Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Вы призвали не того... (книга 3)


Статус:
Закончен
Опубликован:
18.08.2017 — 19.08.2017
Читателей:
23
Аннотация:
Андрей продолжает свой путь в сторону столицы людей. И кто рискнет встать на пути Буревестника? Может быть, рыцари ордена света? Или стая бездушных оборотней? А может быть древнее зло, пробужденное его силой? Или бывшая Хранительница мира, жаждущая его крови? Или одна свихнувшаяся Крылатая Дева? Старые и новые друзья и враги. И просто те, кому не посчастливилось оказаться рядом с зарождающейся Бурей Судеб.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Впрочем, очень скоро мы прибыли на место.

— Энцио... — прошипел я так, что Кроконяшка с удивлением посмотрела на меня, явно заподозрив родственника.

— Да, сэр Андрэ?

— Я тебе что говорил? Трактир. А ты нас куда притащил?

— В свой особняк, — скромно потупился он. Чую, если бы мальчишка не сидел на лошади, то еще и ножкой бы пошаркал. — Тут мало кто бывает, прислуга тихая и незаметная, а также удобно держать оборону во время городских волнений. Поверьте, докучать Вам тут никто не будет.

Я одарил секретаря городского лорда тяжелым задумчивым взглядом.

Может, ему прямо сейчас шею свернуть? А то больно шустрый малый — такой заведет тебя в говно по самые уши так, что и сам чистым останется, и ты будешь свято уверен, что влип только по собственной глупости.

— Также у меня отличные повара и шикарный ванный комплекс в подвале, — добавил он, обезоруживающе улыбаясь.

— Ладно, веди, — вздохнул я. — Но не жалуйся, если к нашему отъезду из города от твоего домика останутся одни руины.

— Ничего страшного, у меня их три, — совершенно по девчачьи хихикнул Энцио.

В моей душе шевельнулись нехорошие подозрения.


* * *

Расселились действительно с комфортом — в двух отдельных четырехкомнатных апартаментах на втором этаже особняка. Комнаты были обставлены, для моего представления о знати, довольно просто, но явно со вкусом. Впрочем, обстановка меня сейчас волновала меньше всего — наскоро перекусив, я быстро ополоснулся из ведра прямо на заднем дворе, напрочь игноря удивленные взгляды немногочисленной прислуги.

Причина у подобной спешки была одна, но довольно веская — моя жопа буквально дымилась от предчувствия затаившегося где-то рядом северного пушистика, готового прыгнуть в любой момент.

Впрочем, остальные члены отряда не отставали — старались держать друг друга в зоне видимости и не расставались с оружием. Впрочем, к купанию девушки подошли не столь радикально и, плюнув на предчувствия, позволили себе немного расслабиться в нахваливаемом Энцио ванном комплексе. Я ради интереса тоже сунул туда нос, но был немного разочарован — обычный бассейн с сауной.

Когда я поднялся из подвала, оставив девушек плескаться, а Шенери — сторожить под дверями купален, меня встретил хозяин особняка.

— Сэр Андрэ, позвольте проводить Вас в гостиный зал. Виконтесса дэ Орлова прибыла и ждет встречи.

— Ну веди, — хмыкнул я.

Гостиный зал особняка оказался сравнительно небольшой комнатой, с круглым столиком и расставленными вокруг него мягкими креслами. Каменный пол был застелен толстыми коврами, а стены завешаны разнообразными звериными шкурами и оружием. Причем, судя по заточке и царапинам, совсем не декоративным.

Окон в зале было всего два, и те оказались узкими и наглухо заделанными чем-то вроде толстого прозрачного кристалла. А еще в зале был самый натуральный затопленный камин, который в наступающих сумерках освещал комнату всполохами тихо потрескивающего пламени.

В одном из кресел сидела черноволосая девушка лет тридцати. Она была одета в совсем не присущий знатным особам женского пола брючный костюм довольно потрепанного вида, а в руках держала дымящуюся кружку с каким-то, судя по запаху, травяным отваром.

Блуждающий взгляд, мешки под глазами, бледное лицо, отрешенно-угрюмое выражение — внешний вид буквально вопил о том, что еще чуть-чуть и она просто свалится от усталости.

Совсем не такой я запомнил эту девушку в нашу последнюю встречу.

— Привет, — поздоровался я, плюхаясь в кресло напротив. — Хреново выглядишь.

— Я бы на тебя посмотрела, — раздраженно сверкнула она глазами. — Прошли всего сутки, а я уже готова кастрировать этого идиота Базилура тупым ножом. Вообще удивляюсь, как с таким правителем этот город умудряется существовать!

Я выгнул бровь и покосился на скромно шаркающего по ковру ножкой Энцио. Василиса проследила за моим взглядом и понимающе хмыкнула.

— Ну да, что-то у меня мозг отказывает. Энцио, сколько ты работаешь секретарем у лорда фон Гая?

— Двенадцать лет, — улыбнулся он.

Василиса поперхнулась отваром.

— Слушай, мальчик, — подозрительно прищурился я. — А сколько тебе годиков?

— Тридцать, — со смешком ответил он.

Мда, вот тебе и мальчик. И ведь, гад, прекрасно знает, как на него люди реагируют и вовсю этим пользуется.

— Ладно, с этим потом разберемся, — пробормотала Василиса.

— Угу, только последнее уточнение, — поднял я палец, продолжая подозрительно щуриться на улыбающегося Энцио. — Мальчик, а ты точно мальчик?

— Пожалуй, я предпочту оставить эту интригу неразрешенной, — улыбнулся он.

Я кое-как сдержался, чтобы прямо сейчас не проверить это самым радикальным образом. Все-таки Энцио, если присмотреться, действительно смахивает на миловидную девочку-плоскодонку.

Так, все-все-все! Нахрен такие интриги, сейчас не до этого.

Судя по тому, как тряхнула головой Василиса, она подумала примерно так же.

— Ладно, Васька, что тут происходит? — я посмотрел в глаза уставшей девушке. — Только коротко.

— Если совсем коротко, то задница. Глубокая и вонючая, — хмыкнула она.

— Увы, но это не новость, — вздохнул я.

— Тай, карту, — скомандовала Василиса и на стол откуда-то сверху с легким шелестом упал свернутый желтый пергамент.

— Эти двое тоже тут? — я завертел головой, пытаясь почувствовать хоть намек на чужое присутствие.

— Только Тай, — слабо улыбнулась моя собеседница. — Фай на задании.

Девушка расстелила пергамент и прижала его края подвернувшимся под руку барахлом: кружкой с отваром, стоявшей на столе статуэткой и парой каких-то пухлых рукописных книжек в кожаном переплете. Я невольно прочитал выведенные аккуратным почерком названия. 'Некромант покоряет Овуляшку', 'Сети Белой Паучихи', 'Мемуары куртизанки'. Малость охренев, покосился на Энцио, но тот строил абсолютно невинные глазки аки котенок из мультика про зеленого огра.

— Значит, так, — Васька ткнула пальцем в кучу непонятных загогулин на правой стороне пергамента. — Это — карта города. А это, — она перевела палец на левую сторону, полную еще более сложных и непонятных закорючек и хаотически переплетенных линий, — карта древних катакомб, расстилающихся под городом.

— Что ж, поверю на слово, — кивнул я, даже не пытаясь разобраться в этих бесовских изображениях, чтобы ненароком не призвать какую-нибудь Ктиллу. — И что дальше?

— Что-то выползает оттуда и похищает горожан. Причем чем дальше, тем больше.

Я припомнил тот бред, что лепетал мне Сайласс. Вроде бы моя цель таится глубоко под городом, что, в принципе, совпадает с полученной информацией. Значит, нам все-таки по пути.

— Ну хорошо, допустим, я согласен вам помочь за оговоренные две тысячи золотых и рабыню-дроу, — кивнул я — Дальше что? У вас есть план, какие-то данные, армия?

— Армия есть, — кивнула Василиса. — Вся стража города и спецвойска Ее Высочества принцессы Ласатардии готовы вступить в бой. Но в катакомбы их посылать бессмысленно — большое число в узких коридорах играет не такую решающую роль.

— Зато на поверхности все решают большие батальоны, — пробормотал я, начиная понимать, к чему они клонят. — Вы ведь в курсе, что произошло в последней посещенной мною деревушке?

— Тайный сыск доложил об этом не так давно, — Василиса отхлебнула отвара. — Но они наблюдали издалека и поняли только, что случилось заражение жителей каким-то проклятьем.

— Угу, — я почесал подбородок. — И это самое проклятье, вернее его 'исток', приползло сюда. Укушенный человек в течении пары минут превращается в кровожадную тварь. Не особо сильную, но способную так же заражать буквально одним укусом. Снять проклятье можно только способностью 'очищение' или его аналогами, но лишь до момента превращения.

— Весьма полезная информация, — Василиса устало потерла виски. — Энцио, найди людей со способностями снимать проклятья. Тай, свяжись с принцессой и доложи ей новости.

— Будет исполнено, виконтесса, — поклонился Энцио и быстро исчез за дверью.

— Сколько людей пропало? — спросил я после недолгого молчания.

— По последним сводкам уже три тысячи. Хоть мы и запечатали основные входы в подземелья, но как-то они все-равно просачиваются.

— Это как-то дохуя, — я откинулся на спинку кресла.

— Население города составляет более двадцати тысяч жителей, — вздохнула Василиса. — У меня в распоряжении в общей сложности чуть меньше трех тысяч бойцов. Если твари вырвутся на улицы и начнут заражать всех подряд...

— Через пять минут вас просто сметут, — кивнул я. — Но лезть в эти катакомбы, забитые проклятыми, даже для меня перебор. Есть предложения?

— Хм... — она склонилась над картой, водя по ее хитросплетениям пальцем. — Как быстро ты сможешь найти этот 'исток'? Есть какой-нибудь метод?

— Нету, — я вздохнул и на автомате подцепил пальцем обложку одной из книг, открыв ее где-то на середине. — Только топать ножками и заглядывать под каждый камень. У меня есть пара 'компасов охотников за головами', но они не работают на том, чего ни разу не видел.

Девушка закусила губу, обдумывая варианты.

А я тем временем охреневал от содержимого книжки. Мемуары куртизанки? Ну-ну. Да бдсм-порнуха с 'черных' сайтов моего старого мира нервно курит в сторонке. И наш 'мальчик' Энцио такое читает?

— А если мы сами откроем им доступ на поверхность, не дожидаясь их массового прорыва? — тем временем пробормотала под нос Васька. — Хм... Может сработать...

— Хочешь распечатать один из ходов и дать им генеральное сражение? — уточнил я. — Особым умом твари прежде не отличались, так что может и сработать.

— А когда их число в катакомбах уменьшится, твой отряд сможет пробиться к боссу, — кивнула она.

— Не отряд, — покачал я головой. — Только я и Химэ. Остальные останутся тут с тобой.

— Смысл? — прищурилась она.

— Мы с этой кровавой леди неплохо работаем в паре и, к тому же, невосприимчивы к проклятью, а остальных брать туда, где их в любой момент может цапнуть за зад выскочившая из щели тварь, я не хочу. Слишком рискованно. Пусть лучше тут порезвятся. И тебе помогут, и у меня меньше голова болеть будет.

— Ты так за них переживаешь? — улыбнулась девушка.

— Естественно, — оскалился я. — Ценное имущество, нажитое непосильным трудом.

— А если они полезут в бой тут? — Василиса печально заглянула в пустую кружку.

— Не 'если', — поморщился я. — Они обязательно полезут. Особенно Шенери. Но сил у них хватит, так что можешь затыкать моими ребятами дыры в обороне. Главное, не подставляй их слишком сильно и держи лекарей наготове. Потому что, если кто-нибудь из моих умрет...

— Буду отрабатывать жопой лет сто? — рассмеялась она, но быстро смолкла под моим угрюмым взглядом.

— Скормлю тебя Бездне, — негромко пообещал я...

34. Глава 123. Кошмар Ревирса (часть 1). Фигуры расставлены.

Спустя два часа после разговора Андрея и Василисы в особняке Энцио, через огромную кроваво-красную воронку телепорта местной магической гильдии стройными рядами в город втекали преданные Ее высочеству принцессе Ласатардии элитные войска: две сотни ее личной гвардии и полусотня валькирий. Все были пешими — в условиях города и катакомб конница будет скорее мешать своим, чем представлять какую-то реальную угрозу противнику.

Гвардейцы амуницией мало отличались от обычных стражников: на них были надеты всё те же кирасы с легкими кольчугами и стеганками, да открытые шлемы на головах. Вооружение составляли длинные алебарды с тяжелыми секирообразными наконечниками, и короткие мечи. Кое у кого за спинами висели тяжелые пехотные арбалеты или фламберги — двуручные мечи с волнистым лезвием.

Валькирии же скорее напоминали сборную солянку авантюристок, чем регулярные войска: тут были представительницы самых разных, зачастую совершенно экзотических рас, а от разнообразия оружия и доспехов начинало рябить в глазах. Всех этих неслабых представительниц слабого пола принцесса кропотливо собирала со всех концов королевства, создавая что-то вроде маленького универсального войска. Единственная слабость такого соединения — это общее взаимодействие. Они прекрасно сражаются поодиночке, отлично действуют небольшими группами, но откровенно хромают в сражении строем. Впрочем, для этого была гвардия...

Выстроившись перед зданием гильдии, сотни провели перекличку, проверку снаряжения и быстрым маршем потянулись за командирами и парой проводников из местной стражи в сторону отведенных позиций — двух точек предполагаемого прорыва, находящихся в разных частях города. Валькирии же, получив переданный через Тай приказ, разбились на группы по трое и растворились среди темных улочек города — их задача была не в генеральном сражении, а в выслеживании прорвавшихся тварей.

Из-за стесненных городских условий было решено сделать сразу два места вскрытия катакомб: в западной и восточной части города.

Сами катакомбы были тут еще до современного города, оставшись от предыдущего поселения какой-то нечеловеческой расы. Место было удобное, так что при закладке поселения люди не стали заново изобретать колесо, и просто заняли уже готовый фундамент. Естественно, перед этим все катакомбы были тщательно обследованы и вычищены. Сейчас их использовали в качестве городской канализации, продолбив сток к текущей рядом реке, а также как складские помещения для торговых лавок и еще десятком способов.

В данный момент большинство входов в катакомбы были замурованы, но некоторые лазейки все еще оставались, и именно по ним твари утаскивали из города жителей.

Андрей сидел на крыше двухэтажного домика на краю площади и невеселым взглядом смотрел на суету внизу. Это был далеко не самый большой вход в подземелья, но самый удобный для сражения — ровно в центре площади лежал массивный деревянный квадрат, собранный из бревен полуметровой толщины. Для надежности, эта 'крышечка' была закреплена толстыми цепями ко вбитым в мостовую костылям. Под ним, если верить Василисе, был круглый широкий колодец с каменной винтовой лестницей, уходящей метров на десять вниз. Если твари полезут, то сразу окажутся в окружении из алебард и копий стражи, под градом стрел и заклинаний.

План был прост — откинуть крышку, подманить тварей запахом взятой на скотобойне свежей крови, которую уже принесли несколько стражников, а потом рубить монстров до полного истребления.

— А потом для меня начнется самый геморрой, — вздохнул Андрей.

У этого входа, кроме Буревестника, расположились: тысяча местной стражи и сотня гвардии принцессы, а также несколько десятков местных магов. Из его же отряда тут были Жанна, Дось и Химэ, с которой они потом собирались спуститься вниз. Шенери и обе его девушки отправились ко второму входу.

Командовать сражением назначили, как ни странно, Энцио. Самое поразительное, что никто — ни командир гарнизона, ни его заместитель, ни аристократы или местные 'благородные' рыцари — не высказался против.

'Вот и думай теперь, что это за секретарь такой', — подумал Андрей. — 'Вроде улыбчивый скромный паренек, а местные даже пернуть без его дозволения боятся. Кстати, надо бы Химэ попросить пройтись ее оценкой, а то моей этот мелкий хлыщ так и не поддается'.

123 ... 2728293031 ... 414243
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх