Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Байки из дворца Джаббы Хатта (+3) Кевин Андерсон


Опубликован:
31.05.2016 — 31.05.2016
Аннотация:
0740 Байки из дворца Джаббы Хатта (+3) Кевин Андерсон
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Викваи кивнули друг другу. Иногда Великий Бог Квай бывал не в духе отвечать на вопросы, и он мог упорствовать часами, и даже, бывало, днями. Но теперь, когда несколько из слуг хатта мертвы — — включая уже и капитана баржи, Ак-Буза, — виквай знали, что им будет дана незамедлительная помощь.

— Мы, твои истинные верователи, восхваляем тебя, о Великий Бог Квай, и благодарим тебя. Раскроешь ли ты для нас личность грязного убийцы капитана баржи Ак-Буза?

Викваи задержали дыхание. Они слышали шум вентиляции в бараках, но ничего более. Затем механический голос пробубнил: — Как я вижу, да.

Сегодня бог был в настроении общаться!

— Убийца в этой комнате? — — спросил вик-вай-президент.

Секретарь уставился на него яростно и непонимающе.

— Это необходимый первый вопрос в таком деле, — объяснил президент.

— Сконцентрируйся и спроси вновь, — изрек белый квай.

Президент усердно зажмурился и сказал: — Убийца в этой комнате?

— Лучше не сообщать тебе сейчас, — сказал шарик-бог.

— Видишь! — закричал президент. — Это ты! Виквай перетянулся через стол и схватил за одежду своего приятеля.

— Нет! Я клянусь! — завопил секретарь. — Великий Бог Квай не назвал меня! Спроси у него третий раз!

Президент неохотно выпустил виквая, затем посмотрел на сферу пророчеств на столе между ними.

— Мы молим тебя, Великий Бог Квай! Но убийца в этой комнате?

— Очень сомнительно, — на редкость быстро раздался ответ.

Оба виквая расслабились.

— Теперь я спокоен, — сказал президент. — Я не желал отдавать тебя Джаббе для мести.

— Мы все еще не знаем, кто убийца, — напомнил секретарь. — Мы должны узнать, будут ли еще жертвы.

Президент медленно кивнул. Он начал осознавать, что их будущее благополучие зависит от расследования этих преступлений и предоставления их полному подозрений нанимателю точно выстроенного решения проблемы. Хатт совершенно не терпел некомпетентности, и стражники, которые не могут сторожить, в один прекрасный момент оказываются на противоположном конце чьей-то пищевой цепочки.

— Будет ли кто-то еще из окружения Джаб-бы убит? — спросил президент.

Низкочастотный раздражающий звук раздался из квая. Оба виквая посмотрели друг на друга, затем опять на белый шар.

— Это определенно, — сказал тонкий голосок. Секретарь нагнулся ближе к устройству.

— А я умру? — спросил он тихим голосом.

— Без сомнения, — мгновенно отреагировал квай.

— Виквай, — вздохнул президент. — Ты тратишь время. Конечно же, ты умрешь. Все живущие однажды умирают. Теперь помалкивай, я буду узнавать информацию. О Великий Бог Квай, что за оружие ищем мы? Это бластер?

— Не рассчитывай на это, — сказал белый мячик.

— Ну, тогда, бластерный карабин или что-то вроде?

— Мой ответ — нет.

Виквай-президент перебросил свой заплетенный пучок волос на левое плечо.

— Тогда это какой-то новый тип метательного оружия?

— Мой ответ — нет.

— Тогда нож? Оружие убийцы — это нож? Секретарь ударил по столу кулаком.

— У Ак-Буза не было ножевых ран, — произнес он.

— Веревка или шелковый шнур? — спросил президент.

Секретарь приобрел еще более нетерпеливый вид.

— Следов удушья нет. Мы бы заметили.

Загадка была слишком сложной для ограниченных виквайских умов.

— Все эти смерти… — проговорил президент. Глаза секретаря широко открылись, когда до него дошло.

— Разные способы. Но почему?

— И кто, — сказал президент.

Некоторое время он тер свой подбородок, затем положил ладони на стол, по сторонам от божественного Квая.

— О Великий Бог Квай, ты сказал нам, что будет, по крайней мере, еще смерть. Случится ли это другим способом?

— Хорошая наблюдательность, — только и сказало устройство.

— Это не бластер, — задумчиво сказал секретарь. — Не бластерный карабин. Не нож. Не веревка. Это отравляющий газ?

— Мой ответ — нет, — изрек Великий Бог Квай.

— Это укол смертельного яда?

Квай издал звук наподобие скрежета зубов.

— Очень сомнительно.

— Это маленькие инопланетные создания, которые поселяются в теле и на следующий день убивают хозяина ужасной смертью, предоставляя убийце время заработать себе алиби, находясь в другом месте?

Последовала долгая пауза, как будто квай оценивал странную вероятность.

— Мои источники говорят — нет.


* * *

Снаружи горячее солнце Татуина ползло все выше и выше. Приближался полдень. Барада работал в своей лавке, наблюдая за сборкой и установкой шести новых шплинтов килевых панелей для узла АЕ-35. Сам хатт распорядился, что парящая баржа должна быть готова к отбытию сегодня днем, чуть позже. Поскольку у Ак-Буза как раз была встреча с предками в версии рая их народа, Барада решил, что сам будет капитаном огромного транспорта. Ему приходилось заниматься этим и раньше, когда Ак-Буз предпочитал дежурству выпивку.

Тем временем, викваи силились вытянуть хоть сколько-то полезной информации из квая. Дело было лишь затем, чтобы задавать правильные вопросы. Если викваи остановятся на правильном оружии и на настоящей личности убийцы, Великий Бог Квай сообщит им наконец, что они преуспели. Однако время текло, пока они загадывали одну вещь за другой, начиная с любого тяжелого предмета, заканчивая стогом соломы неподалеку от свалки.

— Ак-Буз мог быть задушен соломой, — настаивал президент. — Это возможно.

— И ты еще обвиняешь меня в трате времени, — презрительно отрезал секретарь. — О Великий Бог Квай, был ли капитан баржи утоплен в чане с водой?

— Не рассчитывай на это. — Как никто иной, квай имел терпения больше, чем все остальные примитивные божества.

— Начинается ли оружие с буквы «А»? — спросил президент.

Другой викваи пронзил его яростным взглядом.

— Теперь мы будем торчать здесь весь день. Какой глупый способ!

— Мой ответ нет, — сказал шарообразный бог.

— Буква «Б»? — — продолжил президент, — Ты никогда не узнаешь ничего таким образом, — заворчал секретарь. — Я созываю перевыборы, — Это определенно так.

Оба виквая вытаращились на белый пластиковый шар.

— Буква «Б», — сказал секретарь.

— «Б» к чему…? Бластер? Нет, мы спрашивали. Банта? Убьет ли убийца следующую жертву с помощью банты?

Последовала напряженная тишина в бараках. Затем квай ответил: — Не могу предсказать сейчас. Президент глубоко вдохнул и выдохнул.

— Убьет ли убийца следующую жертву с помощью банты?

— Мой ответ — нет, — на этот раз квай не колебался.

Викваи таким образом испробовали весь алфавит, перебирая каждый объект и технику, которые могли представить в качестве орудия убийства. Наконец, еще три вооруженных виквая вошли в бараки, когда секретарь спросил: — Бомба? Это бомба? На барже?

— Все знаки указывают, что да, — сказал механический голос.

Все пятеро викваев задержали дыхание.

— О Великий Бог Квай! — произнес президент охрипшим голосом. — Мы, твои истинные верователи, благодарим тебя! Мы используем дар твоего пророчества, чтобы защитить твоих слуг, мы восхваляем твою, мудрость и силу!

Один из новоприбывших викваев подошел к столу.

— Что это означает? — — потребовал он ответа.

— Ак-Буз мертв, — сказал секретарь.

— Бомба на борту баржи, — сказал президент.

— Мы должны найти ее, — сказал третий виквай.

— Мы должны обезвредить ее, — сказал четвертый.

— Мы должны наказать… кого? — — спросил пятый.

Секретарь посмотрел на президента.

— Начинается ли имя убийцы с буквы «А»? — обратился тот к кваю.

Секретарь ничего не сказал; он только зажмурил глаза и уронил голову на руки. Это будет очень длинный день.

Барада не даст работникам уйти на обед, пока АЕ-35 не будет отремонтирован и установлен на баржу. Это не было такой уж и сложной работой, но Барада был на редкость требовательным контролером. Ему приходилось быть. Если бы была хоть незначительная неисправность, если что-то сломается, прерывая приятный круиз хат-та, Барада сам окажется следующим трупом, который найдут на свалке. Он совершенно не намеревался дать этому произойти.

Он тщательно проверил весь монтаж и соединения, затем поставил крышку АЕ-35 на место и задвинул ее.

— Хорошо, — сказал он, вытирая вспотевший лоб рукой. — Что-нибудь еще?

Май Хиб, человек, наиболее способный из помощников Барады, посмотрела на датапад в своих руках.

— Все тесты диагностики пройдены до зеленой отметки, — сказала она.

Механик кивнул.

— Ну, сейчас, я думаю, мы ничего больше не сможем сделать. Отлично, можно взять час на обед. Но мы еще проверим баржу позднее, прежде чем хатт доберется сюда.

Май Хиб нахмурилась. Она получила признание в мастерской за свое умение обращаться со сварочным аппаратом. Хотя женщина и была на две головы ниже Барады, обладая меньшей комплекцией, она также являлась хорошим союзником в потасовках. Ее умение драться всегда удивляло оппонентов — но только один раз.

— Снова тесты? — спросила она.

— Ты не работала у хатта столько, сколько я, — проворчал Барада. — Если бы я смог заставить команду делать это, я бы гонял диагностические тесты весь день и всю ночь. Я видел, как хатт казнил члена команды только за то, что скрипели ставни.

Май Хиб покачала головой и ушла. Барада услышал звук, обернулся и увидел компанию из пяти викваев, входящих в ангар, где стояла баржа. Ему не доставляло удовольствия их видеть.

Викваи приблизились к нему. Один из них сделал жест по направлению к барже.

— Хотите подняться на борт? — спросил Барада. — Зачем? Вы все еше пытаетесь докопаться, кто убил Ак-Буза?

Представитель викваев кивнул.

— У вас нет ни шанса, — отрезал Барада. — У нас баржа целиком настроена, и я не хочу, чтобы какие-то серолицие недотепы все испортили.

Второй виквай достал скомканный кусок бумаги. Барада взял его, развернул и заглянул внутрь.

— Беньет, — вслух прочитал он. — Беньет Порселлуса?

Другой виквай кивнул.

— Ну ладно тогда, — сказал механик. — Вам тоже нужно делать свою работу. Только не трогайте ничего.

Пятеро викваев выстроились в линию и поднялись на борт баржи, не зная толком, что искать. Бомбу, конечно, но бомбу какого рода? Насколько большую? И где? Тут был миллион мест, чтобы спрятать ее.

Виквай-президент нес с собой квай и бубнил: — Начинается ли имя убийцы с «В»? Бей-дер? Валариан? Венд Паз?

Квай стал заикаться: «В… в…» — Да? — закивал виквай, подсказывая. — В.. . в…

— О Великий Бог Квай, что ты хочешь сказать нам? виквай-президент бесцеремонно постучал по шару-оракулу, выказывая невероятно низкий уровень почтения. — В. Вуки? Это он? Вуки это и есть убийца?

— Не думаю, что это возможно, — подал голос секретарь.

— В, — продолжал квай.

— Виквай? — — спросил президент. — Не может быть! Виквай, да чтобы виновен в убийстве!

— В…

Третий виквай прислушался к обмену репликами.

— Что здесь не так? — — спросил он.

— Я не знаю, — сказал президент. — У Великого Бога Квая какие-то проблемы со связью.

— В… — Випхид? — — спросил секретарь.

— Без сомнения, — наконец выдал пластиковый шар.

— О! — изрек президент. — Загадка разгадана. Випхид заложил бомбу на борт!

Пять викваев кивнули, довольные тем, что наконец узнали правду. Они стояли в личной гости-ной Джаббы, нетерпеливо перекидывая силовые пики из одной руки в другую. Президент держал притихший квай.

— Значит, так, — медленно сказал секретарь. — Тут бомба. И мы тоже будем на борту, когда она сработает. Мы все еще должны разыскать ее.

— Разыскать ее! — крикнул один из викваев.

— Да, — решил президент. — Вы четверо, обыскивайте баржу. А я проконсультируюсь с Великим Богом Кваем.

Четверо викваев принялись неистово разыскивать спрятанную взрывчатку. Они оставляли открытыми шкафчики, передвигали мебель, разламывали переборки в поиске тайников и спрятанных отсеков. Между тем, президент сел за стол с пророчествующим шаром, и принялся за дело.

— Есть ли бомба под той фиолетовой диванной подушкой?

— Очень сомнительно.

— Есть ли бомба под той золотой диванной подушкой?

— Не рассчитывай на это.

— Спрятана ли бомба в той кипе шелков? Президент осознавал, что прогресс у него не слишком большой, но он не имел представления, чем еше заняться. Он был хороший, честный, непоколебимый виквай, но он в то же время имел и виквайскую ограниченность.

Час спустя стали прибывать гости и слуги хатта, подготавливающие баржу для дневного круиза. Некоторые из них награждали викваев подозрительными взглядами, но так как виквай вели себя будто охрана баржи, им было дозволено свободно продолжить свои поиски.

— Постарайтесь Не выделяться, — шептал президент своим приятелям.

Они все еще прочесывали всю баржу от кормы до носа, но теперь они старались выглядеть естественными и не обеспокоенными. Правда же была в том, что минуты шли, и становилось все более вероятным, что бомба рванет и разнесет всех на атомы. Даже виквай понимали это.

Был отдан приказ — — отчаливать, а никаких признаков скрытой угрозы найдено все еще не было. Гости развлекали себя, проедая запасы хатта и распивая напитки хатта, и, в общем-то, делали и без того нелегкий поиск еще сложнее. Президентвиквай внезапно обнаружил, что смотрит в три недоброжелательные глаза грана РиеЙиеса. Президент повернулся обратно к кваю и спросил: — Есть ли бомба в контрольной рубке?

— Ответ неясен. Попробуй еще раз, — раздражающе ответил белый шар.

От злости виквай чуть было не швырнул устройство об стену, но это привлекло бы излишнее внимание, да и Великий Бог Квай мог бы произвести какое-нибудь ужасное возмездие. Президент проследил взглядом за золотистым протокольным дроидом, переговаривающимся с Р2, разносящим напитки.

— Господин президент, — прошептал низкий голос.

Виквай обернулся. Четыре его приятеля стояли рядом. Один держал нечто, покрытое зеленой тканью.

— То… что мы искали? — также прошептал президент.

Четыре виквая кивнули. Президент приподнял край зеленого покрова и увидел термический детонатор.

— Мы должны обезвредить его. Тайно. Без шума.

Группа играла свою ужасную музыку; гости вальяжно прохаживались, не подозревая об опасности прямо под носом. Виквай же сбились в плотную кучку и лихорадочно разбирали детонатор. Необходимые инструменты нашлись, конечно же, на борту баржи, но главная проблема была в том, что два виквая имели разногласия по технике разминирования.

— Сейчас вытащи эту смычку схем, — сказал секретарь.

— Ты убьешь нас всех, — не согласился президент. — Отсоедини зеленый и желтый провода. Затем вытаскивай смычку схем.

— Там нет зеленого провода, — настаивал на своем секретарь. — Есть желтый и серый.

— Тогда у тебя проблема с глазами, — сказал президент.

— Быстрее! — поторопил их один из прочих.

— Я беру ответственность на себя, — решился президент.

Он взял детонатор и инструменты. Он отсоединил зеленый провод, затем желтый, а потом резко выдернул смычку схем.

123 ... 2728293031 ... 474849
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх