Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
В зале повисла мёртвая тишина, а вампир продолжал:
-Орден Белой Розы доживает последние дни. Зиборн перевешает всех, до кого дотянется, и даже если и нет — вам всё равно конец. Когда ваше предательство и вероломность станут известны на весь белый свет — вас изгонят отовсюду. Так что, господа рыцари, самое время сменить герб.
И знаете — я вас ещё раз огорчу. У меня нет сердца Жнеца сейчас, не было во время нашей встречи в Мёртвых Горах, и вообще никогда не было. Его не существует, если б вы не были такими идиотами, то давно сообразили бы — нельзя получить сердце Жнеца, поскольку все убитые жнецы, как вам, вероятно, известно со слов наемников Тэй-Тинга, рассыпаются после смерти в прах. Мой выкрик тогда, в подземелье, был трюком, чтобы заставить Тэй-Тинга обнаружить себя. Я и подумать не мог, что на это попадутся Зиборн и вы все.
Он откашлялся и заключил:
-На этой печальной ноте я прощаюсь с вами... Кроме тебя, Даймен из Эрнау. Тебе я говорю — до свидания. Ты назвал меня упырём, и потому мы ещё встретимся.
-Я буду ждать, — тихо ответил рыцарь, испепеляя вампира ненавидящим взглядом.
-Я тоже не прощаюсь с тобой, вампир, — добавила Кира ан Кранмер, — ты ещё поплатишься за Нильса, Сигурда и Роуля.
-Как вам будет угодно, господа рыцари, — вежливо ответил Зерван, — но не сегодня.
-Благородные рыцари уходят, — возвестил Баэлорн, — ребята, проводите их.
Они стояли в холле, наблюдая, как рыцари понуро покидали обитель дварфов.
-Выходит, ты и правда уничтожил орден, — заметил дварф, — притом единолично. Ты не перестаёшь удивлять меня, дружище. Такого изощрённого коварного плана я сам бы не придумал.
-Когда против тебя ополчился весь мир — только очень сложный план может дать тебе шанс победить, а уничтожать многочисленных врагов проще, если столкнуть их лбами, — ответил ему вампир, и добавил: — у меня есть просьба. Мне необходимо очень срочно отправить королю Витарна ещё одно письмо. Когда я напишу, пошли его с самым быстрым курьером до границы, пускай передаст на заставе Витарна командиру первого попавшегося отряда с инструкцией доставить королю так быстро как возможно. А гонцу за расторопность и поспешность дай полталанта из моих денег.
-Не беспокойся, всё сделаю. Что ты намерен теперь предпринять?
— Ты не мог бы достать на остальные мои деньги эльфийского вина, чем старее тем лучше?
-Ты про вино солнечных? — удивился дварф, — но ведь оно стоит неимоверно дорого — одна бутылочка это целое состояние! Ты правда хочешь потратить все свои деньги на это?!
-Да. Понимаешь, моё время на исходе. И я опасаюсь, что деньги мне больше не понадобятся. Не спрашивай ни о чём — просто когда я говорил что мне приходится бороться со всем миром — это не было преувеличением. Сейчас я пойду напишу письмо и буду собираться в путь. Настала пора начать понемногу улучшать наш мир, убивая сволочей, которые делают его таким гадким.
-Кого ты на этот раз собрался убить? Зиборна? — приподнял бровь Баэлорн.
-Именно так, — твёрдо сказал Зерван, и в его красных глазах блеснула ненависть,— похищать женщин, чтобы справиться с тем, против кого руки коротки — не могу представить себе более подлого поступка. Если Сейинхе уже мертва — старый ублюдок ненадолго её переживёт.
-Каждый раз ты открываешь мне новые грани своего безрассудства, хотя признаться, я на твоём месте поступил бы так же, — вздохнул старый дварф, — впрочем, кое-что я рискну спросить... Что ты собирался нести Реннару Витарнскому, если сам сказал, что не имеешь сердца Жнеца?
* * *
-Ваше Величество, спешу вам доложить о прибытии Её Высочества Лэйны Монтейнской,— сказал Довиус с бесстрастным выражением лица, — она ожидает вас в зале для аудиенций.
Реннар застыл, и с пера капнуло чернило на указ, который он готовился подписать.
— Убери оттуда всех посторонних, -распорядился король, как только смог заговорить, — я сейчас только облачусь соответственно...
— Будьте милостивы разрешить мне помочь вам, а посторонних я уже попросил удалиться и взял на себя смелость сообщить им, что сегодня вы не сможете их принять, а также передал её Высочество на попечение придворных фрейлин, — доложил старый камердинер.
Через несколько минут Реннар уже раскланивался со своей ненаглядной гостьей согласно протокольному этикету. Правда, в нарушение правил, принцессу сопровождали не её фрейлины, но если вдуматься, сам факт прибытия принцессы без согласия короля Монтейна уже был неслыханным нарушением любых протоколов и дворцового этикета. Хотя в тот момент король жалел лишь о том, что протокол запрещает прижать любимую к сердцу.
-Ко всем проклятым эту тягомотину, Реннар, — сказала Лэйна через пару минут протокольного общения, — и протокол тоже. Ты не находишь что есть проблемы поважнее?
При этих словах глаза у её сопровождения начали вылезать на лоб.
-Да, я согласен, мой свет, но давай всё же соблюдём приличия?..
-Приличия? Я удрала из родного дома, по дороге убила человека и сама едва не была убита грабителями, а чуть позже чуть не стала обедом огров! Я добралась до Зордора с караваном торговцев в виде контрабанды. И теперь ты говоришь о протоколе?
-Да уж, я мы все в очень необычном положении, — пригладил бородку Реннар, стараясь не смотреть на фрейлин, пребывавших в предшоковом состоянии.
-И ты в гораздо более необычном. Я бы даже сказала — неприличном. Потому что я очень желаю узнать, за что разыскивается вот этот человек.
В руке принцессы появился портрет вампира, вероятно, сорванный с одного из столбов.
-Это... этот, кхм, человек обвиняется в убийстве принца Кор-Гала, и по просьбе твоего отца я его разыскиваю...
-Ты разыскиваешь того, что оказал нам обоим такую услугу? — холодно поинтересовалась Лэйна.
Король тяжело вздохнул.
-Прошу всех покинуть зал, — объявил он, — мы должны переговорить с глазу на глаз. Включая стражу.
Когда фрейлины и стражники вышли, Реннар приблизился к Лэйне и негромко сказал:
-Это вампир, которого я нанял, чтобы он достал сердце Жнеца. Но он обманул меня, полагаю. Достал сердце, но не принёс. А почему он тебя инте...
-Теперь понятно, что же у него такого было,— хмыкнула принцесса, — однако я очень сомневаюсь в том, что этот благороднейший человек мог поступить нечестно.
-Так ты с ним знакома?? — опешил король.
-Слабо сказано. Он дважды спас меня с риском для себя — вначале от разбойников, потом от пары огров. Это он помог мне попасть в Зордор с караваном. И мне было крайне неприятно узнать, что ты готов оплатить его убийство. Кстати, у меня для тебя письмо от него. Читай вслух, будь любезен.
Реннар сломал печать, развернул пергамент и впился в него глазами.
-Проклятье, — выдохнул он минуту спустя, — у него с собой действительно есть искомая вещь, и он назначает встречу в старом месте... Довиус!! Довиус!!!
-Явился по... -попытался доложить камердинер, но Реннар прервал его.
-Довиус, немедленно, слышишь, немедленно содрать все вот эти объявления по всему королевству, начиная с дорог, ведущих из Монтейна! Подними всех — гвардию и витарнских паладинов, всех кого можно!! Быстро!!
-Сейчас же и незамедлительно, — ответил слуга и поспешно бросился выполнять распоряжение, пренебрегая положенным по этикету поклоном и не спросив разрешения приступать .
-Выходит, сэр Зерван да Ксанкар не нарушал слова. А ты нарушил, друг мой.
-Ну, так вышло. Я правда подумал что он...Тому было много косвенных подтверждений... В общем, могу только догадываться, что ты обо мне теперь думаешь.
Лэйна фыркнула:
-Тебе бы купцом родиться, а не принцем! Если для тебя косвенные подтверждения значат больше чем слово рыцаря!
-Ну во-первых, он был просто вампир, который ничего не упоминал про своё происхождение, — солгал Реннар, — во-вторых...
-Ты разучился отличать людей благородного происхождения по виду и речи? Печально. Но гораздо хуже, друг мой, что ты своими руками всё и погубил. Как ты думаешь, что он сделает, если всё-таки увидит объявление о награде за его голову, тобой подписанное?
-Нетрудно догадаться, — вздохнул Реннар, — я действительно всё испортил. Теперь уже окончательно. Что ты собираешься предпринять, свет моих очей?
-Принять ванну и отдохнуть. А ты немедленно должен отправить гонца в одно место. Я знаю, через кого можно передать весть сэру да Ксанкару. У него есть друг — дварф в Зирааверд. Тебе придётся всё ему объяснить. Ах да. Я ещё имела смелость пообещать сему достойнейшему рыцарю огромную награду за мою доставку в Зордор. Это не говоря уже о спасении меня от пары трехметровых огров. И как ты понимаешь, мой отец за это точно не заплатит.
-Да, я конечно же вознагражу его, как ты ему обещала. Только сейчас нужно немедленно написать письмо, нельзя терять ни минуты!
-Хорошо хоть ты не спросил сколько именно я ему пообещала,— игриво улыбнулась принцесса.
-Твоё мнение о моей недостойной персоне улучшилось?— спросил, лукаво подмигнув, Реннар.
Однако на этом заботы короля не закончились. Буквально за несколько минут до начала вечерней трапезы при свечах прибыл гонец с границы и привёз ещё одно письмо. Реннар попытался утаить это, однако содержание коряво, на скорую руку исписанного листа бумаги оказалось сродни шилу в мешке.
-Что-нибудь ещё случилось, мой дорогой? — настороженно спросила принцесса, принимая из рук пажа очищенный апельсин, — ты неважно выглядишь.
Король вздрогнул и пролил на скатерть немного соуса. Казалось, его возлюбленная читала по лицу.
-Мне крайне неприятно говорить это... Видишь ли, свет моих глаз, прибыло ещё одно письмо. Отправлено на пару дней позже того, когда ты отбыла с караваном из Зирааверд, но дошло быстрее, чем ты с караваном — с гонцом. От Зервана да Ксанкара.
-Ну же, не томи! — воскликнула Лэйна.
-Если коротко — новостей две. Начну с хорошей... у тебя есть все шансы вскоре стать королевой Монтейна...
-Что-то с моим отцом?! — испугалась принцесса.
-Пока нет. А плохая... Вампир отправился в Монтейнкип, — мрачно сказал Реннар,— как ты уже догадываешься — по душу твоего отца.
Настала очередь принцессы опрокинуть бокал:
-Но...почему?!!
-Вот письмо. Позволь я зачитаю... 'Приветствую тебя, король-купец. Пишет тебе преданный и проданный тобою сэр Зерван да Ксанкар, граф Рэнфэйр. Впрочем, теперь ты и так знаешь мои имя и титул. Я не спрошу тебя, почему ты поступил так по отношению к тому, кто таскал для тебя каштаны из огня — для меня это уже неважно.
Зато я спрошу тебя кое-что другое. Как узнал Зиборн про мою подругу-баньши? Не с твоей ли помощью? Кто помог людям Зиборна похитить её? Разумеется, я не жду ответа — навряд ли ты сможешь мне ответить. Это был риторический вопрос.
Сим сообщаю тебе — я отправляюсь в Монтейнкип. Если мне не удастся спасти мою подругу — я приложу все силы, чтобы добраться до Зиборна, даже если это будет стоить мне жизни. И если после этого я всё же останусь в живых — следующим, к кому я отправлюсь в гости, будешь ты. Мне теперь уже совсем нечего терять... Кроме чести.
Наилучших пожеланий, поклонов и прочего не прилагаю.
Постскриптум: как ты понимаешь, наш договор расторгнут тобой и силы более не имеет. Но объект договора не достанется никому, так что можешь быть спокоен. Хотя я не уверен, что у тебя осталось достаточно времени порадоваться этому'.
Реннар отложил письмо.
-Вот теперь ты знаешь всё. Думаю, моё письмо его уже не застанет там, где ты говорила.
Лэйна молча вздохнула, и на минуту в зале воцарилось неловкое молчание. Даже слуги замерли, боясь шевельнуться.
-Что он написал про баньши? Ты к этому непричастен, я надеюсь? — спросила чуть погодя принцесса.
-Боги свидетели — нет! — возмутился Реннар,— Я сам узнал о том, что у этого вампира есть подруга, только из его письма!
-Вот только он не знает, что ты ни причём. А даже если узнает — всё равно, мне нужно спасти отца! Как же ужасно сложились обстоятельства!
-И не говори. Я немедленно пошлю гонца в Монтейнкип и предупрежу...
-Не смеши меня, — фыркнула принцесса, — предупреждение не поможет! Тэй-Тинг тоже знал, что вампир рядом, и был убит в толпе своих же телохранителей!
-И не только он, — хмуро добавил король, — когда я встречался с вампиром, он упоминал, что ему уже приходилось убивать королей. Я не поверил ему тогда, но промолчал. Теперь уже верю.
-Мне нужно собираться в дорогу! Я отправляюсь как можно быстрее — распорядись подготовить для меня самый быстрый экипаж и эскорт!
Реннар покачал головой:
-Бесполезно. Вампир уже в дороге. Ни одному экипажу не успеть. Но на самом деле, я знаю как спасти твоего отца... Это совсем просто. Достаточно убедить его отпустить подругу вампира.
-А ведь верно...он написал: 'Если мне не удастся спасти мою подругу — я приложу все силы, чтобы добраться до Зиборна'. Но если с ней ничего не случится — то на рожон сэр Зерван не полезет.
-Вот именно. Любовь моя, ты должна написать письмо отцу и объяснить, в чём дело. Я тоже напишу ему письмо... Думаю, мы убедим его. А заодно нужно как-то решить наш с тобой вопрос. В том письме, что ты привезла, была пара интересных фактов про Орден Белой Розы. Твоему отцу будет очень интересно это узнать... Довиус! Письменные принадлежности сюда! Два набора! И готовь Сайвера в путь!
-Сейчас же и незамедлительно! — старый камердинер тенью метнулся выполнять приказания своего короля.
* * *
Зерван медленно, шатающейся походкой шёл по улицам Монтейнкипа, изображая, по обыкновению, подгулявшего бражника, и в то же время тщательно запоминая дорогу. Ему случалось бывать в столице Монтейна, но в последний раз это было лет сорок назад, а теперь не только он призабыл местность, но и сам город изменился.
Он уже успел пообщаться с городскими бродягами, потратил немного денег на выпивку и теперь знал, что Сейинхе жива и содержится в городской темнице — слухи расползлись по всему городу. Знал, что аккурат перед самыми сумерками страже в темнице подходит подмога — около сотни солдат. Видимо, Зиборн опасался, что вампир решит освободить свою подругу силой. Что ж, он был прав если так.
Впрочем, у Зервана в запасе был отличный козырь. В лесу за городом его ждали четверо эльфов, которых по воле благосклонной случайности вампир встретил, держать путь в Монтейнкип. Зерван предположил, что это родственники Сейинхе — и угадал. Это были брат, дядя и ещё двое троюродных братьев его подруги.
Без ссоры конечно не обошлось, и сейчас у вампира на щеке виднелся след от быстро заживающей ссадины. Эльфы, впрочем, тоже не скоро забудут потасовку.
-Можете отправляться хоть в преисподнюю, — в сердцах сплюнул тогда Зерван, — вы просто жалки. Убивать в спину ничего не подозревающих путников это куда безопасней чем попытаться спасти Сейинхе, не правда ли? Ты... да, ты. Ты похож на Сейинхе...точнее, будешь похож, когда синяки сойдут. Ты её брат?
-Да, — прохрипел эльф, которого, как выяснилось чуть позже при знакомстве, звали Сарвааль.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |