Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Не соблаговолит ли прекрасная фея, скрасить вечер поэту и музыканту своим присутствием.
— Почему бы и нет, однако я не одна, с подругой, вам не помешает ещё одна девушка за столом?
Матери ради, как я должен обращаться к вам?
— Ванесса Ирида Нант.
— А вашу подругу?
— Она если захочет, сама вам представится.
— Тогда зовите за стол, разрешите вас угостить 'Феей Ночи'?
— Сделайте одолжение.
— Ирида сходила в зал и привела свою подругу, довольно густая кисея скрывала лицо её подруги.
-Тайны. Какие могут здесь быть тайны? Ну, возможно дефект лица, например,— ответил я сам себе.
— Угощайтесь, сказал я, когда принесли заказ. Может ванессы желают чего либо, покрепче? Вина, например? Глоток ликёра?
— Мы еще маленькие, и нам родители запрещают пить с незнакомыми мужчинами.
— Ага, маленькие? Маленькие такие аппетитные пупырышки спереди, побольше, сзади, всё это я, конечно, комментировал про себя, но за свои глаза я ответственности не нёс, а они выдали меня с головой.
— И нечего пялиться, Сьерж, вы обещали продолжение концерта.
— Понимаете ванессы, нельзя просто так встать и глядя пустыми глазами в зал, от тарабанить текст. Мёртвое слово, оно не имеет отклика у живых. Вот прошлую вещь я прочитал вам, ванесса Ирида, мне интересно, что вы почувствовали?
— Я как будто оказалась рядом с этими событиями, я видела, как Джульетта выпила яд и упала на грудь своего любимого. Я едва не разрыдалась. Вы очень одарённый чтец и актёр.
— Следующую вещь я исполню для вас ванесса...?
— Зовите меня Оженой ван Бара.
— Тогда для вас Оженна, следующая вещь, её я тоже услышал, где то а юге, то ли в Рабате, то ли в Соло.
Берега, берега, берег этот и тот,
Между ними река — моей жизни...
Песню уже слышали, и припев подхватили всем залом, мне оставалось аккомпанировать поющим. Каждый куплет я как бы посвящал Оженне, к концу песни, когда прозвучали слова.
В первый раз я любил, и от счастья был глуп
В первый раз пригубил — дикий мед твоих губ...
Глаза её томно закрылись, а губы наоборот призывно приоткрылись, я наклонившись сорвал поцелуй с её губ. И мгновенно ощутил хлёсткий ожог пощёчины.
Из-под вуали на меня смотрели гневные глаза, а голос способный заморозить море, произнёс,
— Никто не смеет дотрагиваться меня, без моего на то разрешения. Вам, ясно, ван?
Более чем, ванесса Бара.
Романтика, дитя Любви и Безалаберности, исчезла, оставив после себя сироту Безнадёжность. Осталось умолять о прощении, прибегнув к заранее прибережённому сюрпризу. По времени, мороженное, должно быть уже готово, я щёлкнул пальцами, следивший за мной краем глаза Жиндер понял сигнал, и вот перед девушками на стол поставили по вазочке с тремя белоснежными шариками, слегка облитыми клубничным сиропом.
— Угощайтесь Ванессы, угощение называется мороженное, его автор, сидит напротив вас,— Жиндер не удержался и выдал тайну происхождения лакомства. Девушки сначала несмело, затем распробовав вкус, начали глотать его полными ложками.
— Осмелюсь заметить ванессы, по вашему желанию вам подадут ещё порцию, но есть его надо, мелкими кусочками, иначе вы заморозите себе горло, охрипнете, и не сможете, некоторое время глотать обыкновенную пищу. Как вам вкус? Кстати вы первые в столице, кто пробует мороженное, надеюсь, мои извинения, поданные в таком виде будут приняты?
Ирида, с увлечением поедая лакомство, заявила,— не знаю Сьерж, как со стороны Оженны, она у нас девушка домашняя, любовными приключениями не избалована, но я, вас не только прощаю, но и вознагражу. Целуйте меня в щечку, это будет вам авансом, остальное получите погодя. Скажу вам честно, если бы вы, спели эту песню мне, я отдалась бы вам немедля, конечно не на этом столе, и не здесь, но разве ван, не найдёт укромный уголок?
— У вана есть и уголок и песня, не менее достойная награды, если позволите, лично для вас.
— Дозволяю...
— Ночевали мы у Ириды в спальне, но сначала мы отвезли Оженну, Ирида сдала её на руки пожилой женщине, затем мы объехали огромную усадьбу и зашли в неприметную калитку. Через сад, и несколько коридоров, Ирида провела меня на третий этаж особняка, в огромную гостиную, где у меня приняли из рук инструмент, шпагу, и провели в купальню. Это была всем купальням купальня. Два бассейна, душ, и что— то напоминающее турецкий хамам. Чуть в стороне виднелась ещё одна дверь. Всё было бы хорошо, если бы не отсутствие людей. Смутно я догадывался, что за мной наблюдают, но терять мне было нечего, а показать, как раз было что. Я разделся догола и прыгнул в холодный бассейн, он таки был ХОЛОДНЫМ! Выскочил из него как пуля и тут же нырнул в соседний. О оо! Блаженство. Теплый! Раскинув руки и ноги, я лёг на спину, и отдался Удовольствию. Чуть погодя, кто-то тронул меня за бедро, женские пальчики, пробежались вниз живота, судя по всему, измерили длину и толщину, затем меня бесцеремонно потащили на мелководье...
Да, Ирида была не домашней девушкой, а таки, опытной жрицей любви, но я и её сумел удивить. В общем, мы поимели друг друга везде, где только можно было прислонить партнёра или партнершу, не допуская впрочем, каких либо извращений. Почему то у меня сложилось впечатление, что я сдавал, какой то экзамен, лично я рассчитывал на пять с плюсом, всё-таки я привнёс кое-что в науку о сексе, этого мира.
Проснулись мы в спальне, широченная кровать, огромное окно, ковры на полу, ковры на стенах.
— Поздравляю барон, вам удалось меня удивить. Как вы, с такими талантами, и никому не принадлежите, Мокко Рэя, Фея Ночи, мороженное, поэт и музыкант, наконец, прекрасный любовник. Так много хорошего! Но что-то в вас должно же быть плохое. Что? Безжалостный убийца? Нет. Вы отпустили противника явно слабее себя, лишь ранив его, и этим не унизили его, а наоборот добавили уважения. И ему и себе. Говорят вы приехали учиться. В какой университет вы хотите поступить? Вам говорили, что для студента вы староваты?
— Сто раз. Но я хочу учиться напрямую у учителей. Мне не важен диплом, мне важны знания.
— В столице только одно учебное заведение имеет такую форму обучения, Академия. Сьерж, вы маг?
Нет, Ирида, что вы, пока нет. Но я им обязательно стану.
— Сьерж, не сыпьте мне песок на голову! Магом нельзя стать, им можно только родиться.
-Ирида, что то изменится в наших отношениях, из-за того, что я возможно будущий маг?
— Всё!
— Тогда, честь имею. Разреши мне одеться и пусть меня выведут из особняка.
— Из дворца,— поправила меня Ирида. Ты в королевском дворце Сьерж, та, кого ты посмел поцеловать, королевская дочь, я её охранница и подруга, мы выросли вместе, только я старше её на пять лет. Ох, как ты не вовремя появился Сьерж, через полгода, Оженна выходит замуж за соседнего принца, уже всё оговорено, и договорено, подписано и расписано.
— Я, Ирида, через месяц пройду в ворота Академии, и исчезну на несколько лет, не думаю, что нечаянный поцелуй фатально повлияет на ваши королевские планы.
— Дай то Матерь. Но ты хорош барон! Как ты хорош! Все подруги обзавидуются, когда я расскажу им подробности.
— Ради Матери, Ирида! Не делай мне нескромную известность!
— Ну, вот ещё! Нет, пусть завидуют, я первая испробовала и мороженное, и его автора.
22.02/15.
Ирида дёрнула за шнур, и у дверей появилась служанка.
— Завтрак, карету.
— Полдень ванесса.
— Ох и славно мы с вами барон провели ночь, давненько я так поздно не просыпалась, останешься на обед?
— С твоего позволения, я бы уехал, незачем мне лишняя встреча с Оженной.
— Ты прав, тогда прощальный поцелуй и ты свободен.
Прощальный поцелуй слегка затянулся, перерос в другую фазу, и вот два тела, опять сошлись в вечной битве, одно рычало от страсти, другое стонало от наслаждения. В общем, пропустили мы обед. Потом уже после купальни, где из рук Ириды, я попал в руки банщиц, меня вымыли, размяли, и накормили. На выходе меня ждала вычищенная одежда, шпага, её сестра-трость, а за забором у неприметной калитки карета. Через час карета остановилась у ворот караван-сарая. Меня слегка шатало от усталости, но в теле была какая— то лёгкость, тем не менее, я шёл к себе в номер, с твердым намереньем упасть в кровать и уснуть до следующего утра.
Ага! На входе меня перехватили мастера, один требовал уточнить размеры проёмов, другой принёс несколько вариантов оконных переплётов, и требовал выбрать один из них, третий, тыкал мне в руки чертежи мебели. Пока я разобрался со всеми, пока мы утрясли цены, прошло около двух часов, организм разгулялся, и попросил накормить его. Я с ним согласился. При гостинице была харчевня, это из её кухни несли обеды и ужины в номера и уточнив у прохожего её местоположение, я направился к ней. Харчевня отличалась от придорожной, только размерами, тот же деревенский стиль, длинные столы для простолюдинов, и отдельные, у окна, для людей благородного происхождения. Еду же подавали видимо из одного котла. Заказал себе жаркое с овощами и пару кружек пива. Не торопясь, съел всё, выпил пиво, и меня снова потянуло в сон. На этот раз меня, слава Матери, никто не успел перехватить, даже Лир где то гулял, поэтому я практически 'на автомате' дошёл до постели, упал в неё и уснул.
Утро следующего дня, началось с примерок, портные принесли заказанные нами костюмы. Мои, неброских цветов, смотрелись бледной тенью на фоне разноцветных костюмов Лира.
— Вы выглядите как петух гамбургский Лир. Или попугай. Мне с вами рядом невозможно находится, примут за вашего слугу.
— Вот не знаю, с кем вы меня сравнили Сьерж, но чувствую всё-таки какую-то насмешку в ваших словах, поверьте, такова столичная мода. Он прошёлся передо мной, павлином, демонстрируя рюши и кружева. Я хотел бы поговорить с вами Сьерж. Дело в том, что приобретая благовония, я надеялся получить некую прибыль, вы же попросили меня не продавать их, обещая прибыль с салона. Знаете, я решил не ждать эту прибыль, Меня бы устроила та цена, которую мне предлагают за мой мешок.
— И сколько вам предлагают?
— Триста пятьдесят золота.
— Я покупаю его за четыреста, согласны?
— Договорились Сьерж. Не обижайтесь, но у нас в Соло говорят,-'Лучше рыба на столе, чем птица в небе.'
— Что ж Лир, приятно было с Вами познакомиться, Вы останетесь в этом номере или снимете себе другой?
— А что, разве что-то изменилось Сьерж. Мы перестали быть друзьями?
— Нет, что вы Лир, просто мне как молодому человеку иногда нужен номер для интимных встреч, снимать каждый раз однокомнатный, в котором ранее встречались другие пары, мне неприятно. Тем более у вас появились личные деньги, почему бы вам, не распорядится ими самому, с вашим опытом я уверен, вы устроитесь в столице.
— Уж будьте уверены Рэй! Лир, наконец, понял, к чему я веду.— Я останусь в этом номере, вы по моложе и найдёте себе ещё один.
— Вот получите расписки на четыреста золота, я покидаю вас, и желаю всего наилучшего.
— Взаимно ван.
Вызвал Лойма, объяснил проблему, тот быстро вник и предложил номер этажом выше.
— Цена ваша милость будет повыше, но и номер лучше.
— Хорошо, вызови носильщиков и веди, вскоре подошли двое амбалов прихватили мои сумки, ларцы, трофейное оружие, мешок с уже моими благовониями, и Лойм, повел меня в новый номер. Номер мне понравился, как и новый слуга, приставленный к этому номеру. Он быстро рассовал сумки, спрятал мешок, повесил мои костюмы в гардероб, прихватил мою обувь для чистки, и бесшумно исчез.
— Вот видите магистр, как жизнь распорядилась. Я, строю планы, как устроить Лиру постоянный доход, а ему, видите ли, рыба на столе приятней. Три хрога ему в задницу.
— Не переживайте Сьерж, ничто в этом мире не происходит просто так, Мать за всеми нами следит, и воздаёт по заслугам.
— Остаётся надеяться, что нас всё-таки много, и не за всеми она успевает проследить.
Две недели пролетели как один день. Отделочник, предъявил мне заново оштукатуренные , побелённые помещения, Плотник, двери и окна, Мебельщик установил вдоль стен шкафы, столы и столики, полированные фасады блестели лаковым покрытием. Мягкая мебель заняла свои места. Со дня на день, я ждал обозы, один с фиалами и зеркалами, второй с маслами и мастерицей. Наконец и они прибыли, два воза разгрузили в подвал, мастерице я показал её место работы и ночлега. Потом мы вдвоём, рассмотрели фиалы и зеркала, несколько сотен хрустальных флаконов, нисколько не пострадали при транспортировке, как впрочем, и зеркала. Во, первых всё было тщательно упаковано, во вторых скорость доставки была такой, что трудно было бы разбить ящик даже при желании. Оба сундука со стеклом, осторожно спустили в подвал восемь грузчиков, им таки пришлось здорово потрудится для этого.
— Вот здесь ты будешь работать Лазуна, здесь спать, вот из этой трубы течёт вода, вот так её пускают, а вот так закрывают. Поняла?
— Поняла Ваша Милость.
-Вот эти флаконы для женских духов. А вот такие фиалы для мужских одеколонов. Чем, по-твоему духи отличаются от одеколонов?
— Нюансами запахов?
-Правильно. Женские духи, пахнут мёдом и цветами, мужские одеколоны, яблоками и виноградом. Женские — призывающе, мужские — требуеще. Женские — ребёнком, мужские— сталью оружия. Ты поняла?
— Какие у вас красивые определения Ваша Милость, всё я поняла, будет вам и ребёнок и сталь, и весна и зима.
— Прекрасно, видишь, ты уже даёшь своим будущим ароматам названия. Так и действуй, придумала название и подбирай аромат. Записывай рецепт, возможно, какая то серия ароматов, будет лучше продаваться, её надо будет несколько раз повторять. Теперь вот что, как известно масло испаряется слабо, поэтому если мы будем продавать ароматические масла, то клиентам их хватит надолго, а это нам как продавцам невыгодно, поэтому мы будем смешивать масла с тройным перегоном и разливать в флаконы. Перегон испаряется быстро, и клиентам придётся чаще ими пользоваться, а значит, они скорее закончатся. Это не значит, что можно развести каплю масла на ведро перегона, разлить по флаконам и продавать. Нет. Запах должен быть стойким хотя бы на сутки. Уяснила? Вот я купил в вашем городе ещё мешок благовоний, посмотри, что можно придумать из них. Сегодня устраивайся, осмотри салон внимательно, вот тебе ключи от дверей, от шкафов, и от подвала. Насколько я знаю, ты помогала деду в торговле, здесь то же самое, только лавка по больше, и тебе надо приодеться, что бы господам было приятно на тебя посмотреть, следи за своими руками и ногтями. О! Кстати! Ногти! Губы! Тени! Да я так, никогда не попаду в академию. Надо искать управляющего. Эх, тан Яр. Если бы ты знал, как мне не хватает тебя здесь. ты же обещал списаться со своими сокурсниками, что ж никто не идёт? Стоп, стоп! У меня, где то должны быть пара адресов, Яр как знал, сунул их мне в сумку, хрог побери как я мог забыть? Магистр, что скажите?
— Память это такая штука ученик, что если всё увиденное и услышанное будет постоянно у тебя на уме, то тебя примут за сумасшедшего, а так, ты вспомнил Яра, разговор, то, как он записал адреса и сунул тебе в сумку. Тебе этого мало? Ищи!
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |