Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Замок Кон"ронг


Статус:
Закончен
Опубликован:
15.04.2018 — 06.09.2018
Читателей:
17
Аннотация:
Здравствуйте, уважаемые читатели. Я хочу пригласить вас в замок Кон"Ронг. Кто нам встретится? Люди. И... почти люди. Но иногда мы - страшнее любых чудовищ. Мужчины, ВНИМАНИЕ! Возможна романтика! Предупреждаю сразу - будет любовь. Закончено 07.09.2018 г. Начато 16.04.2018. С уважением и улыбкой. Галя и Муз.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Ивар вздохнул. Поглядел на Тиану, на всех остальных.

— Тебе это обязательно обсуждать именно здесь — и так?

— Да я вообще ничего с тобой больше обсуждать не хочу! Ты мне дашь развод?

У мужчины руки сжались в кулаки. Миг — но в эту секунду Ивар выглядел так, что Тиана, взвизгнув, отшатнулась назад, а леди Дженет схватила Лесли за рукав. А потом...

— Подавись! — Ивар сплюнул под ноги ошеломленной женщине. — В Ривен-холл не возвращайся, вещи я твои пришлю.

— Оставь их себе, мне Сэндер новые купит, — высокомерно отозвалась Тиана.

— Обрядите огородное пугало, вам вороны за тот год урожай вернут, — подсказала Кларисса. И эта фраза словно какой-то стержень из Ивара выдернула. Не было в нем больше того напряжения, из-за которого идут на убийство. И злости уже не было...

Это Тиана полагала, что все ее похождения неизвестны мужу. А Ивар...

Он просто предпочитал закрывать глаза на многое, потому что Тиана старалась быть осторожной, верил ее лжи... все же, он за нее отвечал. Он встретил ее совсем юной девушкой, почти ребенком, сам воспитывал, учил, у них был общий сын... ради Андреса Ивар и не такую шлюху бы стерпел в своем доме. Все же мать мальчишке никто не заменит.

Но раз уж так повернулось...

— Бумаги я подпишу. Пришлешь с курьером. Лесс, ты мне лошадь дашь?

На плечо Ивара легла ладонь. В этот миг Кларисса выглядела так, что противоречить ей не смог бы никто. Уж точно не простой дворянин из захолустья.

— Вы уедете завтра утром, молодой человек. А сегодня составите компанию стареющей даме с причудами.

Ивар был настолько ошеломлен, что даже не смог ничего сказать, когда его вытащили из гостиной за руку. Стукнула дверь, снимая заклятие тишины с присутствующих.

— Тиа, тебе его не жалко? — Лесли выглядел серьезным и грустным.

— А тебе меня не жалко? Я всю жизнь потратила на этого увальня! Я молодая еще, я не хочу рядом с ним мхом покрываться! Я жить хочу...

— И жировать, — мягко подсказала Джин.

— Что?

Тиана обернулась, разгоряченная, со сверкающими глазами, сейчас всех в клочья порвет, кто встанет на ее пути к деньгам и титулу! Джинджер ответила ей насмешливой улыбкой.

— Тиана, вы никогда не задумывались, что за подлость следует наказание?

— Оставьте эти глупости при себе! Что вы можете знать о моей жизни?

— Что она станет крайне незавидной. Тут и к гадалке ходить не надо, — фыркнула Джинджер. — А потому — выходите замуж за Пирлена. Я вас еще и благословлю.

— То есть?

Такого поворота Тиана не ожидала. Ругательств, упреков, да много чего, но — одобрения?

— Только когда вас лупить начнут, не обращайтесь за помощью. Не поможем.

— К вам уж точно не обращусь, — припечатала Тиана.

Джинджер и не сомневалась. Появись на пороге ее дома Тиана, в одних лохмотьях, Джин и медяка бы ей не подала. Не из мстительности, это к Ивару, это его право. За предательство с Тианы может спрашивать бывший муж, за подлость — сын. А Джинджер...

Она просто ненавидела, когда так поступают с порядочными людьми.


* * *

— А мне Ивар никогда не нравился, — ожила леди Дженет. — Он не нашего круга.

Джинджер обвела выразительным взглядом кресло с леди.

Не вашего круга?

Ну да, куда уж Дженьке Фрумс до Ривенов из Ривен-холла, понятное дело... Но вслух она этого не сказала.

— Что ж, теперь ваша дочь нашла себе достойную пару. Жаль, что Пирлен еще женат, а то бы хоть завтра в храм. Да и она замужем...

— Ничего, сразу же после развода сходят, — леди Дженет была безмятежна.

— Конечно, сходим, — Тиана закивала.

Джин посмотрела на все это, да и вышла вон.

Руки чесались.

И чтобы не приложить чем-нибудь тяжелым по гнусным мордам (назвать это лицами она не могла при всем желании), она отправилась прикладывать к бумаге карандаш.

Скоро серия шаржей была готова.

На первом рисунке Ивар тащил из мусорной кучи собачонку с лицом Тианы.

На втором — отмывал псинку, которая выглядела откровенно жалкой.

На третьем — собачка вцепляется ему в нос. На лице псино-Тианы агрессия и злоба, жадность и наглость, на лице Ивара откровенная растерянность. Он ведь не ожидал...

На четвертом — семенит к дрессировщику с колбасой, смутно напоминающему Пирлена.

Джинджер твердо решила, что отправит рисунки в газету. Развод там, не развод — поделом будет негодяям!

Мелкая месть?

Так и Тиана — тварь не слишком крупная. Но кто сказал, что мелкие твари не могут быть гадкими?


* * *

Ивар Ривен опомнился на полпути в комнату Клариссы, и попробовал дернуться.

— Леди Брайс...

— Цыц! — Кларисса давно не позволяла себе разговаривать таким тоном. — Я старше вас, и мудрее, так что извольте прислушаться.

Ивар тряхнул головой.

— Я...

— Вы сейчас побудете у меня, а утром поедете. Вам что — хочется осиротить ребенка?

— Почему? — Вот тут Кларисса нашла правильную точку воздействия. Ради Андреса Ивар был готов на что угодно.

— Потому что ночью на дорогах небезопасно — первое. Вы сейчас в состоянии душевного раздрая — второе. Окажетесь в таверне, напьетесь с непредсказуемыми последствиями, и неизвестно, кто окажется вашим собутыльником. Не стоит рисковать. Переночуете, а с утра поедете.

— Видеть их не хочу. Никого.

Кларисса погладила мужчину по руке, и открыла дверь в свои покои.

— Проходите. Думаю, я не нанесу ущерба вашей репутации?

Ивар покраснел.

— Леди Брайс, я...

— Достаточно молодой и симпатичный мужчина. А я престарелая матрона. Так что вряд ли я вас скомпрометирую. Главное достоинство моего возраста — можно уже не бояться и не стесняться.

— Вы еще молоды, леди Брайс.

Кларисса махнула рукой. Она была чуть помоложе Ивара, и не считала свой возраст проклятием. Но и не распространялась о нем лишний раз — кому это интересно?

— Я думаю, мы с вами поужинаем в комнатах, а утром вам оседлают коня. Вот вещи...

— Не хочу возвращаться туда. Не удержусь еще...

Это Кларисса могла понять. Действительно, сильные мужчины должны следить за собой. Одна оплеуха, и Тиану от стенки не отскребли бы.

— Ивар, вы же понимаете, что вы тут не при чем?

— А Андрес? Каково ему будет, когда все начнут...

— Поливать грязью его мать и его семью? Плохо. Но вы ничего сделать не сможете. Сэндер Пирлен в глазах вашей супруги намного более завидная партия...

— Он подонок!

— Он бьет свою супругу... бил. Аликс сбежала от него, так что...

— Он и Тиа... тоже?

— Сразу — вряд ли, — честно созналась Кларисса. — А что будет потом... вам это важно?

— Она все же...

— Была вашей женой двадцать лет. И вы за нее отвечаете, как вам кажется, — кивнула Кларисса. — Ивар, вы ее не отговорите, что ни делай. У Тианы наблюдается сумасшествие от перспектив. Вы читали 'Элетту'?

— Нет...

— Там знатный вельможа женится на девушке из крестьянской семьи.

— И?

— Ее отравили, когда через край хлестнули такие приятные качества, как жадность, глупость, наглость. Королевский театр ставил спектакль, там есть такие стихи:

От блеска золота и вкусных обещаний

Так у глупцов кружится голова

Что вместо червячка они хватают

Пустые, но приятные слова

Торопятся, чтоб не опередили

И сходят от перспектив с ума

А как по мне, там не с чего сходить

Там вместо разума лишь пакостность и прыть.

Ивар хмыкнул.

— У Тианы прыть опережает разум, это верно. Но...

— Ивар, стоит ли сейчас сгоряча что-то делать? Если вы ее увезете, она не простит вам потери перспектив. Подождите лучше, пока она надоест Пирлену, и вернется к вам. А там уж подумаете, принимать ее обратно, ради сына, или не принимать...

Ивар вздохнул.

— Леди Брайс...

— Кларисса.

— Кларисса, вас не затруднит приказать слугам и проследить за сбором моих вещей? Не хочу никого видеть.

— Я пригляжу. А вы мне пообещаете, что закроетесь, и откроете только мне.

— Обещаю, — Ивар уселся в кресло, которое показалось неуместно хрупким под его фигурой.

— Вас не затруднит в ответ кое-что рассказать мне?

— То есть?

— Тиана боится змей?

Ивар покачал головой.

— Нет. Она даже Андресу ужика поймала как-то, он у них жил в корзине.

— Ага...

— А к чему этот вопрос?

— Может, и ни к чему. Так вы обещаете?

— Да.

Кларисса вышла и закрыла за собой дверь. И отправилась на поиски слуг.


* * *

Тиана явилась, когда слуги собирали вещи Ивара, под присмотром Клариссы.

— Что вы тут делаете?

Кларисса смерила выскочку таким взглядом, что Тиана даже меньше стала.

— Лорд Ривен попросил меня проследить за упаковкой его вещей. Завтра он уезжает.

— О... это очень кстати.

Кларисса молча отвернулась. Ни видеть Тиану, ни разговаривать с ней она попросту не желала. К чему?

Вам вот, нравится копаться голыми руками в навозной куче?

Так и ей не нравится!

Но Тиана не успокоилась.

— Леди Брайс, вы меня, конечно, не одобряете. Но постарайтесь понять! Я молода, я хочу еще детей, а муж...

Кларисса поморщилась, и взглянула на служанку.

— Собери туалетные принадлежности.

Та шмыгнула в маленькую уборную при гостевых покоях.

— Ивару ничего больше не нужно! И от меня тоже. А я...

— Избавьте меня от ваших откровений, любезнейшая.

Тиана вспыхнула.

— Если бы ваша дочь оказалась в том же положении, вы бы иначе запели!

Леди Брайс прищурилась. Зло и ехидно. Вот уж что другое, а трогать ее дочь не рекомендовалось ни одной твари. Иначе...

— Нашу с мужем дочь мы воспитывали так, чтобы она не продавала себя. Не думаю, что она окажется в вашем положении, ибо приучена зарабатывать тем, что между ушей, а не тем, что между ног.

Служанка суетилась у самой двери. Подслушивала, определенно. Завтра же об этом разговоре узнает весь Кон"Ронг.

— Вы не смеете так говорить обо мне...

— Привыкайте, любезнейшая. Это малая часть того, что наслушается о себе неверная жена, содержанка...

— Виконтесса Пирлен.

— Если на кучу мусора накинуть покрывало, она кроватью все равно не станет. Кстати, о мусоре... учтите, при дворе не принято так обливаться дешевыми духами. Они все равно не смогут заглушить вашу... нечистоплотность.

Тиана для разнообразия побледнела. Сжала кулаки, шагнула к леди Брайс.

— Вы...

Сцене помешала служанка, вышедшая из уборной.

— Леди Брайс, я все.

— Спасибо, деточка. Позови, будь любезна, лакеев, чтобы вещи отнесли к лорду Ривену.

— Так это... уже...

Два дюжих лакея вошли в комнату, поклонились Клариссе, как бы, мимоходом, включив в этот круг и Тиану, подхватили сундук и вышли вон. Кларисса, не говоря ни слова, повернулась к Тиане спиной и поплыла из комнаты.

На пороге ее настиг какой-то хрюк в спину, но поворачиваться и проверять Клари не стала. Вместо этого, уже в коридоре, достала из кошелька на поясе монетку, вручила служанке.

— Благодарю.

Та присела в поклоне.

— Спасибо, леди... может, еще чего?

— Да. Попроси принести в мои покои горячей воды. Хочу искупаться. И забери мои вещи на стирку. Они воняют.

Хрюк стал еще отчетливее, но Кларисса не собиралась щадить Тиану. Ей тоже было противно.


* * *

Он знал, что поступает глупо. Все знал, но удержаться не мог.

Хотя бы пару минут побыть рядом. Хоть почувствовать ее дыхание.

Просто посмотреть на нее...

Он не ждал этой любви. Глупой, жестокой, напрасной, но и противостоять ей не смог. Знал, что не ко времени, что надо разжать руки и отпустить это чувство, словно бабочку, но...

Кто может добровольно отказаться от любви?

Он не смог.

И сейчас шел к единственной женщине в мире, которая ему нужна. И которая никогда не посмотрит на него с... с любовью?

Какое там, даже с симпатией не посмотрит. Но все же, все же...


* * *

Этой ночью Джинджер спала беспокойно, и тому были причины.

Веские.

Луна лениво наблюдала со своего насеста, как по стене замка Кон"Ронг скользнула темная тень. Тень на минуту закрыла окно, через которое она наблюдала за спящей девушкой, а потом луна вновь смогла заглянуть в комнату.

Тень стояла над Джинджер...

Девушке снился сон.

Ей снился тот человек, с которым она встретилась на деревенском празднике. Снились теплые сильные руки, снился его шепот...

— Девочка моя... Любимая...

И Джинджер плакала во сне, понимая, что этого нет на самом деле...

Нет, не было, не будет, она ничего не знает о незнакомце, ни кто он, ни где его искать... ничего.

Тень склоняется над ней.

— Родная моя... единственная...

И к лицу Джинджер тянется рука. Сизым блеском отсвечивают когти, луна безжалостно обрисовывает каждую чешуйку.

И Джинджер кричит от страха.

Когда в спальню ворвались Кларисса, леди Нэйра, Аликс, слуги, а потом и Лесли, Джинджер сидела в кровати, и вся дрожала. Добиться от нее ничего толкового не удалось.

Кошмар приснился?

Да, наверное, кошмар. Следов-то нет.

Окно открыто? Так его и ветер мог распахнуть. И все. А то, что на подоконнике была подозрительная пыль, и что под окном, на камнях стены были какие-то царапины...

Знаете, вот уж это — совершенный бред!

Этого не может быть, потому что это — невероятно!

Единственное, что реально осталось от этой ночи — цветок на подушке. Белый, чистый...

Джинджер нашла его не сразу, в такой-то суматохе, хорошо, что его вовсе не затоптали, но нашла. Поставила в вазу рядом с кроватью, и смотрела. Долго, пристально, пытаясь понять, что происходит в замке и рядом с ним.

Кто же ты, незнакомец?

Кто?

Глава 12

Ивар Ривен уехал на рассвете. Правда, подтвердил Клариссе, что почерк похож на Тианин, когда та писала левой рукой, было у нее такое, она как раз пальцы сломала, а с Андресом заниматься надо было. И змей его жена не боится, у них даже ужик жил в корзине, она его лично для Андреса поймала.

Бывает.

Это, конечно, не доказательства, и никакой суд их во внимание не примет, но Брайсы судьями и не были. Им было важно не доказать истину, а узнать ее. А доказательства... Жизнь докажет!

Обстановка за завтраком была напряженно . Излечившаяся от недуга леди Дженет, восседала во главе стола, с видом королевы в изгнании мазала масло на хлеб и разглагольствовала о жизни. Делясь своей мудростью с окружающими. То есть — с Кейт, Люсьеном, Тианой, Лесли...

Сидящие за столом разделились на две партии, и все яснее становилось, что смешаться вместе у них не получится. Как масло и вода. Брайсы и Аликс перешептывались между собой, но пока молчали. И только когда леди Дженет вовсе уж повысила голос, обратили внимание на разговор.

— Мне никогда не нравился этот Ривен, — леди Дженет кривила губы.

— Зато, мама, тебе теперь не надо путаться. А то раньше было сложно, оба зятя, и оба Ивары.

Кларисса Брайс поглядела на Кейт, как на идиотку. Хотя, почему — как? Умная отродясь такого не ляпнет. Но смолчала, подтверждая свой ум. Спорить с глупцом — напрасно тратить время и силы.

123 ... 2728293031 ... 394041
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх