Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Путешествия сэра Джона Мандевиля


Автор:
Опубликован:
06.09.2019 — 07.10.2019
Читателей:
1
Аннотация:
Первый полный перевод уникального памятника средневековой литературы (XIV в.)
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Из этой страны идут мимо земли Великого Хана, о которой я говорил выше.

И знайте, что во всех этих странах, на всех островах и у всех разнообразных народов, о которых я говорил выше, со всеми их разнообразными законами и верованиями нет ни одного народа, наделенного хоть искрой разума, у которого бы не было определенных положений нашей веры и некоторых хороших пунктов нашей религии, и они верят в Бога, Который сотворил всё сущее, и называют Его Богом природы, по словам пророка: "Et metuent eum omnes fines terre", то есть: "Да убоятся его все концы земли" (521), а также в другом месте: "Omnes gentes servient ei", то есть: "Все народы будут служить ему" (522).

Но все же они не могут выразить этого полностью (ибо нет человека, который научил бы их), а только то, до чего они смогли дойти собственным умом. Ибо они не знают ни Сына, ни Святого Духа. Но всем им известна Библия, а именно: Бытие, книги пророков и книги Моисея. И они говорят, что существа, которым они поклоняются, не являются богами, но они поклоняются им за достоинства, которые содержатся в них, и которые могли быть получены только милостью Божией. Что же касается подобий и идолов, то они говорят, что нет народа, который бы не поклонялся им. И они ссылаются на то, что у нас, христиан, есть иконы, изображающие Богородицу и других святых, которым мы поклоняемся; не деревянным или каменным изображениям, а святым, в честь которых они сделаны. Ибо как книги и священные писания научают священников, как и каким образом они должны веровать, точно так же образы и иконы учат простых людей поклоняться святым и помнить о тех, в чью честь сделаны эти изображения (523). Они также говорят, что ангелы Божии говорят с ними через этих идолов и что они совершают много великих чудес. И говорят еще, что внутри них присутствуют ангелом. Ибо есть два вида ангелов, добрый и злой, как говорят греки, Качо и Кало. Качо — злой ангел, а Кало — добрый ангел (524). Но тот ангел, который присутствует в идолах — нечестивый ангел, ибо он обманывает их и поддерживает в их заблуждении.

Существует много других различных стран и много других чудес, которых я не видел. Поэтому я не могу рассказать вам в точности, что они собой представляют. И даже в тех странах, где я был, гораздо больше разнообразия многих замечательных вещей, чем я поведал вам; ибо было бы слишком долго рассказывать обо всем подробно. Поэтому я прошу вас удовлетвориться тем, что я рассказал вам об определенных странах, о которых я говорил выше. Ибо если бы я рассказал вам обо всех [землях], лежащих за морем, то другой человек, который предпринял бы путешествие в те страны, не убоявшись связанных с этим тягот, мог бы обвинить меня в том, что я повторяю много небылиц; потому что он не смог бы рассказать ничего нового, что могло бы заинтересовать, или утешить, или развлечь слушателей. Ибо люди всегда говорят, что новшества и новые вести приятно слушать (525). Поэтому я воздержусь от более подробного повествования о разнообразии мира или чудесах, которые есть в нем, кроме уже описанных, чтобы те, кто отправятся в эти страны, нашли достаточно много нового, о чем рассказать, и чего я не коснулся в своем повествовании (526).

<И знайте, что во время возвращения на родину я прибыл в Рим и рассказал о своей жизни нашему святому отцу, папе, и получил отпущение всех грехов, что отягощали мою совесть, от многих разнообразных печальных моментов; как и должны поступать люди, жившие среди столь многих разнообразных народов из разных сект и вероучений, как я. И среди прочего я показал ему этот трактат, написанный мной на основе рассказов людей, знавших о вещах, которые я сам не видел, а также чудес и обычаев, которые я видел сам, насколько Бог дал мне милость; и умолял его святейшество, чтобы его мудрые и опытные советники изучили и исправили мою книгу. И наш святой отец, по его особой благодати, передал мою книгу для изучения и одобрения своим советникам. И те нашли мою книгу полностью отвечающей истине, в такой степени, что они показали мне книгу, с помощью которой изучали мою книгу, и каковая содержит в сто раз больше [сведений], и на основе которой были составлены Mappa Mundi. И поэтому моя книга (хотя многие люди не слушают и не доверяют ничему, кроме того, что они видели своими глазами) подтверждена и одобрена нашим святым отцом, тем способом и в том виде, как я сказал>.

И я, Джон Мандевиль, рыцарь (хотя и недостойный), уехавший, как сказано выше, из наших стран и отправившийся странствовать по морю, в год благодати 1322-й, обошедший много земель и много островов и стран, и повидавший много диковинных мест, и бывший в свитах многих благородных господ, и участвовавший во многих доблестных сражениях (хотя сам не совершил никаких выдающихся деяний), теперь вернулся домой, чтобы отдохнуть, несмотря на приступы подагры, которые меня мучат. И, таким образом, утешаясь моим жалким отдыхом, я написал эту книгу, изложив в ней всё, что смог вспомнить, в год благодати тысяча триста пятьдесят шесть, на 34-м году после того, как я уехал из наших стран.

Поэтому я умоляю всех читателей и слушателей этой книги, если будет на то их желание, молиться Богу за меня; а я буду молиться за них. И всех тех, кто прочтет за меня "Отче Наш" и "Аве, Мария", чтобы Бог простил мне мои грехи, я объявляю своими сотоварищами и предоставляю им часть от всех достойных паломничеств и всех добрых дел, совершенных мной (524), если то будет угодно Богу; и не только от тех, но от всех, которые я совершу до конца моей жизни. И я молю Всевышнего, от Которого исходит всякое добро и благодать, чтобы он удостоил их Своим милосердием и милостью, исполнив их души благодатью Святого Духа, защитив их от всех призрачных врагов здесь, на земле, и спас как тела, так и души; чтобы они поклонялись и благодарили Его, единого в трех лицах, без начала и без конца; то есть без качества, хорошего, без количества, отличного (525); Который присутствует везде, и вмещает в себе всё сущее; Которого не может улучшить никакая доброта, и Которому не может повредить никакое зло; Бога, Который живет и царствует в совершенной Троице, во всех мирах и во все времена! Аминь! Аминь! Аминь!

[ЗДЕСЬ ЗАКАНЧИВАЕТСЯ КНИГА ДЖОНА МАНДЕВИЛЯ.]

Примечания

1. "За морем": Средиземным. Идея о Земле Обетованной происходит из Быт.12:1-12, где Бог обращается к Аврааму и обещает даровать ему и его потомству землю.

2. Средневековые авторы называют "законом" ("loi" во французском варианте "Путешествий) религию.

3. Иоанн 19:21.

4. Ср. Аристотель, "Никомахова этика", 2.6.

5. Представление о том, что Иерусалим находится в центре мира, восходит к христианскому чтению (IV в.) Иезек. 5:5, но лишь немногие географические сочинения до XII в. упоминают о нем, и (за единственным исключением) Иерусалим не размещали в центре карт мира до XIII в. Автор "Мандевиля" часто упоминает об этом представлении (см. гл.10 и 20).

6. После падения Акры в 1291 г. у латинского христианства больше не осталось территорий в Палестине, но возвращение Святой Земли оставалось активной идеей, вдохновившей много сочинений с призывом к крестовому походу: ср. Пролог Вильгельма Больдензеле.

7. Ср. латин. "passagium generale" (крупномасштабный крестовый поход) и "passagium particulare" (крестовый поход меньшего масштаба и с ограниченными целями, как крестовые походы XIV в.).

8. Нумерация глав отсутствует в средневековых копиях, где текст по-разному разделяется в разных рукописных традициях, и заголовки глав значительно различаются.

9. Отсюда и до гл. 14 главный источник — Вильгельм де Больдензеле, начинающий с собственного отплытия в Константинополь из окрестностей Генуи, но автор "Мандевиля" начинает с безличностного описания сухопутного пути, заимствованного из истории Первого крестового похода Альберта Ахенского.

10. Эти "западные" регионы находились внизу круглых средневековых карт мира, ориентированных на восток, напротив Земного Рая: в гл. 20 упоминается путешественник, поднимающийся к Иерусалиму, прежде чем спуститься снова. Таким образом, картографическое пространство представлено как сфера.

11. Здесь появляется основная структура книги "Мандевиля" — безличностный итинерарий с информацией, "привязанной" к определенным географическим объектам. Отступления его автора заметно различаются по размеру и характеру.

12. Совр. Шопрон в Венгрии, в 220 км к западу от Будапешта.

13. Совр. Нови-Сад в Сербии.

14. На франц. дословно "Злой город". Имеется в виду совр. Землин (лат. Malavilla), расположенный напротив Белграда. Упоминание Землина взято из Альберта Ахенского, 1.6 и 2.6.

15. Описание конной статуи Юстиниана в Константинополе, разрушенной в XVI в., часто встречается в средневековой литературе о путешествиях.

16. См. Иоанн 19:23. Реликвии (мощи библейских персонажей или предметы, соприкасавшиеся с ними) играли важную роль в средневековом христианстве, особенно реликвии, связанные со Страстями Христа. Последние часы земной жизни Христа описаны во всех четырех Евангелиях, но автор использует также небиблейские источники.

17. Монастырь Ставровуни на Кипре, основанный, по преданию, Св. Еленой в 327 г. Считается, что в нем хранится частица Истинного Креста.

18. См. Лука 23:32-43. Имя "Дисмас" не упоминается в Библии, оно взято из апокрифического "Евангелия от Никодима", раннесредневекового описания Страстей Господних, которое было очень популярно в средневековой Европе.

19. "В кресте пальма, кедр, кипарис, маслина". БСльшая часть небиблейских фольклорных историй взята из "Обнаружения Св. Креста" в средневековой "Золотой легенде" (Legenda Aurea) Якова Ворагинского — популярном собрании жизнеописаний святых и мучеников.

20. Быт. 8:11.

21. В Евангелиях эти подробности отсутствуют.

22. История об ангеле и масле милосердия происходит из апокрифического "Жития Адама и Евы", составленного в III-V вв. Автор "Мандевиля" мог ознакомиться с ней через "Золотую легенду".

23. Как показывает гл.33, Рай считался реальным местом. Он изображался на средневековых картах мира чаще, чем Иерусалим в центре земли. См. приложение С1.

24. Легендарный король Британии, согласно "Истории королей Британии" Гальфрида Монмутского — король бриттов из Колчестера, предводитель восстания против римского владычества (на рубеже IV-V вв.). Считался отцом Св. Елены.

25. Источник — "Золотая легенда" Якова Ворагинского.

26. Имеется в виду Балдуин II, император Латинской империи (1228-1261). На самом деле он отдал терновый венец в залог венецианцам, а не иудеям. Король Франции — Людовик Х Святой (прав.1226-1270) выкупил его и построил в Париже для хранения реликвии Сен-Шапель — блестящую жемчужину готической архитектуры, освященную в 1248 г. Терновый венец (Матф.27:29, Иоанн 19:2) впервые упоминается как реликвия в V в. О копье Лонгина, которым римский солдат якобы окончил муки Христа, см. примеч.30.

27. Это утверждение может быть правдой.

28. События, описанные в этом и следующем параграфах, основаны преимущественно на Евангелиях (Матф.26, 27; Марк 14-15; Лука 22-23; Иоанн 18-19).

29. Матф.27:29.

30. Св. Копье упоминает только Иоанн 19:31-37. То, что первоначально почиталось в Константинополе, предположительно было найдено при раскопках в Иерусалиме в IV в. вместе со Св. Крестом. Другое копье, также считавшееся библейским, было обнаружено в 1098 г. во время осады Антиохии. Возможно, что оно и имеется здесь в виду, так как обнаруженное ранее Св. Копье было захвачено турками в 1453 г. в Константинополе и передано папству в 1492 г.

31. Иоанн Хризостом (греч. "Златоуст") — патриарх Константинопольский (398-404), один из отцов Церкви.

32. "Путешествия Мандевиля" во многом построено в форме списка, как этот параграф.

33. Слово "enydros" восходит к "Естественной истории" Плиния (I в. н.э.), но автор "Мандевиля" позаимствовал его из упоминания Вильгельма де Больдензеле о столпе в храме Гроба Господнего, якобы источавшем влагу, словно оплакивая смерть Иисуса.

34. Наемники турецкого происхождения, служившие лучниками в византийских армиях.

35. Высокогорный воздух разрежен из-за меньшей силы тяготения, поэтому он содержит меньше воды. В средневековых космологиях, однако, четыре элемента (земля, вода, воздух и огонь) распределялись в соответствии с их сравнительным весом: на большой высоте можно было найти только "чистый воздух".

36. Это очень широко распространенная легенда. Ср. аналогичное дохристианское пророчество в гл.32.

37. Гермес Трисмегист ("Трижды величайший") в средние века считался основателем неоплатонизма и автором мистических текстов на латыни, греческом и коптском языках (т.наз. "герметические книги").

38. Далее следует типичная смесь лжи, правды и фантастических сведений, взятых главным образом из "Historia Orientalis" ("Восточной истории") Жака де Витри (нач. XIII в.).

39. Иоанн XXII — римский папа (1316-1334). Его притязания на верховную власть над греческой православной церковью были отвергнуты императором Андроником III (1328-1341), но упомянутое автором "Мандевиля" письмо является подлогом. У ответа греков папе римскому нет известных источников.

40. Симония (по имени Симона Мага: см. Деяния 8:18-24) — продажа или покупка церковных таинств.

41. Т.е. порт Циветот, укрепленный лагерь, созданный византийским императором Алексеем I Комнином (1081-1118) для своих английских наемников на южном берегу Никомидийского залива, около города Геленополис, о котором рассказывал Ордерик Виталий.

42. Мощи Св. Николая Мирликийского были увезены итальянскими купцами из города Миры в Малой Азии в Бари в Италии в 1087 г.

43. О хиосской мастике упоминает Вильгельм де Больдензеле.

44. Автор "Мандевиля" следует здесь Вильгельму де Больдензеле, который писал в 1336 г. Однако в 1344 г. рыцари-иоанниты отвоевали Смирну у турок и удерживали ее до 1402 г., когда она была захвачена Тамерланом.

45. Автор "Мандевиля" или его источник спутал город Миры в Ликии с Мальвазией (совр. Монемвасия) на острове у юго-восточной оконечности Пелопоннеса, откуда вывозилось знаменитое вино мальвазия.

46. Крит с 1204 г. находился под властью венецианцев, а не генуэзцев. По Нимфейскому договору 1261 г. император Михаил VIII Палеолог уступил генуэзцам несколько островов в Эгейском море, в том числе Самос и Хиос.

47. Это один и тот же остров: Ланго (ит. "Длинный") — венецианское и генуэзское название острова Кос. Венецианцы управляли островом с 1204 по 1304 гг., генуэзцы — с 1304 по 1523 гг.

48. Гиппократ из Коса (ок.460-370 до н.э.) — античный врач, основоположник медицинских знаний на Западе.

49. Точный источник этой легенды неизвестен, хотя он имеет близкое сходство с распространенными в средневековой Европе поверьями о полуженщинах-полузмеях — напр., феей Мелюзиной, см. гл.16, прим.325; некоторые позднейшие путешественники, напр., Феликс Фабри, также упоминают эту легенду. Ср. гл.16.

123 ... 2728293031 ... 343536
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх