Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Последствия одного решения


Опубликован:
13.03.2012 — 28.05.2019
Читателей:
7
Аннотация:
Аннотация в работе. Коротко: новая версия "Последствий", старую искать на этой же страничке. http://fanfics.me/message190370 - стандартное предупреждение.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Раскачка?

— Верно, чередование одних и тех же чар раскачивает защиту. Тебе пришлось накладывать новый "эгис", вместо того чтобы поддерживать старый. Это один из наиболее очевидных тактических приёмов. Другой был использован мной чуть раньше — вынуждение использовать разнородные щиты, чтобы аннигилировать их "мерге контрариум". Твоё следующее "протего" в боевой обстановке не успело бы встать. Конечно, чары слияния тёмного и светлого также сработали не сразу, но я бы не дала тебе времени закрыться новым щитом, задавила бы новыми атаками.

— Учитель, я хотел спросить — как можно говорить о тактике, если противник может знать какие-то новые или редкие чары? — на удивление хороший вопрос. Сама Атика изначально работала в магической системе, где чуть ли не все магические атаки были заранее подготовленными уникальными ритуалами, поэтому столкновение с системой, где есть "классические связки", "ожидаемые атаки", "более эффективными тактики" было удивительно.

— О! — Атика подняла палец. — Абсолютно верно, прекрасно, что ты это понимаешь. Да, о тактике в таком случае говорить несколько... неверно. Если, конечно, твоя интуиция совсем неразвита, — улыбнулась, вспомнив себя в молодости. — Хороший маг-воин чувствует угрозу и её тип задолго до атаки и способен подстроить под неё защиту, выработать на лету тактику. Но первоначальные связки будут очень полезны, равно как и опыт боёв на известных заклятьях. Ну а редкие чары, подобные "петра спицум", должны быть тузом в рукаве. Раскрывать сразу все козыри можно. Но только если это всё равно останется тайной. Например, если противник и свидетели погибнут. Или речь идёт о жизни и смерти, причём не только твоей. Или это тренировочный поединок с надёжнейшим союзником. Итак, в следующий раз займёмся с тобой тактикой, а пока пойдём встречать гостей.

— Дедушку?

— Дедушку и его, хм... помощников. Он пришёл не один. Было нелегко уговорить короля. Будем надеяться, оно того стоило.

И два волшебника, учитель и ученик, направились к созданному Дивором ритуальному кругу, где действовала аппарация.

Глава восемнадцатая: духология Аркзасса

— С Филиусом ты уже знаком, Гарри, — улыбнулся внуку Альбус. — Его спутница — мисс Гермиона Грейнджер, и я прошу тебя сопровождать её на Аркзассе.

— Конечно, дедушка, — важно кивнул внук. — Добрый... э-э-э, вечер, профессор Флитвик, Гермиона.

— Добрый вечер, Гарри, — тёплая улыбка озарила лицо маленького профессора. Филиус-Филиус... Много хорошего слышал о его талантах в магии высокого уровня, но лично Альбус убеждался только в превосходных дуэльных и педагогических талантах. Пришло время Филиусу показать себя в сфере специализации.

— В свою очередь, — взяла слово Атика, как всегда, полная бодрости и жажды действовать, — представляю вам Дивора, лорда Тей, который будет отвечать за организацию ритуалов и ваше размещение как первый помощник Его Величества Фарука Сатори. Справа от него — Таорен, лорд Инрии, он отвечает за помощь духов, которых, как вы видели, здесь очень много. Слева — Йорид, лорд Ливистор, он поможет с организацией местных магов-ритуалистов и теоретиков, — она повернулась к Дивору. — Лорд, профессор Альбус Дамблдор — прекрасный маг и мой бывший ученик, а также — крупная политическая фигура. Он даст клятву или пройдёт Ритуал Тайны, но знайте, он же может поспособствовать налаживанию связей с поверхностью, а также организовать помощь, как официальную, так и неофициальную. Профессор Филиус Флитвик — хороший маг, теоретик и практик. Он занимается обучением Гермионы Грейнджер, и она согласилась отправиться вместе с ним, чтобы разнообразить учебный процесс. Филиус и Гермиона согласны принести клятву. Я даю слово Высокой Леди, — Альбус заметил дёрнувшуюся щеку, и кроме него отметил это только Дивор. Сколько тайн хранит твоё прошлое, Атика, и откроешься ли ты когда-нибудь кому-то, кроме старых друзей? — что все трое — надёжные люди. У вас есть какие-нибудь вопросы, лорд Тей?

— Я верю вам, леди, — с лёгкой торжественностью ответствовал Дивор. — Полагаю, сегодня вы будете устраиваться и осматривать Запретные Врата, а завтра утром я представлю вас Его Величеству и мы уладим вопросы с секретностью. Надеюсь, к утру будут готовы хотя бы наброски нужных ритуалов.

— Будут, — уверенно сказал Альбус, уже ознакомившийся со спецификой задачи. Сложная, на грани их совместного мастерства — но решаемая. — Они уже имеются, осталось только адаптировать под экзотические условия столь удивительного города как Аркзасс. Атика, что скажешь насчёт моделирующего и вычислительного ритуалов?

— Системы развёрнуты на противоположной от Врат части пещеры. Там же будем разворачивать управляющие структуры. Изоляция — "эгис" и "сальвио гексиа". Сначала к Вратам или к модели, Альбус?

— Пройтись к Вратам кажется более удачной идеей, — поскольку Атике действительно не хватало фундаментальности и последовательности: при всём своём остром уме и непревзойдённой эрудиции, она порой спешила и упускала важные детали из виду. — Филиус?

— С вами. Гарри, ты не мог бы показать окрестности Гермионе?

— Конечно, профессор, — вежливо ответил внук. Его умением не теряться в самых разных ситуациях Альбус молча гордился.

— Удивительное место! — ахала Гермиона, когда Гарри вёл её меж странных зданий, останавливаясь то у одного, то у другого, но стараясь не встречаться взглядом с призраками.

Гарри её понимал — призраки вообще казались ему жутковатыми, а аркзасские, гораздо более реальные, да ещё и магией владеющие... Он-то к ним привык, а Гермиона пока нет. Так странно разговаривать с волшебницей своего возраста! К счастью, Гермиона знала как бы ни больше него, так что темы для разговоров находились сразу.

— Оно очень древнее, — рассказывал он. — Больше двух тысяч лет, Дивор, ну, лорд Тей, не говорит, сколько точно. Если тебе интересно, я мог бы рассказать о магии города. Об истории Дивор отмалчивался...

— Конечно, интересно! — Гермиона всё смелее оглядывалась на летающих вокруг духов и призраков, светящиеся шпили и яркие шары над ними, и Гарри её понимал.

— Всего Дивор не рассказывал, тайна, но вот эти шпили — это артефакты, помогающие призывать духов. Ну, и светят заодно? Раз в неделю их гасят на перезарядку и ремонт. Светящиеся шары — это накопители магии, правда, не знаю, какой. Никогда не думал, что такие вообще бывают, но призраки за столько времени придумали способ накапливать магию. Наверное, чтобы пробивать защиту Запретных Врат? Стены укреплены чарами, чтобы призраки не ходили сквозь них друг к другу — это считается неприличным или вроде того, как и летать в центре города.

— А у нас в Хогвартсе привидения постоянно ходят сквозь стены, — заметила Гермиона. — И это не считается чем-то особенным.

— Им две тысячи лет, а хогвартским — меньше тысячи. Наверное, обычаи поменялись? — предположил Гарри, жалея, что с призраками в Хогвартсе так и не поговорил — только видел одного издали.

— Наверное, — Гермиона всё ещё зачарованно оборачивалась, когда рядом пролетал сгусток сияния — дух — или чёрно-белый призрак. — Всё это вам Дивор рассказал?

— Не всё — насчёт стен домов я понял сам, — это же не звучало хвастовством? — "Специалис ревелио", умеешь им пользоваться?

— Я о нём читала, — и вновь Гарри восхитился: кажется, она читала обо всём! — Чары познания, сообщающие, какое строение имеет магический объект. А ты сам их применяешь?

— Ну да, — пожал плечами, удивившись вопросу. — Если не самому, то надо как-то направлять результат — неудобно, наверное.

— Но это же седьмой курс! — воскликнула Гермиона, даже приостановившись.

— Курс? — недоумённо переспросил Гарри. — Ты о чём?

— Седьмой курс Хогвартса... Ой, а ты же у нас не учишься. Но всё равно, ты был бы на первом курсе, а колдуешь чары седьмого! — она удивляется или возмущается?

— Вообще-то, я выучил их не так давно, — признался Гарри. — Но что тут такого сложного? Простой контур поиска, фильтр по магии и ментальный вестник.

— Гарри, — спустя несколько секунд, когда он повернулся к ней, встревоженный молчанием, тихо произнесла Гермиона, — объясни, о чём ты, пожалуйста. Я читала много книг о магии, но о "простом контуре поиска" или "фильтре по магии" там не было. А ментальный вестник упоминается всего пару раз.

Теперь настала очередь Гарри застыть в ступоре, пока он не сообразил, в чём дело. И вправду! Он тоже ни о чём таком не читал! Всё это показывали дедушка и учитель. Получается, в школе это не объясняют? Но как же так!

— Давай я лучше тебе покажу, — сориентировался он. — Заклинание магического зрения знаешь?

— "Ациус магика"? Только в теории, на мне его применяли, но сама... у меня не получилось.

— Надо было пытаться и учиться, пока не получится! — попробовал поддержать Гарри. Кажется, вышло только хуже. — Так говорила мой учитель, Атика. Я бы мог попытаться наложить его на тебя, но не уверен. Обычно аура сопротивляется чему-то такому.

— Профессор Флитвик накладывал его на меня, — неуверенно возразила Гермиона.

— Ну, то профессор Флитвик, — хмыкнул Гарри. — Мне до него далеко.

— Он говорил, что если маг не сопротивляется, то всё получится, — теперь Гермиона звучала куда уверенней, и Гарри решился:

— Ладно, попробую, — направил палочку и сосредоточился. — Ациус магика.

Тонкое завихрение в ауре Гермионе свидетельствовало, что у него получилось!

— Как красиво! — воскликнула она, оглядываясь. Гарри невольно улыбнулся.

А потом подумал, как это так — видеть магию только после заклинания? Видеть духов только сиянием или мерцанием, а то и не видеть вовсе — и не различать на втором плане чего-то вроде каркасов нитей, вихрей и водоворотов магического света. Видеть только голый камень зданий — но не видеть пронизывающие их решётки чар. Видеть призраков, но не видеть их магические ауры. Гермиона рассмотрела и его самого — Гарри знал, что он светился не хуже этих призраков, но свечение должна скрывать золотая плёнка "тэледэлло", а на шее — посверкивать артефакт.

— Это ещё что, вот видела бы ты поместье деда или Гринготс — там столько всего намешано! — вспомнилось Гарри. — Правда, я не понимаю и трети...

— Ты видел защиту Гринготса? — немедленно спросила она. — И какая она? Правда, что там есть "сальвио гексиа"?

— "Сальвио" точно нет. Зато...

Маленький волшебник и волшебница шли по странному городу, а где-то вдалеке Альбус Дамблдор улыбнулся своим мыслям, прекращая удалённое наблюдение.

— Продолжим наше небольшое путешествие? — ранним утром предложил Сапфир девочке, с увлечением включающей и выключающей ярким огонёк на кончике волшебной палочки.

О, сколько изменилось всего лишь за пару дней! Саабрин Ирайя с удивлением узнала, что мало приобрести человеческое тело — ей надлежит ухаживать с ним! Объяснять маленькой девочке на вид и существу старше не просто него, а, пожалуй, человечества на этой планете, как нужно есть, почему следует пережёвывать пищу, почему переедать не стоит, что такое вредная и полезная пища — это было только цветочками! Ягодки — это когда ты объясняешь, как люди ходят в туалет и как пользоваться туалетной бумагой.

Удивительно, но мировосприятие Сабрины стало ближе к мировосприятию ребёнка лет — к некоторому облегчению самого Сапфира. Впрочем, облегчение быстро пропало, когда он подумал, что будет, если Сабрине понравится. Взросление, гормональная буря, подростковый бунт — и всё это в исполнении эссэли, при должной мотивации способной города щелчком пальца разрушать, а в потенциале — даже не города, а...

Ощущать такую ответственность было не впервой, но экзотическая форма этой ответственности порой ставила в ступор. Но Сапфир, мысленно засучив рукава, терпеливо объяснял, рассказывал, характеризовал, порой мягко, а порой и достаточно жёстко донося до эссэли свою точку зрения. А ещё начал аккуратно готовить её к тому, что его точка зрения — не единственная, что возможны альтернативы, что можно сравнивать...

Он подводил её к идее свободной воли, к идее собственного выбора, к идее личности, субъекта, самостоятельно прокладывающего через историю свой и не только свой путь. К идее, Сабрине изначально столь же чуждой, каким было для него мировоззрения самих эссэлей. Но если у него получится, если он сможет, то наградой будет союзница или даже дочь, разделяющая его ценности и обладающая немыслимым могуществом. И тогда такие, как Атика, будут пылинками на его пути — пылинками, на которые достаточно лишь подуть. Но даже не это — главное. Главное, что будет, если ключи найдутся и вернутся к Сабрине — ведь тогда...

Сапфир кивнул самому себе и на мгновение погрузился в прошлое, когда никакой организации у него не было, когда был только он — и невероятной сложности задача, о которой даже поведать миру было страшно. Последствия будут непредсказуемыми. Он вспомнил, как судорожно искал информацию о других мирах, как внедрялся и внедрял своих людей в Отделы Тайн — конечно, не все из них назывались так, но суть была точно той же... Он вспомнил своё первое настоящее путешествие, вспомнил о трудностях с координацией и сохранением тайны, накапливающихся снежным комом, вспомнил о первой встрече со своим "штатным гением", вспомнил о вербовке Лизы, о первом разговоре со старым ворчуном Освальдом...

Тысячи и тысячи эпизодов, эмоций и фактов пронеслись перед мысленным взором. Он прошёл долгий, очень трудный путь к этому домику в горах, к началу воспитания девочки по имени Сабрина — и всё ещё будущее остаётся неясным и туманным. И теперь настала пора рассеять этот туман. И Саабрин Ирайя ему в этом определённо поможет.

— Продолжим-продолжим! Сейчас, ведь да?

— Что там с пятым вектором?

— Укладывается. Перекинь десять нуманов, да поаккуратней. Не хватало ещё резонанса с три-семь.

Гарри и Гермиона приближались к ярко управляющему контуру — в тишине пещеры переговоры Альбуса и Атики были слышны всем. Трёхмерное световое полотно озаряло всё загадочным сине-зелёным мерцанием. Там и тут парили призраки, похоже, просто любопытствующие, а навстречу вышел профессор Флитвик в запылённой мантии, которую то ли забыл, то ли не подумал очистить.

— Что б тебя, Альбус, десять на направление и пять в ориентир, а затем поляризуй всю три-семь! И немедленно, а не "подожди, я стабилизирую"!

— Атика, несмотря на статус моего бывшего учителя, хочу отметить, что такой тон не совсем к лицу Высокой Леди.

— Ага, я в курсе, ты работаешь или говоришь? Стоп! Правь общее распределение, у тебя перекос к тёмной на втором векторе.

— Что со светлой на седьмом?

— Нормально. Хотя... Да, ты прав, надо убавить.

Флитвик и Гарри улыбнулись, слушая "рабочие переговоры", даже губы Гермионы тронула слабая улыбка. Совсем не такими представлялись ей великие маги.

— Хорошо прогулялись? — спросил Флитвик.

— Да, профессор. Гарри столько рассказал и показал!

— Представляю, представляю, — добродушно усмехнулся тот. — Гермиона, ты устала или сможешь помочь мне в формировании комплексных чар?

123 ... 2728293031 ... 484950
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх