Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
что-нибудь нужно? Деньги там или пара-другая советов?
— Тут есть костоломы?
— Дрянные, — кисло поморщился Грог, — Фельдшера, коновалы.
— Джампер у них купить можно?
— Такого они в глаза не видели, — фыркнул Грог, — Еще что-нибудь?
— Не думаю, — пожал плечами Ежи, и Грог вскоре удалился, на ходу
поправляя вновь накинутый плащ. Ежи запер за ним дверь, подошел к узкому
высокому окну и задумчиво оглядел ночную улицу, припоминая все, что
почерпнул из Сети о местном хакере. Сведений там было немного: прозвище да
самые сжатые сведения о том, что Грог не любит гостей и в состоянии
постоять за свою территорию. Согласно этикету подполья Ежи попросил у Грога
позволения пожить на его территории и пригласил нанести визит, буде такое
позволение тот предоставит. Он не оставил координат, так как во-первых не
знал их, а во-вторых, знал, что Грог его найдет безо всякого труда, как
только Ежи подключится к местной Сети. Вот Грог и воспользовался
приглашением, чтобы лично увидеть, кто и зачем пожаловал на его территорию.
041 Hex. EXCNG D, E; ;( Обмен информацией D и E)
Буквально через минуту из-за бочек вышел стройный зеленоволосый
одноглазый человек в совершенно неуместном здесь черном мундире Тайной
полиции Гдема.
— Барон Рик Хаш дир Шангу-Дуум, куратор Ахайя. Пройдемте, сударыня.
Барон взял ее под руку, мир мигнул, и Барбара обнаружила себя
стоящей в большой комнате с лестницей снизу и дверью в стене.
— Вашим пребыванием в заповедном мире мы займемся позже, —
негромко, но веско заметил одноглазый, — Ведите себя прилично во время
беседы с госпожой Смирновской.
Распахнул дверь, приглашая Барбару войти.
Это был кабинет наверху крепостной башни. В окна виднелись
заснеженные горные пики, жарко полыхали дрова в камине, но сидящая за
столом Наталья была холодней жидкого гелия. Она кивнула на кресло напротив:
— Присаживайтесь. Почему вы уверены, что Борода — галаксмен?
Выслушала ответ Барбары, прикрыла глаза. Вздохнула:
— Барон, попросите принести вина.
— Сию минуту, — кивнул одноглазый и вышел. Наталья вновь подняла
глаза на Барбару:
— Девочка, ты ошиблась. Он не галаксмен. Он... нечто другое.
Галакса у него нет и не было, как и юниомнекса, как и... ничего подобного.
Мы проверяли. Я думаю, теперь тебе понятен весь наш к нему интерес?
Наталья поджала губы, неожиданно улыбнулась:
— Значит, он не взял дармовую индульгенцию?
— Не взял, Ваше...
— Не надо титулов, — отмахнулась Наталья, — Я здесь тоже
неофициально. Так вот, я хочу, чтобы он ее взял. Ты меня поняла, девочка?
— Да.
— Умница. Если он это сделает, и если он этого не сделает, и в том
и в другом случае это повлияет на твою судьбу. Но совершенно по-разному.
— Догадываюсь, — кивнула девушка.
Дверь открылась, барон внес дымящиеся деревянные кружки по поллитра
каждая.
— Спасибо, дорогой, — мягко улыбнулась Наталья, барон молча чуть
небрежно поклонился. Посмотрела на Барбару, кивнула на кружки:
— Угощайся, вино у Рика всегда отменное, — взяла сама, сделала
осторожный глоток и сказала, тщательно подбирая слова:
— Вопрос об этом человеке держат под контролем на Самых Высоких
Уровнях. Мы поможем его отыскать. Я свяжусь с тобой в ближайшее время. Но
он должен сделать то, что я хочу. Это уже твоя задача. Меня не интересует,
как ты его уговоришь.
— Но... — Барбара запнулась. Глаза Натальи немедленно обледенели:
— Это что еще за "Но"?!
— Я только хотела сказать, что если он так быстро перемещается, то
как я за ним успею?
— С этим поможет наш друг, не правда ли, барон?
— Буду счастлив, — изящно поклонился тот, ухитрясь не расплескать
ни капли из своей кружки.
— Ну, это все, — Смирновская резко хлопнула ладонями по столу,
встала, — Вопрос о нелегальном пребывании в заповеднике Ахайя пилота
Барбары Юкке мы оставляем открытым до результата ее переговоров. Пока же
она гостья барона в этом симпатичном замке. Мне пора, счастливо оставаться.
Наталья Смирновская исчезла с легким хлопком.
— Что же, девушка, — сказал барон, — Если не хотите топить нос,
пойдемте, покажу ваши апартаменты. Удобства у нас не очень, сами понимаете,
феодальные времена, но в замке есть пара комфортабельных комнат, куда я
рискну вас поселить.
— Таким образом, я под домашним арестом? — уточнила Барбара.
— По собственной глупости, — усмехнулся барон, — Ведь можно было
взлететь и связаться сверху? Можно же было не акцентировать внимание на
своем посещении заповедного мира? Однако не думаю, что где-либо на планете
вы нашли бы лучшие условия, чем у меня.
В кабинете на миг стало темнее, Барбара успела увидеть бесшумно
взлетающий белоснежный корабль.
— И это заповедный мир? — иронично спросила она. Барон прищурился:
— Не забывайте, я его куратор. Если контрабандист работает со мной,
это же почти индульгенция. Ну уж а если сам по себе, тогда пусть
побережется, а то вдруг да произойдет несчастный случай?
— "Раковина" Бледного Лиса, я узнала ее, — укоризненно сказала
Барбара.
— Ерунда, вам показалось. Пойдемте же, — предельно вежливо сказал
барон, — И запомните, если вы будете проявлять ненужное любопытство, это
может вредно отразиться на вашем драгоценном здоровье. А здоровье нужно
беречь смолоду, чтобы дожить до мудрой старости.
Они спустились вниз по старинной деревянной лестнице, там, в холле
третьего этажа, их встретил сухощавый старик с пронзительными зоркими
глазами на покрытом мелкими морщинами темном худом лице.
— Очень хорошо, что ты здесь, — кивнул старику барон, — Это Барбара
Юкке, моя гостья. А это дворецкий замка, его зовут Хвалл. Мы поселим леди в
тех комнатах, которые недавно закончили.
— Да, милорд, — поклонился старик, отодвинул рукав камзола и сказал
в наручный ком: — Пошлите Экси и Плирку в новые гостевые комнаты. Растопить
камин, приготовить для леди.
Спросил:
— Леди обедает с милордом? — Увидев кивок, распорядился в ком: —
Добавьте прибор на обеденном столе. Меню номер два, напитки обычные.
— Спасибо, Хвалл, — кивнул барон, — Ну, мы пройдемся по галерее, а
вы уж сообщите, как все будет готово.
— Разумеется, милорд, — поклонился Хвалл и неслышно растворился в
полумраке.
— Чудесный старик, — сказал барон, ведя под руку Барабару к обитым
темной кожей высоким двустворчатым дверям, открывающимся при их
приближении, — Право, не знаю, как бы я без него управлялся со здешним
огромным хозяйством.
— Если вы настоящий барон, то как же с формой тайной полиции Гдема?
— чуть иронично спросила Барбара. Ее спутник изящно отмахнулся:
— Ах, это! Ну, вы же понимаете, что в феодальном обществе проще
управлять, будучи аристократом. Но барон я самый настоящий, точно так же и
самый настоящий офицер по особым поручениям Тайной полиции Гдема. Будучи
куратором заповедного мира, это опять-таки многое облегчает, знаете ли.
Посмотрите, какой отсюда прелестный вид.
Они приблизились к застекленной плоскости галереи, охватывающей
часть третьего этажа здания и по сути превращенной в длинную просторную
застекленную лоджию. Барбара кивнула, рассматривая открывающийся с высоты
пейзаж. Прямо под ними расстилался по холмам долины небольшой городок,
жмущийся к крепостной стене, перекрывающей долину вплотную к почти отвесным
скалам. За городком зеленели прямоугольники огородов, еще ниже и дальше
простирались поля херши. Ворота в крепостной стене были открыты, в них
неспешно вступал караван вьючных животных, издалека схожих с верблюдами или
андскими ламами. Караван двигался к большому двухэтажному деревянному
зданию, жмущемуся к крепостной стене. На верховых животных сидели
закутанные по самые глаза люди в черном. Их уже увидели, и из здания вышли
несколько подростков.
— Торговый караван? — спросила Барбара. Барон кивнул:
— Сейчас это не редкость. Привезли нам разные лекарственные травы,
кое-какое минеральное сырье. Увезут изделия наших кузниц, ткани и
деревянные детали для своих нужд. У нас здесь хорошее географическое
расположение, роем каменный уголь, добываем железо, делаем из привозного
сырья товары для кочевников, собираем и перерабатываем херши, — с гордостью
сказал он, — Знаете, треть зимних пальто и половина теплых стеганых одеял
на этом континенте набита ватой, выращенной здесь. Зато вынуждены ввозить
керамику. У нас совершенно нет пригодной для нее глины!
Один из всадников что-то сказал ближним и поехал к замку. Барон
отодвинул рукав полицейского мундира, сказал в коммуникатор:
— Это я, Хвалл. Кажется, у нас сегодня день посещений. Пожалуйста
встреть миледи Энотикину внизу. Она как раз подъезжает к крыльцу.
— Да, милорд, уже иду, — донесся бесстрастный голос слуги, —
Проводить ли ее к вам?
— Разумеется. Да, и распорядись приготовить ее комнаты, если она у
нас заночует либо захочет отдохнуть.
— Уже сделано, милорд, — донеслось до Барбары. Барон тряхнул рукой,
закрывая коммуникатор.
— Значит, приехала Энотикина, — задумчиво сказал он.
Караван внизу все втягивался в ворота, постепенно исчезая в здании.
— Торговля, ремесла, — обобщила Барбара, — Вам досталось неплохое
место.
— Досталось? — саркастически повторил собеседник, — Это все сделано
на месте полудикой деревни горцев и развалин, к которым и прислониться-то
без опасности для жизни и костюма было нельзя. Наши люди десять дет тяжко
трудились от темна до темна, чтобы все стало таким, каким вы видите. Знаете
ли, какие здесь холода? Огонь в камине мерзнет! У нас в летнюю-то ночь
человек может насмерть замерзнуть, — Барон вздохнул, покачал головой, —
Впрочем, что это я? Сам не без греха. Однажды позавидовал одному человеку,
а тот почти так же возмущенно сказал, что райские пейзажи вокруг — плод
адски тяжелой многолетней работы. Наверное, такое и райские кущи сильно
обесценит. Зато у нас теперь все живут в теплых, идеально подходящих к
суровому климату домах, едят мясо каждый день и ругают своего доброго, но
непрактичного барона. А раньше тряслись от холода и страха в ветхих хижинах
и ели кашу-затируху, приправленную сушеными листьями херши. И молчали.
Двери распахнулись, в них быстро вошла смуглолицая черноволосая
черноглазая дама средних лет, небрежно кивнула Барбаре и звонко расцеловала
барона:
— Рик Хаш, гром и молния! Сколько мы не виделись?
— Четыре с половиной зимы, Энни, — барон мягко обнял ее и чуть
отстранил от себя, рассматривая, — Все такая же.
— Если бы, дорогой. Мы все стареем, один ты как был упругий и
румяный, так и остался, — вздохнула дама, — Я погощу у тебя день или два,
хорошо?
— Гости, сколько захочешь, — он пожал плечами, — Позволь
познакомить тебя с Барбарой Юкке, она пилот и гостит здесь, пока решается
ее дело. Барбара, это миледи Энотикина, одна из вождей кочевников шарани.
— Как поживает твоя Ди? — улыбнулась Энотикина, — Не растолстела?
— Поживает прекрасно, — кивнул барон, — Ударилась в науки, защитила
магистерскую диссертацию по механике в нашем университете.
Засмеялся, отмахнулся:
— Как говорится, чем бы дитя не тешилось, лишь бы с тоски не
вешалось.
Пискнул коммуникатор, голос Хвалла сообщил:
— Милорд, комнаты для дам готовы. Не желаете ли переодеться к обеду?
— Хорошее предложение, — кивнула Энотикина, — И очень вовремя.
— Спасибо, мы сейчас спустимся, — сказал в коммуникатор барон.
042 Hex. RET (Вернутся назад)
...Он вышел из призрачного столба в Сибири, недалеко от
желездорожного вокзала в Чите. Он выбрал этот город, не без основания
считая, что все засвеченные места до сих пор отслеживаются глобалом и его
головорезами, а в Чите Ежи никогда до этого не был.
— Я ненадолго, — оправдываясь прошептал он сам себе, проверяя
настройку психополя. Все было в порядке, умеренно потрепанный рабочий
костюм от Дизеля никто не принял бы за инопланетный, как и соплеменный
баул. В принципе, психополе можно было отключить, но Ежи был готов в любое
время активировать "замороженный" вход в Сеть. Это было его последнее
достижение — как бы работающий, но неактивный и совершенно незаметный
терминал Сети постоянно находился ровно в полуметре перед ним. Стоило
активировать, шагнуть — и ку-ку, секьюрити!
Закончив проверку, огляделся. Земля. Россия. Задворки вокзала.
Лето, вечер, вонючие мусорные контейнеры, тощий породистый ротвейлер с
опаской поглядывает из-за мятого бака. Пока еще с ошейником. Значит сбежал
или потерялся совсем недавно.
— Привет, эхао, — сказал ему Ежи.
— Ты говоришь? — недоверчиво спросил ротвейлер.
— Говорю, эхао. Ты голоден? Чем я могу тебе помочь?
— Хочу есть. Но боюсь.
— Меня?
— Да.
— Не стоит. Потерпи, я принесу еды, — предолжил Ежи, — Подождешь?
— Да, — Пес был немногословен, — Скажи, это вокодер?
— Вокодер? Нет, это другой прибор. Лучше, — растерялся Ежи, —
Откуда ты знаешь про вокодеры?!
— Один москвич рассказывал. Там кое у кого уже появились. От тебя
скверно пахнет. Чужим. Так ты идешь за едой?
— Значит, межвидовой контакт уже состоялся, — задумчиво сказал Ежи,
— Да, я сейчас приду. Я возьму еду в буфете. Тебе все равно что или что-то
конкретное?
— Десяток "горячих собак" без чили, — неуверенно сказал ротвейлер.
Ежи кивнул и вышел за угол. Буфет в подуподвале работал, и за
непривычные, новые купюры ему спокойно сунули в бумажный пакет десяток
сосисок в тесте. Выпив залпом стакан жидкого кофе, поспешил к ротвейлеру.
Тот высунул морду из-за того же бака:
— Кидай сюда, я разберусь.
Пакет плавно шмякнулся возле морды.
— Вопрос, — попросил Ежи.
— Спрашивай.
— Ты потерялся?
— Можно сказать да, — в преобразованных психополем интонациях
голоса пса явно прозвучала ирония. Из ресторана доносился разухабистый
мотив, от помойки воняло. Джей вздохнул глубже. Да. И это — тоже Земля. Пес
жадно рвал сосиски в тесте, давился и кашлял.
Когда пес закончил есть, Ежи счел возможным заговорить:
— Эхао, значит, ты сейчас бездомный?
— Значит, да.
— Я тоже.
— Ты не бездомный. Ты чужой. Москвич про вас рассказывал.
— Потом ты мне про него расскажешь. Раз уж мы познакомились, то
меня зовут Ежи. А тебя?
— Ну, по документам я Хэнк. А на самом деле Ломаный Зуб.
— Ты все еще опасаешься меня?
— Нет.
— Вышел бы.
— Не могу.
— Ну... — Ежи замялся, — Тогда можно мне подойти так, чтобы
посмотреть на тебя?
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |