Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Кто ты, Каору?


Автор:
Опубликован:
21.07.2012 — 26.07.2013
Читателей:
2
Аннотация:
Что делать, если ты - попаданец во вселенной Евангелиона? Да ещё в теле главного героя. И, всё оказывается всерьёз, по настоящему. Люди, ангелы, Евангелионы... Вот они, перед тобой - настоящие, живые, во плоти... Попытаться выжить, приспособиться, изменяя ход событий и поступки оживших вокруг тебя персонажей. Конечно, сюжет аниме тебе известен. Ты старше того, в чьём теле оказался, ты опытнее и умнее, ты знаешь, кто есть кто, ты знаешь, с какими ангелами придётся сражаться, в какой очерёдности они будут нападать... Сакиил, Самсиил, Рамиил, Гагииил... Да, есть отличия, и, порой значительные. И, победы даются куда тяжелей, чем персонажам сериала. И, врагами оказываются не только монстры-пришельцы, но и обычные люди. И, боль, кровь, страдания, смерть вокруг самые, что ни на есть настоящие. Ты начинаешь жить новой жизнью, такой же реальной, как и прежняя. Конечно, всё это преодолимо, врагов можно победить, проблемы можно решить... А, что делать, если всё начинает идти не так? Если предпоследний ангел появляется раньше положенного срока? И, не оттуда, откуда его ждёшь? Если, он не тот, кого ожидаешь встретить? Если это не он, а ОНА? И, она так похожа на...? Да и ангел ли она вообще? А, может, это и не враг, а друг? Как быть, что делать, как поступить? Когда знание сюжета оказывается бесполезным, когда остаётся полагаться только на собственную интуицию и жизненный опыт. Всё начинает казаться сложным, запутанным, непонятным... Но, главное задание пока никто не отменял - выжить и победить. Не смотря ни на что... Страничка Автора: http://samlib.ru/s/shiparew_s_m/
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Ну так, за это и тебе тоже спасибо. Вы же с Лари старались, натаскивали нас всех.

Габри лукаво прищурилась:

— Хорошо работать со способными курсантами.

— И с великолепным, знающим своё дело инструктором.

Итальянка снова оглядела меня с подозрением:

— Опять комплименты в стиле О`Нила. Синдзи, ты точно не...

— Ну вот. — я закатил глаза. — А я-то думал, что только я здесь параноик. Оказывается, нет...

— До твоей паранойи мне далеко, капитан Икари.


* * *

— Ага, вот вы и попались голубки! — радостно завопила Мисато. — Синдзи, ты опять за своё. Аска с Нагисой домой уехали, Рэй у врачей, я на службе, так ты теперь с Габриэллой. Какой же ты бессердечный и коварный — бросил нас, бедных несчастных, невинных девушек.

Scheisse! Опять она примется изгаляться. Прошлый раз со своим клоном на пару целый спектакль закатили, теперь же, чует моя печёнка, меня соло в исполнении несравненной Мисато Кацураги.

— Это кто тут бедные, несчастные и невинные? — огрызнулся я. — Ты? Аска? Или, МиниМи? Так я вам и поверил!

— Не пытайся оправдываться, паршивец. — командир стремительно передислоцировалась к кровати, и тут заметила на тумбочке пакет и его содержимое. — Так, а это что? Шоколад? Пирожные? Габриэлла, это ты, значит, так решила нашего ловеласа задобрить, пока меня с девчонками поблизости нет?!

— Э-э, Мисато, я просто... — начала оправдываться смущённая Ферраро.Но, куда там — у майора начался припадок актёрского вдохновения:

— Вот уж от тебя я такой прыти ни как не ожидала! В тихом омуте оказывается, кое-кто водится! Ну, хитрюга, ну пройдоха! Этак, Габри ты нас всех в дурочках оставишь — оглянуться не успеем, как нашего Сина окончательного захомутаешь! Это я, видимо рано появилась. Минут пять ещё — и вы бы уже, наверное, вовсю обнимались-целовались!

Нет, всё — мужика командиру! Срочно! Если её не окрутить с кем-нибудь в ближайшие месяц-два, то кошмар мне гарантирован. Да и не только мне... Не до психушки, так до ЗАГСа, но доведёт! Решено, будем принимать всевозможные меры для её сближения с Кадзи! И, тут, наверняка, мне очень понадобится помощь ещё одной ходячей катастрофы — Нагисы Каору. Пусть младшая сестра поможет старшей обзавестись мужиком, пока та не пересватала-переженила всех своих подчинённых!

Но, что делать сейчас, ума не приложу... Хотя... Эврика! Если пьянку нельзя предотвратить, то её надо возглавить!

— Командир, а почему бы Ферраро не съездить с нами на источники? У Габри последнее время работы хватало, так почему бы тебе не уломать Акаги, что бы она дала ей выходной? Пусть человек отдохнёт нормально, а? — я с невинной рожей уставился на ошалело замершего майора.

— Э-м-мм, Синдзи, я не... — изумлённо протянула итальянка.

— Та-а-к, и что это ты на этот раз задумал, паршивец? Решил выбраться на курорт с своим гаремом в полном составе?

Так, а теперь главное сохранить простецкое выражение лица при изложении на ходу сымпровизированной затеи:

— Мисато, вечно ты ищешь тайный умысел там, где его нет. Я же просто хочу совместить полезное с приятным — у Габри будет отдых, а у нас, так сказать, "миротворческий контингент".

— "Миротворческий контингент"? — подозрительно прищурилась майор. — И для чего?

— Как для чего? — продолжаем изображать из себя саму наивность (хотя я уже готов от смеха лопнуть, а Младший внутри уже гогочет вовсю). — Зная, Кадзи, можно смело ожидать, что он начнёт вокруг тебя увиваться, МиниМи начнёт всех провоцировать, ну а, Аска — ревновать. Ну, тут и как раз пригодятся навыки и физподготовка Габриэллы.

Челюсти обеих девушек стремительно отвисли, а брови синхронно поползли вверх.

Так, Виктор, теперь только не засмейся, только не засмейся, иначе ещё полмесяца на больничной койке тебе гарантированы.

В карих глазёнках Мисато заплескались огоньки веселья, когда она осторожно поинтересовалась:

— А, ничего, что с нами двое парней будут — ты и Кадзи?

Это что, типа, подколка? Не, не канает, дорогой ты наш товарищ майор.

— А какой мужик с мозгами полезет разнимать женскую схватку? Девчонок только девчонки способны растащить.

Кацураги присела на край тумбочки, не сводя с меня глаз:

— Да-а, ты — настоящий Икари. Весь в отца. Не удивлюсь, если ты и Кадзи по хитрости и коварству уделаешь.

— Да ладно тебе, командир. Не переоценивай меня. Мне до бати с Кадзи ещё ой как далеко.

— Я что-то вас не понимаю, разве между Мисато и Лэнгли конфликт на почве ревности? — вмешалась Ферраро. — Тем более, способный перейти в полноценную драку? Я, конечно, могу помочь предотвратить конфликт до начала активной стадии, но, ведь, тут проще обратиться в отдел психологического контроля и...

— Да не пугайся ты, Габриэлла. Никакого конфликта между Аской и мной нет, это мы просто с Сином так шутим. — успокоила её командир и, окинув нас обоих оценивающим взглядом, продолжила. — Но, в одном наш хитрюга прав — тебе стоит съездить развеяться. Пожалуй, я сегодня же поговорю с Рицко, чтобы она выбила тебе у "психов" выходной на следующей неделе.

_____________________________________________________

* — Доброе утро, товарищ инструктор! (ит)

** — Рада видеть вас в добром здравии, капитан! (ит)


* * *

Сегодня Рэй выглядела уже намного лучше. Я застал Первую в кровати увлечённо штудирующую какое-то пособие по биологии. Как пить дать, после войны она станет биологом — похоже, наследственность уже сказывается по полной программе. Хотя, если учесть, что она процентов этак на 98 — копия Юй, то тут впору открыто говорить о генетической памяти.

— Привет, Рэй! Как ты сегодня себя чувствуешь?

— Намного лучше, Синдзи. — слабо улыбнулась Первая и тут же озабочено нахмурилась. — А ты, Синдзи?

— Нормально, мне же не так досталось. Рэй, я что хотел спросить. Сегодня Аска утром заходила, ей Хикари звонила, спрашивала, не против ли мы будем, если ребята нас навестят? Ты-то сама как к этому относишься?

— Ребята? Ты имеешь в виду — наш класс? — уточнила Аянами.

— Нет, слава Богу, только Хораки и наш кружок — Тодзи, Айда и Чихиро.

Сестра на мгновение задумалась.

— Нет, я не против — пусть приходят. — и, тут же поинтересовалась. — Значит, О'Хара тоже теперь в нашем кружке?

— Ага, его в другие звали, но Чихиро всё равно к нам пошёл.

Задумчивость у Рэй сменилась удивлением:

— Странно, насколько мне известно, он ни военным делом, ни военной историей не интересуется, его больше физика и электроника привлекают.

— Это точно. Но, я полагаю, что его привлекло наша компания, возможность начать общаться с нами теснее.

Хотя, подозреваю, из всех нас бисёнена больше всего интересует юная особа, находящаяся сейчас в больничной койке напротив меня.

— Думаю, его членство в нашем кружке принесёт нам пользу. — практично заметила Первая. — Он очень способный.

— А, как он тебе сам, Рэй? Я имею в виду, его характер и прочее?

Аянами внезапно порозовела и опустила глаза:

— Чихиро О'Хара? Ну, он... смешной и интересный. Я видела как он общается с тобой, Аской, Нагисой, с остальными — его интересно слушать.

Опаньки! Неужто Снегурочка влюбилась?!! Вот это открытие, однако! Сулящее много чего интересного и положительного. И, для меня в том числе. Благодаря этому, я избегаю влюблённости в меня Первой. Ну а во-вторых — Чи, очень на то надеюсь, как раз та самая идеальная партия для сестрёнки. Отлично, наша с Нагисой задача намного упрощается!

— Синдзи, а почему у тебя такой радостный вид? — поинтересовалась Рэй. — Что тебя так обрадовало?

Упс! "Бабушка, а зачем тебе такие большие уши? — наивно поинтересовалась Красная Шапочка, нащупывая в корзинке обрез " — Вить, ты поосторожней, а то всю игру по... поломаешь! Первая — девочка умная и, похоже, она научилась читать эмоции по лицу.

Гл. 7 О, сколько нас открытий чудных ожидает...

Сколько ж тут народу! Заглядывая в послеобеденное время к Аянами, я ну ни как не ожидал столкнуться с таким количеством посетителей.

Вокруг кровати с восседавшей на ней Рэй крутились Акаги, пара лечащих врачей и Ибуки с Кацураги.

— О! А вот и наш герой! — радостно вскинулась Кацураги. — А, мы только о тебе говорили.

— Синдзи, ты почему не в постели? — грозно насупилась Акаги. — Не слишком ли рано ты начал совершать прогулки?

— Доктор Акаги, я себя прекрасно чувствую. А во вторых, не могу же я не проведать свою сестру и напарника.

— Ню-ню, заботливый ты наш. — опять Мисато свою шарманку завела.

— Доктор Акаги, кстати, вы-то мне, как раз, и нужны. — надо поскорее увести разговор в нужное мне русло.

Рицко иронично подняла бровь:

— Ну и зачем же я тебе так понадобилась, Синдзи?

— Прежде всего, уточнить, когда именно нас с Рэй могут выписать. Не хочется валяться здесь дольше. Тем более, что я чувствую себя уже намного лучше.

— Но, не настолько хорошо, чтобы быть отпущенным домой прямо сейчас. — безапелляционно отшила Менгеле.

— Нет, конечно, Акаги-сан. — я вскинул в примирительном жесте обе руки. — Я же не требую выписать меня в сию минуту, но и неделю здесь лежать не вижу смысла.

— Нашему вояке не терпится вернуться на службу. — хихикнула командир.

Акаги же принялась перелистывать папку с медицинскими записями (моими — готов поклясться на что угодно), затем, отозвала присутствовавших медикусов с Майей и вся честная братия, о чём-то шушукаясь, шустренько так высыпалась в коридор. Следом прошмыгнула Мисато. Похоже, мои надежды на раннее возвращение домой могут и сбыться. Обидно, конечно, что Первую одновременно со мной вряд ли выпустят.

Мы с Рэй обменялись взглядами. Так, видимо, моим молитвам суждено сбыться.

Обратно зашли только нервовцы — врача уже с ними не было.

— Ну что ж, так и быть, Синдзи, тебя можно обрадовать. — озвучила высочайший манифест Рицко Акаги. — восстановление твоего организма в этот раз идёт немного быстрее обычного. А, значит, ты сможешь покинуть клинику на три дня раньше запланированного. То есть — уже послезавтра.

Й-й-ес-сс! Хвала Аллаху, мне придётся мариноваться весь положенный срок. Осталось уяснить ситуацию с сестрой.

— Отлично, доктор Акаги! Большое вам спасибо! А, что с Рэй?

Взгляды присутствующих тут же скрестились на обитательнице палаты. Рубиновые глаза Первой на фоне пепельной шевелюры, белых бинтов и больничной одежды создавали совершенно сюрреалистическую картину.

— В принципе, можно и Первое Дитя отпустить на два дня раньше. — задумчиво протянула наша Менгеле. — Пусть и выздоравливает она куда медленней, чем ты, но тоже довольно быстро. Так, что её тоже можно выписать пораньше.

— Ура, Рэй, мы счастливо избежали участи умереть от скуки! — я подмигнул немножко обалделой Аянами. Которая только моргала, пробормотав что-то вроде 'Большое спасибо, Акаги-сан'.

— Отлично, теперь у вас с Рэй будет несколько дней, чтобы подготовиться к фестивалю. — ну, конечно — Мисато не Мисато, если не найдёт способ обломать кайф! — Подготовитесь к весёлым развлечениям.

— Развлечениям? — я свирепо уставился на опекуна. — Сразу видно, что ты всю школу прогуляла, если считаешь такое занудство как школьный фестиваль развлечением!

Мисато тут же возмущённо вскинулась:

— Синдзи! Я никогда школу не прогуливала, паршивец этакий, и, в отличие от тебя, прекрасно знаю, что за отличная вещь — фестиваль. Не веришь, можешь у Рицко с Майей спросить — они подтвердят.

Акаги иронично улыбнулась, Майя — смущённо порозовела.

— Ну, если ты так тащишься от школьных фестивалей, командир. — предложил я. — То, почему тебе не поменяться местами с Нагисой. Габаритами вы не особо отличаетесь, лица и причёски одинаковые, разницу в возрасте можно будет скрыть макияжем и гримом. Наденешь китель младшей сестры и готово. А, учитывая, что во внеслужебное время ты и так ведёшь себя как безбашенная малолетка, то подмены никто просто не заметит. Вот и поразвлекаешься в своё удовольствие.

Моё неуёмное воображение уже нарисовало сию эпическую картину и, теперь, приходилось неимоверным усилием воли сдерживаться, чтобы не заржать на всю больницу. А вот Майя не удержалась и захихикала. Видимо, тоже представила себе нечто подобное.

— Ты кого это обозвал малолеткой безбашенной?! — взвилась майор. — Грубиян! Ты у меня сейчас получишь двеннадцатимесячный наряд на уборку квартиры!

— Ой, напугали ёжика стриптизёршей! Главное, только не начни к парням по-настоящему приставать, а то, я тебя знаю. Ну, и постарайся обойтись без пива, хотя бы алкогольного. — лицо Мисато стало приобретать ярко-пунцовый оттенок, ухмылка Рицко стала торжествующей, хихиканье Ибуки — в полный голос — есть, накрытие и попадание!

— Р-ррр!!! Синдзи, мерзавец! Да как ты смеешь обвинять своего командира и опекуна в таком?! Я тебе не какая-то озабоченная нимфоманка-алколичка!

— Ну, выпить и приударить за парнями ты, подруга, всегда не прочь была. — злорадно добавила Акаги. — Ещё по колледжу прекрасно это помню.

— Ах вы ж...!!! — Кацураги беспомощно хватала ртом воздух, не находя подходящих (то есть, цензурных) выражений, чтобы выразить своё возмущение.

Но, разразиться бурной отповедью обидчикам она не успела, так как, в момент подготовки к открытию массированного арт-огня в дверь постучались.

— Можно? Ой, добрый день Кацураги-сан, добрый день э-эээ... — на пороге смущённо топтались члены нашего милитари-кружка, возглавляемые старостой. Кенске и Судзухара возвышались за плечами Хикари, снедаемые любопытством и смущением, я позади виднелась светлая шевелюра О'Xары. Парень решил не упускать ни малейшей возможности повидаться с объектом своих воздыханий.

— Ой, вы пришли Сина и Рэй навестить. — удивительно, как быстро произошли метаморфозы с Кацураги. Несколько секунд назад это была разъярённая фурия, жаждущая возмездия, а теперь — невинно щебечущая девушка. Мда, понятно от кого у Нагисы такие актёрские таланты.

— Здорово ребята, вы как раз вовремя появились (ехидный зырк на подозрительно покосившуюся Мисато). — проходите.

— Синдзи, Рэй, как вы? — поинтересовалась Хораки.

— Иду на поправку ударными темпами, народ.

— Выздоравливаю. — пожала плечами Первая. Знакомый, однако, жест у сестрёнки!

— Что в школе нового, народ?

Хикари широко улыбнулась:

— Все ударными темпами готовятся к фестивалю.

Кенске и Судзухара синхронно издали грустный вздох.

— Парни, а вы-то чего вздыхаете? Или Аска с Нагисой за два дня так и ничего не сделали. — что-то не верится, что Вторая с Четвёртой будут сидеть сложа руки. Они, конечно от грядущего мероприятия не в восторге, но будучи особами, мягко говоря... деятельными, дело уже должны заняться.

— Да нет, Син. — запротестовал Айда. — Они всё как надо обеспечили, и нам всё полностью объяснили... что и как, но... Тут нам ещё и Айюми, подруга Чихиро, тоже помогает, и... ну...

— Но...? — Мисато с весёлым прищуром наклонила голову, внимательно оглядев неразлучную парочку.

Оба другана мигом сдулись и смущенно зазыркали глазами по палате.

123 ... 2728293031 ... 777879
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх