Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Диорхинийская сага. Начало пути


Опубликован:
09.02.2020 — 09.02.2020
Аннотация:
Дебютная книга Уайта Визарда "Начало пути" - это первая книга из диорхинийского цикла. Увлекательный сюжет произведения перенесет читателя в мир царств фэнтезийного континента Диорхинии, где идет борьба за власть между законными королями и их лживыми вассалами. Лангетонам и Каппарисам предстоит подписать историческую унию в то время, как зловещая аура Северного предания уже охватила всю Диорхинию! А молодому бастарду Финли нужно пройти долгий путь, чтобы познать себя и найти верных друзей!
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
 
 
 

— Я готов идти с вами, дядя. Мне нужно увидеть то место, где на нас напали, и только тогда я точно покажу вам, куда увезли Эуона.

— Грэзи, выдай племяннику лошадь и оружие и накорми его. Через час выступаем!

Глава 8

Тяжелая ночь в Храмовых горах для Финли и Логана завершилась. Ужасы их ночных приключений потихоньку выветривались свежим утренним воздухом виноградных полей, смешанным с приятным морским бризом, доносившимся с побережья Алтурийского моря. Они вместе с дозорным отрядом, несшим не спеша тела убиенных ликантропами воинов, потихоньку добрались до Эвеза, который встретил их величественным видом огромного храма-замка, высившегося над городскими стенами. Центральный храмовый комплекс был столь большим, что казался целым городом в городе. Множество узких каменных лестниц, соединенных переходами с арками вели с подножия замка-храма к базилике на его вершине, чей великолепный купол, украшенный множеством драгоценных камней и золотом, пропускал сквозь свои окна солнечный свет на огромную статую Туриса в основном нефе, которую гостям еще предстояло увидеть.

Ворота замка отворили, как только воины на стенах заметили приближающийся отряд. Когда Финли и Логан очутились внутри города, они были поражены красотой его архитектуры. Одна часть горожан, что была простым людом, жила в каменном городе на равнине, состоящим из широких улиц, древних строений, арочных переходов, великолепных молелен с красивыми садами, в которых были фонтаны и статуи богов. Другая же часть, состоявшая из жрецов и храмовых рыцарей, жила в главном храме-замке, где было множество мастерских, лабораторий и мест для общения с богами. В храмовом комплексе творились чудеса: там магия соседствовала с обычной жизнью, там рыцари и монахи рука об руку изучали Северное предание и способы найти оружие, которое остановило бы нечисть с севера.

— Что с вами случилось? — спросил один из городских стражников, встречая отряд.

— Мы попали в передрягу с какими-то мохнатыми и клыкастыми тварями, непохожими ни на людей, ни на волков, — ответил командир дозорного отряда, тяжело дыша с дороги.

— Нечисть?

— Так и есть — нечистая, — ответил командир.

— Думаю, что злые чудеса, предсказанные преданием, вот-вот начнут сбываться, — ответил городской стражник. Он был так спокоен и невозмутим, как будто считал ликантропов чем-то обыденным.

— Я уже подумал, что ты не вспомнишь! — пошутил через грусть командир. — Ты слишком веришь в предание, а я нет, но сегодня я тоже начал понемногу в него верить.

— Много ваших полегло, — с печалью произнес городской стражник

— Они спасли всех нас, сражаясь как истинные мужчины! Их смерть я буду замаливать Аспаису всю жизнь, — ответил командир.

— А это что за люди? — спросил городской стражник, показывая на Финли и Логана

— Это добрые путники, которые хотят видеть лорда Бенеита. Они чуть было не стали жертвами этих тварей, но в итоге помогли нам отбить их атаку.

— Меня зовут Розамун, — произнес городской стражник. — Я надзиратель порядка в городе. Если вы прибыли к нам с миром, то я готов просить у графа Беноса принять вас. Он является главным сейчас в городе в отсутствии лорда Бенеита

— Я Финли из Фарета и для меня честь быть гостем в вашем городе! Мы с моим верным телохранителем, рыцарем Логаном, будем благодарны вам, если вы дадите нам увидеться с графом.

— Покои графа находятся на вершине храма. Но перед тем, как мы покорим вершину Туриады (так назывался храм-замок), я предлагаю вам осмотреть остальные места. Я расскажу вам о том, чем мы занимаемся в Эвезе и как живем.

— Это было бы замечательно! — сказал Финли.

— Попутно вы поведаете нашим монахам и храмовым рыцарям о тварях, с которыми повстречались.

— Непременно, — произнес Логан.

— А вы, — произнес Розамун, обращаясь к командиру дозора, — несите тела погибших к жрецам — пусть они начнут готовить их к погребению.

Розамун предложил Финли и Логану передать своих лошадей одному из дозорных, чтобы тот накормил уставших животных и нашел им место в стойле. Финли и Логан согласились. После этого Розамун повел своих гостей пешком к вершине замка по одной из узких лестниц. Дорога была тяжелая: нужно было иметь хорошее здоровье и сильные ноги, чтобы с легкостью взбираться по столь крутым лестницам. Однако великолепный вид, открывавшийся на земли Эвеза с каждым пройденным метром к вершине замка, с лихвой компенсировал потраченные усилия. Через пять минут друзья оказались на высоте первого уровня замка, к которому можно было пройти по арочному переходу.

— Здесь живут монахи, которые изучают Северное предание и занимаются магией. Давайте зайдем в их скромные покои, — сказал Розамун, указывая друзьям на двустворчатую дверь позади узкой площадки, окаймляющий этот уровень.

Пройдя переход, Розамун отворил створки дверей, потянув за массивные железные обручи их ручек. Когда они попали внутрь, то очутились в темном и узком коридоре, слабо освещенном настенными факелами.

— Монахи не любят много света: им нравится покой и умиротворение, — пояснил Розамун.

Все трое пошли по коридору, который вел их по периметру первого уровня замка. Уже вскоре вдоль стен начали появляться двери. Когда Розамун открыл одну из них и завел гостей внутрь помещения, Финли и Логан очутились в комнате с колоннами, арочными потолками и узкими стреловидно заостренными окнами. В одном месте этой комнаты располагался огромный стол из красного орехового дерева, на котором лежали книги в толстых переплетах из бычьей кожи, стояли колбы с разноцветным зельем в них и глиняные чашечки с толкушами.

В помещении стояли клетки с животными, среди которых гости заметили кошку, козу, собаку, сокола и белых крыс. Во всем этом пестром многообразии со спокойным видом чем-то важным занимались несколько монахов в длинных серых коттах. Все они были очень серьезны и сконцентрированы. Один из них читал текст из увесистой книги на древнедиархинийском, который был столь сложен, что гости не могли его понять. Другой монах слушал внимательно, а в какой-то момент достал из мешочка пучок засушенных трав, положил его в глиняную чашку и начал толочь.

— Чем они заняты, Розамун? — спросил Логан.

— Они ищут средство, которое могло бы обращать безопасно человека в животное.

— Неужели подобное возможно без магии? — спросил Логан.

— Для этих людей не существует границ, какие есть у нас, обычных людей: они изучают письмена древних диархинийцев, которые близко знали магов и смогли донести до нас их секреты. Библиотека храма богата книгами, чью ценность не измерить деньгами. Лорд Бенеит скупает все, что может представлять интерес для монахов и жрецов.

Розамун подвел Финли и Логана поближе к ореховому столу, но не стал прерывать исследования монахов разговорами. В это время тот монах, который размельчал растение, добавил в чашку с ним какой-то жидкости из колбы — полученная смесь задымилась и издала запах, схожий с лекарствами. Монах поставил чашку рядом с клеткой козы, после чего отворил дверь клетки.

Коза неторопливо вышла из заточения, принюхалась к неизвестной смеси и ей, по всей видимости, понравился её запах, отчего она тут же начала пить зелье. Когда оно было допито, коза, довольная угощением, благодарно издала блеяние. Однако через минуту она начала болезненно дергаться, громко орать и кружиться вокруг собственного хвоста. Тело козы начало деформироваться на глазах удивленных Финли и Логана, обрастало серой шерстью, её морда вытягивалась, ноги все больше начинали напоминать собачьи.

Удивительное зрелище длилось меньше минуты, после чего коза превратилась в самого настоящего волка, не очень большого, но молодого и сильного. Некоторое время зверь казался растерянным, но уже совсем скоро он почувствовал, что вокруг него собралось много людей, отчего он оскалил зубы. Монахи испуганно отстранились. Они явно ждали другого результата от своего эксперимента.

Розамун, Финли и Логан вынули мечи из ножен. Волк, недолго думая, бросился на Розамуна и сильно вцепился в его правую в руку. Главный страж был довольно крепким мужчиной лет тридцати, однако его стеганые доспехи не могли защитить от острых зубов разъяренного зверя. Розамун выронил меч и упал на спину, поваленный волком. Логан попытался нанести удар, спасая стража, но хитрый зверь увернулся и резвым прыжком свалил легионера на землю.

Финли, оставшись единственным воином при оружии, уверенно подбежал к волку и нанес удар по его шее. Зверь почти увернулся, но был слегка задет: из его раны на шее потекла кровь. Волк развернулся к Финли и озлобленно посмотрел в глаза юноше. Из его пасти текли слюни, челюсть угрожающе скалила зубы. Какой-то невероятный источник давал зверю прыть и злобу. Финли почувствовал, что вряд ли сможет противопоставить волку что-либо. Смерть была близка, как никогда!

— Я же просил быть осторожнее с обращающей травой! — послышалось вдруг.

Взгляды монахов, Финли, Логана и Розамуна обратились в сторону входной двери в комнату, откуда до них донеслась речь. Там они увидели, как к ним уверенной походкой шел лысый мужчина лет шестидесяти с тяжелыми надбровьями, нависавшими над глазами. Он был одет в длинную тунику светло-зеленого цвета с разными шитыми на ней узорами. В правой руке он держал деревянный посох с набалдашником в форме оленьей головы.

Волк в это время тоже отвлекся от Финли, повернув голову на толстой шее в сторону незнакомца. Лысый мужчина в тунике направил посох на волка и громко начал читать какие-то заклинания. При этом он продолжал идти на зверя, пристально глядя ему в глаза. Волк некоторое время не понимал, что происходит, но уже вскоре полностью переключил ярость на человека с посохом. Когда между волком и лысым мужчиной расстояние сократилось до десяти шагов, зверь резко бросился в сторону жертвы. Финли и Логан ждали с ужасом, что незнакомец будет вот-вот растерзан. Волк бежал на него очень быстро, готовый сделать решающий бросок.

Однако ожидаемого не произошло: зверь отлетел от посоха, приблизившись к нему на расстояние пары шагов. Что-то незримое, какой-то невидимый щит оказался на его пути. Лысый в тунике был при этом абсолютно спокоен и продолжал свое движение к волку, который, отлетев на пару метров, лежал на полу в комнате, как пришибленный. Дойдя до зверя, он притронулся посохом к его голове, после чего произнес: «Обренус каридус!» Тело волка затряслось в судорогах, и уже через полминуты он снова обратился в козу. Незнакомец погладил козу и погрозил ей пальцем. Затем он обратил свой взор на монахов и произнес:

— Вы очень хотите получить обращающее зелье, но мы к этому еще не готовы. Как видите, все заклинания из книг работают только в руках жрецов. Чтобы зельем смог воспользоваться каждый, нужно что-то более серьезное, чем просто набор ингредиентов.

— Магистр, простите нас, — начал оправдываться один из монахов.

— Не стоит, Альциус, — остановил его лысый в тунике. — Не оправдывайся. Мы хранители тайн и секретов Диархинии, поэтому наши земли первыми посетил когда-то великий Альвис. Рано или поздно вся его мудрость и сила будет в наших руках! Но всему свое время, поэтому не торопитесь повторить все, что найдете в книгах древних. Изначально вы должны изучить все как следует.

— Граф Бенос, магистр ордена Альвиса, спасибо, что спасли нам жизнь, — сказал благодарно Розамун, обращаясь к лысому в тунике.

— Не благодари, Розамун. Я должен был предвидеть такой исход и не допустить подобного. Вижу, что ты ранен.

— Это мелочи, — произнес Розамун, пытаясь остановить кровь на правой руке, придавливая раны левой рукой.

— Братья, перевяжите Розамуна моей целебной мазью и дайте ему анальгенции! — приказал лысый в тунике, обращаясь к монахам.

— Вы и есть лорд Бенос? — спросил удивленно Финли.

— Это я, — подтвердил лысый. — А кто вы, юноша? Хотя… Можете не отвечать…

Граф Бенос прервался, как будто дар речи потерял. Он пристально посмотрел на Финли, глазами полными удивления. Казалось, что магистр сделал какое-то великое открытие. Весь его вид указывал на разыгравшийся в его голове шторм из эмоций и мыслей. Он медленно подошел к юноше и взял его правую кисть в свои ладони. Некоторое время граф Бенос молчал, закрыв глаза. Он пытался что-то тщательно почувствовать из прикосновений к руке Финли, отчего юноше стало не по себе.

— Все хорошо, граф? — спросил Финли.

Магистр открыл глаза — они были уставшими, но радостными. Он поднес правую кисть Финли ко рту и поцеловал её учтиво, а затем произнес:

— Теперь все будет хорошо! Спаситель Диархинии уже близко!

— О чем вы? — спросил с недоумением Финли.

Граф Бенос резким движением сунул свою руку под котту юноши в области груди и вынул оттуда медальон. Он сжал его в кисти и пристально посмотрел на него. Затем взглянул на Финли.

— Это значит, что я не ошибаюсь! — произнес лысый в тунике. —Мы все будем спасены!

— Вы что-то знаете об этом медальоне? — спросил Финли. — Не молчите, расскажите мне все, ведь я ради этого проделал такой огромный путь!

— Это именной медальон королевского рода, которым Лангетоны помечают кровных родственников, могущих занять место на троне, а это значит, что вы один из них! Теперь трон Нижнего Царства, слава Турису, не останется без наследника — пришли вы, сир!

продолжение следует…

123 ... 272829
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
 



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх