Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Rotaryfile - Harem of Honeys


Автор:
Опубликован:
27.07.2013 — 27.07.2013
Читателей:
4
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

"Mmmmph mrrmmrph!"

Дафни сократилась и зажала бедра вокруг головы Пансей.

"О боги! Lav, ты прав, эта маленькая сука может съесть киску, столь хорошую! Панси, он еще не является твоим так, в то время как я ценю твои вопли, забываю слово 'мои'."

В конечном счете Падма торговала с, теперь вылавливал Дафни, которая прочитывала контракт и затем торговала с Парвати.

Гермиона приняла свой оборот на Пансях и затем с Гарри, в то время как другие очищали Панси и говорили с нею о контракте. Модификации были сделаны, и Гермиона сидела наколотая на Гарри в обратном ковбое, в то время как Элиза была забрана, чтобы рассмотреть контракт.

"Боги бога, ты управлял борделем в сюда, Гермиона?" Элиза сморщила нос.

"Только проверяя Панси, Элизу."

"Hmmph! Как она сделала бы? Я мог бы хотеть некоторых."

"Shtop! Мой язык является воспаленным," сказали Панси быстро.

Гарри улыбнулся. "Очень хороший, Панси, ты помнил безопасное слово. Я немного волновался."

Панси сияли. Элиза погладила щеку. "У тебя есть руки, глупая сука." Панси вздохнули и достигли одежд Элизы.

Элиза усмехнулась и отодвинула руки. "Позже, нетерпеливый бобер. Давайте сократим тебя, таким образом, ты можешь убрать(очистить) свою любовницу и владельца(мастера) для твоей первой дозы."

Панси улыбнулись скромно и покраснели слегка, поскольку другие смотрели на друг друга. Что-то очень нечетное(странное) продолжалось здесь. Небольшие Панси думали так также, но остальная часть Пансей закладывала кирпичом ее в ее углу. Если бы она подписалась, то они заботились бы о ней. Это было всем, что имело значение. Несомненно, у нее было бы Драко вокруг, но им было легко управлять теперь; она даже не нуждалась бы в помощи Гарри. Намек или два из пикника его полная сексуальная дисфункция и это были бы закончены для него; немногие, остающиеся полностью мужчиной Слитэринсом, съели бы его живьем.

Панси подписали документ, который они вручили ей с Иглой Крови после наблюдения, что эти три пункта, самые важные для Папы, были в этом, затем нашли себя квартирой(плоскостью) на ее спине на скамье с Mudblood, сидящим на ее лице. Она получила свой первый вкус Гарри от Mudblood и упорно трудилась, чтобы получить все это. Когда Mudblood был закончен, Падма дала уроки Пансей у неопытного петуха, и она получила остальную часть ее "дозы", как Элиза назвала(вызвала) это. Гарри помещал кельтское кольцо knotwork в палец Пансей, и она свернулась на скамье, довольно нянча далеко на нем. Она заснула, все еще мягко сосущий.

Гарри бросил руки в воздухе. Гермиона смеялась и покрывала(охватывала) Панси, и колени Гарри, с одеялом. Она удалила затемнение и захват очарования, и Элиза закатила глаза. "У тебя есть фетиш соглядатая там, хозяйка."

Гермиона улыбнулась. "Ты не должен назвать меня этим."

Лаванда погладила ее щеку. "Мы знаем, конфетка; мы точно так же как наблюдение твоей главной выпуклости."

Гермиона дала ей розовый язык, и другие смеялись и смеялись. Гарри не мог присоединиться к ним, поскольку у Пансей было его полное внимание. Ему наконец удалось удалить ее после того, как он добавил ее дозу. Он свернулся в углу скамьи с Пансями, все еще поддерживающими(обслуживающими) такой большой контакт насколько возможно. Гермиона заправила одеяло вокруг них и положила ее руку на Панси как, она была домашней собакой.

Элиза покачала головой. Это было бы интересно.

HOHHOHHOHHOHHOHOHHOHHOH0HHOHHOHHOHHOHHOHHOHHOHHOHHOHHOHHOHHOHHOHHOHHOHHOH

Два часа спустя

Ремус, Дэн, Эмма, и пятнадцать девочек выдерживали наблюдение, поскольку студенты текли от поезда. Было легко найти Гермиону — она была на правой руке Гарри в центре группы ведьм. Доктор Эмма Грейнджер смотрел с интересом как Гарри, проведенный вокруг верхних ведьм года и поверх любого и всех волшебников, которые фактически не двигались из его пути. Он никогда не делал физический контакт, и если они видели его, и мог, они двигались(перемещались), но в конце даже те с их превращенными(направленными) спинами были перемещены(тронуты) из его пути. Даже от того, где она была, и на платформе и в ее жизни, Эмма могла сказать, что Гарри был одним из тех мужчин, которых можно было чувствовать в космосе. Для Эммы это был любопытный вид возбужденного интереса с немного сексуальным подтекстом. Она улыбнулась, поскольку она вообразила то, на что это должно походить для одинокой женщины. Ее улыбка расширялась; для мужчин на платформе это было, очевидно, что-то другое. Они уступали дорогу, выглядя немного удивленными в большинстве случаев. Некоторые выглядели очень раздраженными.

Дэн заметил Эмму, замечающую. "Он — власть(мощь), без сомнения."

Ремус кивал. "И вот проблема."

Лусиус Малфой стоял перед Гарри, отказываясь привести к пути. Гарри смотрел на него и улыбнулся. "Малфой".

Лусиус мигал. Как точно этот мальчик знал его, и что обладало им, чтобы быть настолько знакомым? "Твое имя, мальчик?"

Гарри закатил глаза. "Удивительно одетый в форму, Малфой. Конечно, ты можешь понять это. Попытайся не быть вполне настолько грубым в будущем." Гарри никогда не прекращал идти, и удивленный Малфой дал шаг, тогда другой, и затем был в сторону от пути Гарри. Гарри кивал властно. "Малфой". Он несся Malfoys и продолжал на пути.

Драко приблизилось(обратилось) к его отцу. "Это — Гарри Поттер, отец." Лусиус кивал и наблюдал, что Гарри ушел. Нарцисса наблюдала за ним также; мальчик был очевидно полностью осведомлен о своем статусе как глава дома. Не только, что, он был властью(мощью). Она могла чувствовать его полностью(всю дорогу) ей хорошо, не имеет значения. Это оказалось бы интересным.

Гарри приблизился(обратился) к взрослым. Ремус смотрел на него. "Лусиус Малфой опасен, Гарри."

Гарри пожал плечами. "Он — хулиган. Мне никогда не нравились они."

Эмма закатила глаза. "Скажи привет девочкам и до свидания ведьмам, Гарри. Я не имею своих резиновых сапогов и не испытываю желание браться за тестостерон."

Дэн раздражал, "Эмма!" Он получил взгляд и поднятую бровь.

Вокруг платформы родители наблюдали за Гарри, и его ведьмы отрываются поезд. Франк смотрел на Элис. Он был задумчив; Гарри был всем, чем он хотел, чтобы Невилл был. Он озирался и был Невилл, выглядящий исчерпанным(истощенным) и потрепанным. Франк вздыхал.

Гарри пошел вокруг встречи родителей ведьм. Колокола(Гантели) были прекрасным примером. Гарри двигался до них с Кейти на его левой руке и Гермионой с правой стороны от него. "Г-жа Белл, г-н Белл, я — Гарри Поттер. Это — Гермиона Грейнджер, моя невеста. Приятно познакомиться."

После нескольких предложений(приговоров) светской беседы Гарри шел дальше следующей семье. Потребовалось сорок пять минут, чтобы очистить платформу.

Мари Колдуэлл вывела их к автобусу, который был устроен Командой Петарды и использовался, чтобы поднять(принять) Grangers и Remus в доме Грэнджерса. Гарри был впечатлен(увлечен). "Хорошая работа, Мари. Это очень хорошо."

Дэн кивал. "Лучше чем вождение, даже. Гарри, у нас есть несколько назначений. Мы должны быть в суде второго января в девять утром для твоего слушания заключения, и у нас есть суд Сириуса Блэка по третьему в десять."

Гарри кивал, и Гермиона выкрикнула своего дневного планировщика и добавила назначения. "У нас есть Лэвендер и ее родители этим вечером в шесть, Гарри."

Эмма кивала. "О, и Гермиона, наш Floo отсутствует(отступает). Мы решили, что это было более безопасно тот путь. Ты можешь Floo, и или Гарри может Apparate ты домой, или ты можешь использовать стволы(багажники), чтобы возвратиться домой."

Гарри озирался. Констанс Липарди Команды Петарды, миниатюрная девочка с коричневыми глазами, с черными волосами пятнадцати лет с телом убийцы и сердцевидным лицом, подчеркнутым пиком глубокой вдовы, помещала руку на его руке. "Водитель(Драйвер) Петарда, Гарри, и есть очарование глушения в своем положении(позиции)."

Гарри кивал. "Хорошая идея о Floo фактически, г-же Грейнджер."

Дэн кивал. "Спасибо. Эмма и я разочаровались(отказались) в хранении тебя два обособленно, Гарри." Он усмехался плотно. Повредило понимать, что Гермиона уже посвящала себя этому мальчику, но Гарри, очевидно, заканчивают обязательство, успокаивал это несколько. То, что он был очевидно хорош для ее перемещенного(тронутого) Дэна вперед также. Кроме того, психолог Петарды пожал и объяснил это ему и Эмме точно путь Лилия, Джеймс, Ремус, и Минерва имела: "Это редко, но это может произойти." Дэн был главным образом(по большей части) по стадии(сцене) защитного папы и приближению к родственнику со стороны супруга(-и) отцом симпатией стадии(сцене) действительно быстро теперь.

"И Панси, Гермиона?" Гарри спросил.

Гермиона консультировалась со своим планировщиком. "Мы можем сделать ее родителей на пятом в два, перед Greengrasses, Гарри."

Эмма мигала. "Гарри, я думал, что тебе не нравилась она. Кроме того, разве мы не писали безжалостное соглашение о предоставлении услуг, которое ее отец убедится, что отклонил?"

Гермиона фыркала. "Власть(Мощь) очевидно значит больше для них, чем мы рассматривали." Она вручила ее матери копию, которую она сделала из контракта Пансей. "Гарри, кастрирующий Драко, сделал Гарри ее следующим наиболее жизнеспособным вариантом."

Эмма гудела(распространяла слухи) через контракт. "Она подписала это? Это дает Гарри полные права ей. Он может дать ее другим — что-либо действительно, пока он получает ее беременный, по крайней мере, однажды каждые пять лет. Это — рабство! Кто добавил эти три пункта?"

Гермиона вздыхала. "Ее отец."

Дэн, к настоящему времени прочитав модификации к очень обсужденному контракту, смотрел на Гарри. "Гарри?"

Гарри пожал плечами. "Она выносила довольно мало грубой обработки девочками во время переговоров, Дэном. Я никогда не трогал ее, пока она не подписалась. Это было действительно странным; она боролась, пока я не сказал ей, что она могла остановиться всякий раз, когда она хотела к. По некоторым причинам это осветило(зажгло) ее плавкий предохранитель, так сказать. Она служила всем девочкам, подписала контракт, и затем служила мне. Она обслуживала меня устно дважды(вдвое), фактически."

Дэн мигал, в то время как Эмма кивала. "Подвластная девочка. Гермиона, ты должен быть осторожным с нею. Она получит те же самые убеждения доминировать над другими, как только она довольна в своем положении(позиции) Гарри, точно так же как ты, missy. Гарри, она будет хотеть, чтобы ты 'вынудил' ее как Гермиона, делает. Ты должен быть осторожным также."

Домовладелец Glynnis, другая из Команды Петарды, стонал. "О боги, не другой." Она усмехалась чрезвычайно, все же.

Гермиона дала ей язык. "Тебе нравится это, и ты знаешь это, сука!"

"Гермиона!"

"Жаль, Мама."

Дэн смотрел на Гарри, который имел его лицо в его руках, и бормотал и затем смеялся шумно. Гарри дулся. Эмма приехала в его защиту. "Дэн! Действительно! Это прекрасно, Гарри, я помогу тебе с Густой головой Хозяйки?."

"Мама!"

"Тишина, Гермиона!" Теперь Гермиона дулась, и остальная часть автобуса смеялась.

HOHHOHHOHHOHHOHOHHOHHOH0HHOHHOHHOHHOHHOHHOHHOHHOHHOHHOHHOHHOHHOHHOHHOHHOH

Около Бара(Бруска) Поттера, Англия, рано вечером 23 декабря 1991, домом Брауна

"Хорошо?"

"Shhh, Аллен, я читаю."

Аллен Браун смотрел на свою жену Трейси, тогда свою дочь Лэвендер. "Ты доволен этим, Лэвендером?"

Лаванда вздыхала. "Папа, Гарри является великим! Сильный, богатый, и он заботится о нас. Он никогда не будет причинять нам хорошо боль, он будет, когда он не будет жениться на нас, но он любит Гермиону. Неважно ты не понял бы. Да, я очень счастлив, Папа."

Аллен мигнул и начал отвечать, когда Трейси говорила. "Это — все в заказе(порядке), Лэвендере. Сервисный контракт главе благородного дома, совершенно благородного данный текущие положения. Кто помог тебе с этим, Лэвендером?"

"Мы искали это, Мама. Мама Гарри и живопись(картина) папы, Римус Люпин и Эмилия Боунс и профессор Макгонагалл? рассмотренный это, и мы подписали это."

"Насколько подсудный твой лорд был бы к изменению(замене) этого к уличному контракту, Лэвендеру?"

"Мы можем спросить его через тридцать минут, Маму."

"Жди только минута. Почему я хотел бы обязать дом?" Аллен спросил.

Трейси закатила глаза. Хаффлпафф трудно(сильно) работали и столь же преданные как апостол, но они не думали долгий срок. Однако, для ее внутреннего Рэйвенкло было хорошо иметь некоторое основание. "Темный Бог все еще активен, Аллен, или кто-то как он. Маглы часто подвергаются нападению, и рожденное маглом население, загадочно, не выросло начиная с его падения. Логически это имело бы, поскольку есть больше маглов все время. Дом Поттер creakling древний, настолько благородный, они должны кровоточить синий, чрезвычайно богатый, и если мальчик — что-нибудь вообще, что он будет командовать существенной поддержкой среди легких(светлых) и нейтральных семей. Мы находимся в на первом этаже здесь, благодаря Лэвендеру."

"Я должен буду встретить этого волшебника и говорить с ним сначала, Трейси."

"Конечно, дорогой. Теперь Лаванда, приди и давайте будем говорить на мгновение." Аллен поворачивался к своему небольшому бару(бруску) в гостиной. Он определенно не хотел детали(подробности), которые он ожидал, что Трейси собиралась покрыть(охватить) очень полностью.

Аллен был прав. "Так, Лаванда, что ты СДЕЛАЛ с этим волшебником? Тот контракт позволил бы тебе что-либо; что еще более важно, это спасает его от чего-либо."

Лаванда даже не краснела. "У Гарри был я каждый возможный путь. Моей любовнице нравится сделать, чтобы он использовал нас."

Трейси хмурилась. "Твоя Любовница? Эта девочка Гермионы? Каждый путь?"

Лаванда закатила ее глаза. "Да, Да, и да. Если ты хочешь детали(подробности), я могу дать тебе память, и ты можешь использовать один из Мыслесливов(мыслесливов) в твоем офисе, Маме."

Трейси была клерком для юридической фирмы, которая обращалась и с волшебным и Приземленным бизнесом. "Не будь новой(свежей), молодой особой. Что относительно какого ты хочешь, Лэвендер? Ты получаешь то, что ты хочешь, или твоя 'любовница' управляет этим, также?"

Лэвендер смеялся. "Это — игра, Забава мамы, но все еще игра; и да, я получаю то, что я хочу. Мы позволяем Гермионе доминировать над нами, и затем она чувствует себя виновной, и мы добираемся, чтобы использовать ее в качестве покорного. Она очень талантлива."

Трейси покачала головой и хихикала. "Ты был настолько сумасшедшим мальчиком, я никогда не думал, что ты будешь в ведьм, как раз когда эксперимент, или 'практика', поскольку мы имели обыкновение называть(вызывать) это. Я предполагаю, что школа-интернат изменилась, все же. Мы ничего не делали с волшебниками до третьего и четвертого года. Конечно, к концу четвертого года не было оставленной девственницы, за исключением той религиозная девочка. Каково было ее имя? Так или иначе я думаю, что она лежала(лгала); она провела много времени в шкафах для хранения метелок."

123 ... 2728293031 ... 888990
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх