Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
— А там расположен причал, — теперь показывая направо, продолжил он, — потом шлюз.
Грохот, прогремевший слева, и нарастающий гул очень нам не понравились.
— Что это? Уж не плотина ли? — чуть дрогнувшим голосом спросил Делоиз.
— Очень похоже на то, — ответил граф.
— Неужели они... Но если плотина взорвана...
— Это очень плохо для нас. Скоро вода затопит здесь все, включая вход в тоннель. Укрыться негде. План остается тот же, но нам надо как можно скорей добраться до причала, надеюсь, там есть какое-нибудь судно. Больше я пока ничего не могу придумать, господин.
Мы со всех ног рванули к реке, а потом устремились вдоль берега. Несущаяся вода быстрее человека, от нее не убежишь, но Байерду казалось, что причал должен быть где-то здесь недалеко. Ничего похожего, однако, пока видно не было.
— Если не успеем, залезем на те бирги, — махнул я рукой на стоявшие поодаль невысокие деревья.
Те, кто слышал мои слова, метнули на меня удивленные взгляды, а Вилли даже сбился с ноги.
— Какие это бирги, это ж морчи! Да какая, правда, теперь разница. Не поможет, они ж молодые совсем, вон какие низкие, а вода идет большая. С гор-то, она холоднющая, долго мы в ней не протянем.
Да, Вилли, как всегда, был оптимистом. И, как всегда, выразил общую мысль.
Хоть бы скорей показался этот причал, да хоть бы там нашлось пусть самое захудалое суденышко. А вот найдется ли на нем топливо... Впрочем, когда грозит наводнение, лучше оказаться на палубе любого судна, даже если оно без руля и без ветрил, чем на земле.
— Вон! — радостно заорал кто-то.
На воде покачивались два небольших катерка. Я взглянул внимательнее и тоже не удержал ликующего возгласа. Катера были не местной постройки. Наши, галактические! Значит, можно не беспокоиться о топливе для двигателей, заведутся как миленькие. Мы побежали к причалу. Да уж, конструкция и дизайн у этих посудин... видать, и века не прошло, как Повелитель раскошелился на покупку, совсем, можно сказать, новехонькие. Но глупо придираться сейчас к мелочам. И пусть это только маленькие прогулочные шлюпки под тентами, и пусть им в обед сто лет — главное, для нас это спасение! Наш отряд стал впрыгивать в шлюпку.
Кто-то вскрикнул, кто-то ругнулся — шлюпка едва не перевернулась и те, кто оказался на ней последними, теперь испуганно выпрыгнули обратно.
— Ну и строят у вас, — буркнул Вилли.
— Ну, так она максимум на десять человек рассчитана, — ответил я, — а нас-то сколько.
— Ой, да ненамного и больше. Выдюжит.
— И что нам теперь, меняться? Одни в лодке будут сидеть, другие рядом плыть, по-очереди.
— Тоже мне Повелитель Деметры! Не мог, дурак, шикарную яхту себе здесь поставить. Нашу, зато большую.
— Почем знать, что здесь раньше стояло на приколе. Да что толку об этом говорить. Так, мы будем сидеть тихо, а вы, ребята, забирайтесь-ка сюда осторожненько.
Мы старались не раскачивать шлюпку, но посудина явно возмущалась тем, что на нее хотят взвалить непосильный груз, протестовала и когда на нее попытался ступить последний из нашей группы, опять чуть не опрокинулась. Я посмотрел, что происходит рядом. Люди Делоиза, дисциплинированно ступавшие по одному на соседний борт и симметрично рассаживавшиеся по местам, столкнулись с той же проблемой. Теперь они почти все сгрудились на берегу и ломали головы, что им делать.
— Пострелять их вместе с ихним Повелителем, вот и будут у нас для всех места, — сказал кто-то из наших.
— Не время затевать пальбу. У нас ведь тоже будут жертвы, — одернул я его.
— Так вы уже приняли какое-то решение, граф? — послышался вопросительный голос Делоиза.
Да, вдруг Байерд что-нибудь придумает, он ведь умный. Конечно, он будет стараться для своих, но и мы можем воспользоваться плодами его рассудительности. На шлюпке у нас затихли.
— Да, у меня появились некоторые соображения. Взгляните вон туда, господин.
Делоиз отвернулся, всматриваясь вдаль. Я тоже, как и все, уставился туда, куда показывал Байерд, но внезапно он нанес Повелителю сзади короткий резкий удар и тут же подхватил обмякшее тело. Обхватив потерявшего сознание Делоиза, граф на глазах у оторопевших зрителей шагнул в шлюпку и аккуратно усадил там Повелителя. Тот качнулся вперед, складываясь пополам, граф бережно придержал его, пристроил на коленях руки, уложил на них голову и вышел из шлюпки.
— Я остаюсь здесь, — сказал он. — Господин скоро придет в себя. Майор Ларош объясните ему тогда, что я не увидел другого выхода. Вам известно, куда идти, когда выберетесь из долины.
Остальные, четко отдав ему честь, молчком забрались в шлюпку, мигом ее завели и скоро скрылись из виду. Итак, граф решил действовать по отработанной схеме. Ха, и сколько же их, в конце концов, останется рядом со своим Повелителем?
Да, ну а нам-то что делать? Уж мы обойдемся без эффектных трюков. А как? Агент Галактической службы безопасности всегда найдет выход из любого положения. Но вот какой? Не можем же мы жертвовать кем-то из ребят. А то, чего доброго, поднимется сейчас кто-нибудь, под впечатлением от поступка Байерда, да и заявит, я, мол, тоже остаюсь. Мы его бросим, спасемся, и я вернусь домой, представлю отчет, жить буду долго. Но как это жить с таким воспоминанием? Все будет как-то совсем по-другому. Надо скорей уже что-то сообразить, остальные, кажется, смотрят и ждут решения задачки именно от меня.
— Я тоже остаюсь, — услышал я свой голос.
Ну, и кто меня за язык потянул? Теперь ведь уже не отступишься.
— За меня не беспокойтесь. Я ведь агент Галактической службы безопасности, выкручусь из любой переделки, — бодро добавил я, увидев в глазах некоторых, что угрызения совести и сомнения перебарывают у них облегчение.
Прозвучало это, похоже, убедительно. Если кому и оставаться, так, конечно ж, суперагенту, а не простым ребятам. Все слегка повеселели. Ладно, чего людям переживать и мучиться. Я перелез через всех и выкарабкался из шлюпки. Да, у графа Байерда получилось все-таки эффектнее. Не глядя на меня, паренек, стоявший на причале, ступил на борт. Оставшись на берегу, я испытал какое-то смешанное невообразимое чувство тяжести на душе и облегчения. Ну, если бы меня кто опередил, как бы я смотрел потом остальным в глаза? И тупица, выхода не нашел, и трус... А ведь я тут единственный представитель Объединенной Галактики.
Байерд взглянул на меня с чем-то вроде интереса.
— Ну, и что теперь делать? — спросил я графа. — Гордо стоять, когда вода будет подниматься все выше и петь героическую песнь, пока нас не накроет с головой?
— Хм, такие обычаи у вас в Галактике? Кажется, нам остается только, как вы сами предлагали раньше, взобраться на верхушки тех морчей.
— Думаете, это поможет нам спастись?
— Нет.
Разумно и логично. Так что, мы поспешили к деревьям, залезли на них и устроились на соседних сучьях. Я взглянул вниз на прибывающую воду.
— Как вы считаете, на что мы можем надеяться, граф?
— Ни на что.
— То есть, как, по-вашему, у нас не осталось никакой надежды? И это сидение на ветках только затягивает нашу агонию... Ну и зачем тогда мы сюда забрались? Бултых головой в воду — и готово.
— Человеку свойственно бороться за жизнь до последнего. Этим он сохраняет свое достоинство. Я готов вести поединок со смертью и, покуда есть силы, не отступлю перед любым противником, сколь бы могучим он ни был. Но я также реалист и понимаю, что исход этой схватки предрешен сегодня не в нашу пользу.
Ну, нет, а я вот всегда рассчитываю на удачу, счастливое спасение в последний момент и благополучный конец. Тьфу ты, не надо думать про конец.
— Но если вы не верите в то, что мы спасемся, то могли бы сейчас ответить на интересующие меня вопросы и раскрыть ваши секреты. Мне очень хочется удовлетворить свое любопытство. Все равно ведь мы погибнем, и я ничего не смогу никому рассказать.
Граф, было, заколебался.
— Ага, вы не оставили надежду, — воскликнул я.
Он окинул взглядом горизонт и вздохнул.
— Нет, рассчитывать на что-либо бессмысленно, откуда к нам может прийти помощь. Спрашивайте, Гарвей, если вам от этого будет легче.
Здесь автор прерывает свое повествование,
в первую очередь, чтобы определиться, стоит ли продолжать вообще. Всем, кто находит повествование более-менее увлекательным и кому небезынтересно узнать, что будет дальше, просьба сообщить об этом в любой форме по адресу: aenmyt@gmail.com. Если желающих получить продолжение будет достаточно, оно появится.
А к тем, кому понравилось (если таковые найдутся)
есть еще одна просьба. Какие вопросы вы сами задали бы на месте Гарвея? Автору кажется, что подсказок в тексте сверхдостаточно и все уже, увы, яснее ясного. Но кто знает, кто знает... Было бы интересно услышать о ваших догадках, что вам хотелось бы уточнить, о чем спросить? Гарвей же все-таки агент и должен быть не глупее читателя, а даже чуть проницательнее. При написании диалога автору не хотелось бы выставить Гарвея полным идиотом.
Автор был бы также признателен за ваши соображения о дальнейшем развитии сюжета. Он, конечно, знает, как станут развиваться события, но ему любопытно, насколько это понятно и предсказуемо, или же нет. Возможно, не помешало бы слегка запутать слишком проницательного читателя. А если какие-то идеи не будут отвлекать от основной линии, но помогут ее развить и дополнить, быть может, они найдут свое воплощение. Так что, у вас есть возможность внести свою лепту (при желании) и поучаствовать в действии. Напоминаю e-mail: aenmyt@gmail.com.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|