстро не начнут. А вот установить контакт с новой расой, добавим неизвестной расой...
Такой шанс упускать нельзя.
Я развернулась и поплыла следом за парнем. За мной — Тёрн. За ним — элвары. За элварами — все остальные. Как говорится, дедка за репку, бабка за дедку, внучка за бабку, мышка за внучку — и хвостик в розетку.
М-да. Не оптимистично.
— Надеюсь, твое решение не обернется для нас последним боем, — вздохнул Тёрн.
Я пожала плечами.
— А что — есть выбор? Мы не знаем кто они, какие у них возможности, что, где, кого... Но вода для них родная стихия. А для нас — нет. И если захотят — они нас найдут без особых усилий.
— Логично. Думаешь, лучше добровольно, чем принудительно?
— Именно.
— Пожалуй ты права. И надо бы попробовать договориться мирно. Дружить с ними может быть выгодно...
— а что — у Элвариона есть выход к морю?
— Нет. Но у нас есть река Райлисс.
— Это если они могут жить в пресной воде. Морских рыб в речке не разведешь...
Река Райлисс — местный аналог Волги. Только не загаженная ни людьми, ни другими расами. За этим очень строго следят эльфы и друиды. И любой, кто хоть ведро помоев выплеснет вблизи реки (я уж молчу за химикаты и ту гадость, которая в мире техники льется потоком от всех заводов и фабрик) — сильно рискует. Экологи магического мира намного радикальнее подходят к загрязнениям, чем их коллеги в мире техники. И человек, насвинячивший в природе, хотя бы просто бросивший старый башмак под кустом, рискует обнаружить вокруг своего дома этакое 'кладбище старых ботинок', которые будут сползаться к нему со всей округи. Или альтернативный вариант — вообще не сможет одеть ни одного ботинка, потому что прокляли. Ноги будет сводить хуже, чем судорогой. Кому понравится бегать босиком по снегу? Или вообще — пойдет в лес и сгинет, как не было. А что, деревьям все на удобрения сгодится.
— Ёлка, опять ты замечталась?
— Есть немного...
Мысли о реке не мешали нам следовать за проводником. Благо, его светящийся хвост было за версту видно. Плыл он достаточно медленно, постоянно оглядываясь на нас и останавливаясь, чтобы подождать отставших.
В первых отстающих числился Вердер. Но недолго. Стоило рыболюду в очередной раз остановиться, чтобы подождать нас, как гном подплыл (по правде говоря, подбежал, подпрыгивая и пытаясь плыть) ко мне, вцепился в руку и зашипел в самое ухо:
— Я ему не доверяю!
— Это очень печально, — зашипела я в ответ. — Но он там тоже не доверяет.
— Откуда вы знаете, что он нас не утопит?
— а куда нас еще дальше топить?
Вердер засопел и отвязался. Зато прицепился Эвин.
— Ёлка, а ты уверена?
— в чем?
— В этом типе с селедочным хвостом...
— Нет.
— А почему тогда мы за ним плывем?
— а куда нам плыть?
— Наверное... к городу...
— Как раз за пару дней доберемся. Лучше уж попробовать пообщаться с этими друзьями. Накопители почти все целы, заклинания надолго хватит, если что — мы тут такую бурю устроим...
— Если успеем.
— Если не успеем — то и пожалеть об этом будет некогда. Не действуй мне на нервы!
Эвин тоже отвязался. Тёрн крепко стиснул мою руку.
— Я тебе помогу во всем. Что бы ни случилось.
— спасибо. Ты настоящий друг.
— Ты — тоже. Лучшей подруги и пожелать нельзя.
Я подпрыгнула в потоке холодного течения — и поцеловала элвара в щеку. Хоть кто-то не наматывает мне нервы на карандаш. Я и сама прекрасно понимаю, что опасно доверяться неизвестно кому. Даже разговаривать с неизвестными — и то опасно. Но и выбора у нас нет. И вертится в голове, царапая мозги острыми гранями один и тот же вопрос — не вытащила ли я друзей из одной ловушки, чтобы запихнуть в другую?
Надо было проплыть мимо. А теперь уже поздно жалеть.
А если что — я кому угодно устрою кровавую баню! Лери придумала отличную схему. Раскрутим 'Смерч' — и на месте океана озерцо жидкой грязи останется. А рыбки повиснут на деревьях, у Альмера на плантации. В лучшем случае.
— Куда нас ведет этот Сусанин?
— К своим.
Приятно то, что настоящему телепату нет преград. Язык — не помеха. Думаем мы хоть и на своем родном языке, но сильный телепат, такой, как Тёрн все равно считает всю твою прошлую жизнь. И будет знать столько же, сколько и ты. Язык-то — точно будет знать. Он ведь станет тобой на какое-то время, твоя память окажется его памятью — и твои знания тоже станут ему доступны.
— Да? А зачем? Может, еще не поздно притопить его и плыть дальше?
— Поздно.
— Это еще почему?
— Во-первых, ты так никогда не поступишь. Подло убивать того, кому спасла жизнь и кто не собирается причинять тебе зла.
— Добро тоже бывает разным. Может, с его точки зрения добро — это удобрить нами местные водоросли?
— Нет, что ты. У него на уме совсем другое. Он никогда не видел людей на дне морском.
— Неужели?
— Он знает, что люди не могут жить в море. И хочет понять, что и как, пообщаться...
— пообщаться?
— Да. Сейчас он ведет нас в место, где мы можем научиться его языку.
Я пожала плечами.
— Это мило с его стороны. А нас там раньше не пришибут? До того, как научат?
— Нет. Кстати, этот милый молодой человек — какая-то важная шишка у себя на родине.
— Везет мне на шишки на ровном месте.
— Эй, это ты о ком?!
— Догадайся с трех попыток?
— Ёлка, я тебя сам когда-нибудь притоплю!
— Мню — мню.
— Будешь издеваться над моим Величеством — я тебя конфет лишу! В приказном порядке!
Эта угроза была намного серьезнее.
— Извиняюсь. Убедительно?
— Нет. Но большего от тебя все равно не дождешься.
— Тогда расскажи, что и как ты у него прочел?
— Не слишком много. На полное считывание надо больше времени. Пока я понял только, что они в этом море недавно. Откуда-то пришли круга четыре назад.
— Пришельцы среди нас?
— а сама-то ты кто?
— Боевая ведьма! И я готова это доказать в любой момент. Тебе как физически — или магически?
— я тебе на слово верю.
— а то смотри. Мне для друга ничего не жалко! Ни пары оплеух, ни огненного шара...
— Да твоя доброта давно всем известна.
Я обиделась и надулась. Тёрн несколько минут молчал, а потом опять послышался тихий голос.
— Извини, подруга.
Я гордо продолжала молчать. И вообще, я обиделась!
— И оценивается эта обида... в две коробки конфет?
Интересное предложение, но мало.
— Хорошо. Две с половиной.
— Не меньше пяти!
— Настолько я тебя не оскорблял! Три!
— Четыре!
— Три с половиной!
— Тоже мне король, торгуется, как лавочник на ярмарке!
— Лавочники мне и в подметки не годятся. Ладно! Вымогательница! Три!
— Согласна... вэшшшш! Опять обманул?!
— Ладно. Две.
— Нахал клыкастый! Три! С половиной!
— Ты уже на три согласилась!
— Но тогда одна из них — с клубникой! И обязательно в горьком шоколаде!
— Ладно, будет тебе клубника.
Так мы и плыли за рыболюдом, коротая время в дружеской беседе и не обращая внимания на сердитое сопение остальных пловцов. Что я им могу сказать? Раскрыть секрет Тёрна? Ну уж нет.
Наш путь закончился весьма неожиданно. У коралловой (я сильно подозревала, что это кораллы) арки, щедро украшенной жемчугом. Жемчужины разных цветов и оттенков складывались в странные знаки. Рыболюд провел по одному из них ладонью — и тот засветился тем же холодным голубым цветом что и его хвост. Свечение разгоралось, усиливалось, перекинулось на всю арку...
Рыболюд кивнул нам — и медленно вплыл туда.
Ну и что нам оставалось делать?
Я быстро чтобы не передумать, нырнула за ним. Мир растворился в сполохах голубого цвета. И я поняла — это своего рода телепорт.
Первое, что я увидела, открыв глаза — был весьма острый наконечник копья сантиметрах в двух от моего носа. А первое что сделала — сгенерировала слабый силовой импульс. Копье только хрустнуло, улетая куда-то вдаль, вместе со своим обладателем. Я приготовилась к отражению атаки. Если что — я тут супчик из селедки сделаю! И плевать, что головы там от людей! Хвосты сварю!
В следующую минуту меня крепко схватили за руку.
— Мурррулр!
Рыболюд с голубым хвостом решительно загородил нас грудью, выставив руку вперед.
— Мурррулр! Аш-шхессе варламурн амуррон!
Рыболюди столпившиеся возле телепорта, недоверчиво поглядели на нас, но копья опустили. Наш провожатый повернулся ко мне.
— Мурррулр. Арлуррррм...
Потом он поднял пальцы к вискам — и в мой разум опять хлынула волна эмоций.
Спокойствие. Безопасность. Волноваться не надо. Радушие. И опять спокойствие.
Я поняла. И кивнула головой. Мол, волноваться не буду. Искры, бежавшие по моим пальцам, угасли. А зачем действовать на нервы окружающим? Если что — я электрическую дугу активирую за две секунды. И без спецэффектов!
Наш провожатый еще немного поворчал, как кипящий чайник и побулькал, а потом потянул меня за собой. Второй рукой я уцепилась за Тёрна. За тем потянулись телохранители, за ними — маги, за магами — все остальные. И такой связкой сосисок мы поплыли... куда?
Как оказалось — недалеко. К большой площадке, на которой возвышался здоровущий зеленый камень с четырьмя выемками для рук.
В две рыболюд вложил свои ладони. И предложил мне сделать то же самое.
— я пригляжу, чтобы все было нормально, — пришла мысль от элвара.
Я послала ему волну тепла. Хорошо, когда есть такой друг. А потом вложила свои ладони в выемки. И на миг — отключилась от реальности. Почти перестала существовать.
* * *
Арле Ренье, юнга на корабле 'Стремительный', мрачно драил палубу. Конечно, корабль должен сиять и блестеть. Но они же стоят на якоре в порту Милотана?! В столице! Неужели нельзя отпустить его хоть на полдня в увольнительную? На берег?
Юнга мрачно протер последнюю доску, развернулся, чтобы выплеснуть воду за борт... и выплеснул ее аккурат в морду здоровущего гройна.
Почему-то гройну это не понравилось.
Арле тоже не оценил уникального шанса изучить гройна поближе. Вместо того, чтобы посчитать количество зубов или обратить внимание на строение глаз, он шваркнул в морду гройна тряпкой, метнулся к противоположному борту судна и с кратким пожеланием зверушке сдохнуть — прыгнул за борт.
В следующий миг на безупречно отдраенную палубу обрушились здоровущие щупальца — и корабль перестал существовать. Тот мусор, который остался качаться на волнах, не годился даже на растопку.
Юнгу спасло то, что гройн не стал раскидывать стрекательные щупальца. Он только что приплыл — и воля хозяина приказывала уничтожить суда, а не охотиться за глупыми людишками. На это еще будет время.
Да и до берега было не очень далеко. Даже меньше километра — что это такое для человека, который вырос рядом с морем?
Когда он, наконец, добрался до берега, в городе уже поднялась тревога.
Несколько минут Арле просто лежал на берегу, раскинув руки и ноги в разные стороны. И единственной мыслью было: 'знал бы — удрал бы в самоволку вместо того, чтобы палубу драить'.
А потом он встал — и пошел — просто побежал в город. Там шумели люди, там была драка. И там было его место. С гройном он справиться не сможет. Но с пиратами...
Они ему еще ответят за 'Стремительного'!
* * *
— Как — нету? Куда уехали? — Лери в абсолютно расстроенных чувствах отхлебнула кадри из чашечки, которую поставил перед ней Аддер Михмон. С королевским поваром она познакомилась недавно, но уже прониклась необъяснимой симпатией к этому огромному человеку со взрывным характером и удивительно добрым сердцем.
— Их Буздюк услал на остров — в шахту. К вечеру обещали вернуться.
— Это долго, — погрустнела Лери. — А вечером опять очередной гнусный бал. А родители не дадут ей отвертеться от этого кошмарно скучного мероприятия! И там наверняка будут дружки младшего принца...
Аддер подмигнул ей.
— Они просили тебе передать одну полезную вещичку, если ты придешь.
И выставил на стол маленькую коробочку.
Лери поспешно схватила ее и открыла.
— Ой!
В маленькой коробочке лежала простенькая чешуйка на цепочке — и рядом записка.
Ёлкин почерк девушка знала, как свой собственный. Сколько раз за последние дни они сцеплялись в спорах над формулами, писали, черкали, ругались до хрипоты...
Записка была короткой и простой.
Лери!
Буздюк загнал нас под землю. Раньше вечера мы точно не вырвемся. Прошу Аддера передать тебе амулет. Проколи себе палец, капни на него кровью, скажи 'Я — твоя, а ты — мой' — и носи не снимая. Цепочка платиновая, сам амулет — драконья чешуйка. Им ничего не повредит. Принцип действия — тот же, что у правящей династии. Мы все вместе заклинали.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |