Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
И пошли потихоньку... День жаркий, пот застилает глаза, пить охота. Что там советовал мой досточтимый второй муж в таких случаях? Маленькие хитрости разведчиков, если воды нет, а пить охота, то можно сосать пулю. В моём случае пули нет, зато есть Нагайна, поэтому закидываю в рот металлический шарик... полегчало. Однако неприятностей прибавилось — уже два раза сорвалась с гребня, повисая на крепких ветках кустов не то орешника, не то ивняка. Руки в ссадинах по самые плечи, штаны продраны на коленях, а сами коленки сбиты, как в золотом детстве. Одна радость — лоскуты честно подбирают за мной маленькие змейки. Правда, какая-то особо гнусная ветка чуть не выхлестнула правый глаз, вот это сходили за хлебушком.
Спасибо Нагайне, она дважды тормозила меня петлёй, так что к подножию холма я спустилась исхлёстанная ветками, грязная, потная, и злая, как голодная кобра. Но добралась удачно, грех жаловаться, ибо руки-ноги целы.
Присела среди высоких кустов, отдышалась. Спустя минут десять остыла, обтёрлась халатом, теперь его долой, больно заметное тряпьё. Поэтому обматываю грудь халатом и рваными штанами, скрепляя аргунский шёлк сотворёнными на скорую руку булавками. Готово! Под обмотку втискиваю кошель, золотишко и трофейные побрякушки (или это амулеты?), а кинжальчик того смешного дедушки-мага втыкаю меж лопаток. Теперь ниижнюю рубаху навыпуск, Нагайну сверху, замотать голову кушаком, десяток серебрушек в кулак и бегом искать лавку с одеждой. Но сначала Четово заклинание, рассеивающее внимание, сгорбиться, сделаться ещё ниже ростом, ещё незаметнее.
Сегодня в столице не то большой базарный день, не то праздник, или всё вместе. Орут, толкаются, торгуются! Повозки, фургоны, телеги, круговерть весёлых лиц, и вкусные запахи! Как есть-то хочется!
Но сначала баня, одежда и обрить наголо башку, чтобы не светить сединой на весь Аргун... вот только жаль, что татуировку на щеке сможет заметить любой, стоит мне обратиться к своим металлическим способностям, а это плохо. Прямо хоть паранджу изобретай!
Стоп, хватит шататься по рынку, какие следы я тут заметаю? А присядем-ка у стены, да понаблюдаем за происходящим. Так... торговец жареной рыбой с лотком, при нём мальчишка-помощник. Нет, больно кручёный малец, не пойдёт, вон что делает... хозяин отвернулся, а он рыбку цап с лотка и мгновенно передал стоящему за спиной сопляку. Да уж...
Далее имеем семейство, волокущее тяжёлую корзину в сопровождении двух малолетних детей. За ними протискивается сквозь плотную толпу здоровенный, похожий на монаха мужик в запылённом балахоне. Этот едва успевает разминуться с другим таким же толстяком в хламиде.
Важный господин медленно шествует сквозь толпу в сопровождении двух слуг, расчищающих ему дорогу пинками и даже вроде кнутами?! Не слабо. И народ не протестует, проворно шарахается в стороны, но какой-то малышке с кувшином не повезло, бедняжке прилетело кнутом через всю спину. Я пристально смотрю в бритый жирный загривок, расплавить бы тебе, дяденька, эту громоздкую гривну, чтобы жирная шея прогорела до кости!
Но светиться настолько я не могу, скорее всего, меня уже ищут. И надо бы убираться отсюда, но я подхватываю малышку подмышки, да... кувшин с ледяной водой вдребезги. Девочка судорожно втягивает воздух сквозь зубы. Даже сквозь одежду я вижу, что полоса от кнута наливается кровью, вот сволочи! Так, малое исцеляющее заклинание Чета, вперёд!
Девочка оседает спиной к стене, закатив глаза.
— Ничего, потерпи чуток, малышка, сейчас полегчает, — шепчу ей в ухо, — посиди тихонько.
Дурацкое заклинание! Прежде, чем заживить ранку, оно иной раз оглушает болью, вот, как сейчас, а я со своими ссадинами тоже попадаю под его воздействие! Четово заклинание предназначено нам с Иваром, чтобы не вздумали привыкать к обезболиванию, если надо залечить ссадины или мелкие порезы. Наши маги таким образом преследуют некие воспитательные цели, ведомые им одним.
— Ну как ты, детка?
Серый халат вздрагивает на узких плечиках. Малышка одета небогато, но вполне опрятно, ни рванья, ни заплаток. Отлично, уже пришла в себя.
— Это ты меня вылечил, да? — она точно принимает меня за мальчишку.
— Я, но вот остатки силы из лекарского амулета пришлось потратить. Тебе полегчало?
Девочка осторожно поднимется на ноги и кланяется.
— Благодарю. Чем я могу тебе отплатить, господин?
— Ты посиди пока, что-то ты бледненькая. Ещё больно?
Малышка осторожно подвигала плечиками.
— Н-нет, кажется... не больно.
— Ну и хорошо. Ты куда бежала?
— Хозяин за водой послал, а я вот, — большие глаза наполнились слезами, — теперь меня выгонят и не заплатят.
Я отвела девочку в тень здоровенного дерева, жара просто плавит мозги, ну и осень в этом Аргуне.
— Погоди волноваться. Кто твой хозяин?
— Мастер Начжа, он плотник.
— Плохой человек?
— Строгий он, но платит мне две медные монеты в день. Я ему воду ношу... в мастерскую.
— Пошли, провожу, чтобы не обидели.
Девочка упирается и качает головой.
— Кувшин разбился...
— А другой есть?
— Дома есть, но это уже второй разбитый за три дня. Дедушка будет сердиться.
— А мама не защитит?
— Мама ещё весной умерла.
Весело. И отца там, похоже, нет.
— Что, дед обижает?
Малышка отрицательно качает головой.
— Нет, он просто болен, вторую седмицу лежит и кушать нечего, вот он и слёг совсем.
— Понятно. А что с дедом?
— Простудился давно.
Стоп, а вот это шанс! Поможем девчонке, она поможет мне, да и нехорошо бросать ребёнка.
— Так, покупаем кувшин, ты относишь эту воду, получаешь свои деньги и...
Малышка отшатнулась.
— Ты чего?
— Дедушка сказал, от других ничего нельзя принимать! И нельзя обещаний давать!
— Ну и не давай, пошли-ка, я уже кувшины вижу.
Так, купить кувшин, водоноса за шкирку, заполняй посудину, живо! Мелкую монету ловкий подросток поймал на лету, а я уже тащу девчонку прочь.
— Тебя как зовут, чудо?
— Шуайшу, господин, — робко отвечает она.
Имена у них тут...
— Будешь просто Шу.
— Дедушка меня так и зовёт.
— Давай, тащи воду, я жду тебя здесь.
Я укрылась под рваным навесом, прикрывающим коновязь, аккурат напротив мастерской. Мимоходом обновила рассеивающее заклинание и приготовилась терпеливо ждать.
Шу выкатилась из мастерской не сразу, но рожица вроде довольная, значит, плотник расплатился. Теперь берём малышку за руку и бегом к лекарю, будем спасать деда. Зачем? Жалко малышку, ей и так досталось от судьбы, а ещё информация нужна. Надо добраться до ближайшего города, где есть телепорт в Орсано, ибо задействовать здешний я не рискну. Робкая девочка вряд ли поможет, какой из неё информатор? А вот разумный взрослый запросто!
— Ты далеко живёшь?
— Н-не очень, — девочка никак не очнётся от изумления моей расторопностью.
— А лекарь?
— Почти на нашей улице.
— Пошли!
— Куда?
Девчонка попыталась вывернуться из моей хватки, но безуспешно.
— Ты деда хочешь увидеть здоровым? — я выпустила её руку и скрестила на груди руки.
— Но... зачем тебе эти хлопоты? Ты меня впервые видишь и готов помогать просто так? Дедушка говорит, что так не бывает!
— И вовсе не просто так, мне понадобится твой дед.
— Зачем?!
— Мне надо как можно быстрее покинуть столицу. А кто сможет указать верный путь, как не старый человек, знающий столицу, как собственной дом?
— Я тоже смогу! — нелогично возмутилась Шу.
— У деда возможностей больше. Да что тебе втолковывать! Ступай домой, если не хочешь увидеть деда здоровым.
Я резко развернулась прочь, но меня предсказуемо остановили за рукав рубахи.
— Решилась, что ли?
Шу отвела взгляд и слегка поклонилась.
— Веди к лекарю!
... Действительно, девочка и лекарь живут недалеко от рыночной площади. Целитель оказался совсем молодым магом, наверное, недавно приступил к самостоятельной практике. Сколько я помню, учёба в Аргуне дело недешёвое, так что парню платить и платить за обучение... ну, это если он связался с госкредитом.
Похоже, практикой молодой господин Хитоу не обременён, да и посетители в приёмной не толпятся. Однако, увидев нас, он поднялся со своего места с достоинством. Мне очень понравилось, как внимательно господин целитель выслушал сбивчивый рассказ малышки и задал с десяток наводящих вопросов, выясняя характер болезни. После чего посидел пару минут молча, размышляя, а затем осторожно осведомился о нашей платёжеспособности. Мне пришлось показать пару серебрушек, после чего юный Авиценна подхватил свою суму, вывел нас на крыльцо домика и аккуратно запер дверь.
Затем господин Хитоу насторожил защитные чары, от которых у меня зачесалась левая щека. Оч-чень кстати! Не хватало татушку со змеёй засветить на весь Аргун! Я торопливо сбежала с крыльца, прикрывая щёку ладонью, и зуд моментально исчез. Весело мне придётся в Аргуне.
Я замерла. Стоп! Как там сказал тот юный Грау? Меня везли из Аргуна в Нутаву. Из Аргуна! В Нутаву! То есть, я вполне могу быть аргункой? И татуировка среагировала на... что? На родственную магию, нет? Я мотнула головой, возвращаясь в реальность, меня как раз обогнали лекарь с девочкой. Стоп, подумаю потом, сейчас важно исчезнуть из Аргуна, и неплохо бы выяснить, как называется этот город, куда бедную Экриму занесло.
... В маленькой комнатушке поместились только лекарь и Шу. Очень хорошо! Оставшись в кухонном отнорке и, не опасаясь чужих глаз, я запустила руку под обмотку, вытаскивая кошель с араями, отсыпала пригоршню монет в обрывок шёлка. На первое время хватит, а там посмотрим. Затем извлекла из-под слоя рваного шёлка амулеты, точнее, те побрякушки, которые я ободрала с халата старого мага. Пересчитала законную добычу... шестнадцать плоских предметов, изготовленных из драгметаллов, серебро, золото и непонятного вида металл, сероватый, но с искрами по ребру.
Задумалась над разложенными сокровищами и не услышала шагов, зато услышала голос.
— Ого! Откуда такое богатство?
— Боевые трофеи, — буркнула я, сгребая в кучку металл.
— Погоди, — целитель перехватил мою руку, — это амулет опознания, принадлежавший моему бывшему наставнику. Откуда он у тебя?!
Вот это я влипла! Нагайна мгновенно развернулась, стремительно вынырнула из-за плеча и замерла на уровне глаз целителя, уставившись на него красными глазами!
— Замри! — холодно сказала я, — если хочешь остаться целым, а не лежать нарезанным на кусочки.
Щека снова зачесалась и у молодого лекаря глаза едва не вылезли из орбит, я едва не застонала от злости! Господин Хитоу послушно замер. И что с ним делать? Чёрт же меня дёрнул разглядывать добытое непосильным трудом.
— Что со стариком?
Лекарь облизнул пересохшие губы, дёрнул головой в недоумении.
— В-выздоровеет, но н-надо проделать ещё два сеанса лечения. Но...
Пришлось уставиться на него пристальным взглядом, имитируя неподвижный взор Нанагйны. Обычно это действовало на моего сюзерена, и он оставлял меня в покое.
— Ты сейчас дашь магическую клятву о том, что никому и словом не обмолвишься...
— Да я и без клятвы готов молчать, — целитель отмер и откинул за спину чёрную косу, — или ты думаешь, что мой драгоценный учитель оставил по себе хорошую память?! Да если кто-то сумел его остановить, я готов поделиться годовым заработком прямо сейчас! Половины точно не пожалею!
Очень некстати из комнаты деда вылетела Шу и со всей дури стукнула меня головой в живот.
— Ты злой! Не трогай лекаря! Он хороший!
Меня снесло с ног и здорово приложило башкой неведомо обо что. Где эта чёртова Нагайна?! В глазах потемнело...
Очнулась я на топчане, поперёк груди лежала свёрнутая кольцами Нагайна, Шу подносила к моим губам чашку с каким-то пойлом, а целитель держал за руку, отсчитывая пульс.
Я дёрнулась было встать, но крепкие руки прижали мои плечи к топчану.
— Ты лежи пока, у тебя сильный ушиб головы, Шуайшу постаралась от всего сердца.
Малышка тут же пустила слезу, упавшую прямо в чашу с питьём.
— Я не хотела!
Я рассмеялась сквозь туман, затянувший сознание. Хотела-не хотела, какой мне теперь побег? Лежи и лечи сотрясение мозга, вот чёртова девчонка! И тошнит меня не по-детски.
— Не опасайся меня, — целитель аккуратно напоил меня эликсиром, отобрав у Шу чашку, — я никогда не выдам человека, сумевшего, скажем, обмануть наставника. Но всё же, откуда у тебя амулет Оухэна, дитя? Мне важно знать, он жив?
Я облизала губы.
— Был жив, когда я его видела в последний раз.
— Жаль, — хмуро пробурчал Хитоу, — я почти обрадовался в надежде, что... эх!
— А как называется этот город, господин лекарь?
Молодой маг скептически оглядел присутствующих.
— Молодец Шуайшу, теперь ещё и память восстанавливать после удара.
Девчонка тоненько заскулила.
— Да уймись ты, деда потревожишь, — фыркнул лекарь, — а тебе, мальчик, я скажу...
— Вообще-то я девочка.
Господин Хитоу опешил.
— Ну... пусть девочка, но находишься ты в столице Аргуна, благословенном Канлау.
Очень мило и кто этот город благословил?
— Мне надо попасть в Орсано, — говорю я, — этот твой старый учитель, чтоб ему провалиться, выдернул меня сюда неведомо как. А в Орсано мой сюзерен и друзья. И в школе я учусь! Вот же старый козёл!
Лекарь почесал бровь.
— Я понял, надо попасть домой.
Я махнула рукой.
— Проще сказать, чем сделать! Можете помочь, господин целитель? А расплачусь я амулетами вашего наставника. Они же не именные?
Маг внимательно всмотрелся в моё лицо.
— Щедро. Но ведь это очень дорогие вещицы.
— Так я много запрошу за них! Во-первых, мне надо изменить облик, обрить или покрасить волосы, куда я с такой сединой? Светиться же буду почище факела в ночи.
— Что ещё? — лекарь притянул к себе Шуайшу, — прекрати уже суетиться. Сядь-ка.
— Во-вторых, мне надо попасть в ближайший город, где есть телепорт в Орсано. Об одежде я и вовсе не говорю. Путешествовать в мужском наряде не выйдет, кривые ноги хорошая примета, согласны? Итак, караван, или наём охранников, что быстрее и предпочтительнее.
Хм, предпочтительнее, всадник-то из меня по-прежнему никакой. Но выхода нет.
— Что ещё?
— Ну и вылечить деда этой торопыги.
— Это не самое сложное, дитя. Но сначала вылечим твой ушиб.
Спустя час лекарь и Шу отправились на рынок за провизией, а я осталась лежать на жёстком топчане в ожидании их возвращения. Я отсыпала горсть араев господину Хитоу с просьбой купить женскую одежду для путешествий верхом в преддверии зимы, ибо путь до Керагута с его телепортом займёт три-четыре дня в зависимости от погоды.
Транспорт, провизию, шатёр и прочие услуги сопровождения предоставят те, кого я пожелаю нанять в доме господина Улау, занимающегося подобными делами. Ага, этакое бюро путешествий по стране и за её пределы. А что, разумно! Правда, есть вероятность встретить окаянствующих по лесам ребятишек, но по дороге в Керагут лесов нет, слава здешнему аллаху.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |