Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Увеличь Лиссабон.
Португалия разрослась на весь экран. В правом верхнем углу замигала цифра "2".
— Что это за двойка?
— Два радио объекта.
— Покажи.
Курсор уткнулся в двойку, раскрыл список. Изображение сдвинулось и увеличилось. Работа на верфи кипела. Хуан и Санчес сидели в шезлонгах на крыше таверны под тентом, пили чай и разговаривали.
— Приблизь.
— Плотность воздуха позволяет акустическое лазерное считывание.
— Давай.
— ... пристукнет где-нибудь. Надо решать, — послышался голос Александра.
— Шило с кураре? Мальчишка на базаре ткнёт в ногу и исчезнет.
— Пусть будет кураре... До инквизиции недалеко. Ходит всё, ходит, нюхает.
Олег усмехнулся. Каждому своё. Кто-то спутники запускает, а кто-то пытается выжить в христианском обществе.
— Есть спутниковая связь, — сказал ракетчик. — Канал пять.
— Попробую.
Олег взял с полки радиотелефон, включил, и на его экране загорелись два найденных спутником контакта. Выбрав наугад один из них, Олег нажал "вызов".
Собеседники на экране вздрогнули и переглянулись. Хуан залез рукой за пазуху, вынул табакерку и приложил телефон к уху.
— Слушаю, — раздалось почти одновременно и из монитора, и из телефона.
— На связи командир БДК Шапошников. Проверка спутниковой связи. Как слышимость, прием?
— Здравия желаем, таащ командир. Слышимость отличная. А у вас?
— А у нас и слышимость отличная, и видимость. Посмотрите вверх. Вас снимает скрытая камера.
Оба разведчика задрали головы и помахали, улыбаясь, руками.
— Большой Брат Бдит? — Спросил Александр.
— Не без того, — ответил Олег.
— Это нам поможет?
— Можно зондировать и корректировать маршруты передвижения, следить за объектами. Подключайте внешние переговорники и пользуйтесь спутниками. На рациях есть лазерный указатель для наведения на объект.
— Очень актуально. Мы как раз имеем такую потребность.
"Участники экспедиции Алехандро де Санчеса в кабаках Лиссабона, как забавный случай, рассказывают о командоре Америго Веспуччи, утонувшем при погрузке в шлюпку следующее. Одетый в тяжёлое защитное снаряжение он отказался надевать страховочный пояс и сорвался, не удержавшись на верёвочном трапе. Не смотря на небольшие глубины, до сорока футов, и быструю реакцию матросов-спасателей, вовремя поднять из воды и привести в сознание командора не удалось. Тело Америго Веспуччи захоронено по римскому христианскому обряду. Вокруг могилы установлена часовня, названная в его честь".
Старший Медичи снял с переносицы очки и хмуро посмотрел на секретаря.
— Он, что, высаживался на берег в авангарде?
— Нет, сир. Это были последние шлюпки.
— На берегу шёл бой?
— Нет, сир.
— Так какого дьявола он вырядился, как ... кукла?!
— Америго склонен... Был склонен к излишней осторожности.
— Так какого дьявола он не надел... этот... — Медичи заглянул в сообщение, — страховочный пояс.
— Спесив и брезглив, сир... Был. Пояс был испачкан рвотными массами черни. Его, правда сполоснули в воде, но... Волнение на море, сир.
Альфонсо Медичи брезгливо скривился.
— Я его понимаю.
Он помолчал. Секретарь в ожидании стоял, чуть склонив бритую голову, прикрытую кипой.
— Уведомление о смерти от судовладельца получено?
— Получено, сир. Упомянутые в контракте лица получили вещи и документы командора и уведомление, подписанное Алехандро де Санчесом.
— Что говорят наши люди?
— Наши люди, внедрённые в экипаж, полностью подтверждают событие. Один из них стоял как раз на страховке, от которой отказался командор. И он первым бросился в воду с верёвкой. Но она не достала до дна и ему пришлось всплыть и снова нырять. Когда он достиг дна вторично, на руки командора уже накинули петлю и стали поднимать наверх. К сожалению, надетое на тело железо не позволило выдавить их лёгких воду.
— Дьявол, — снова выругался верховный магистр. — Всё коту под хвост. Рассматривали возможность судебной неустойки?
— Рассматривали, сир. Капитан корабля взял с командора расписку об отказе от страховки. И у них на корабле заведён журнал по... — секретарь заглянул в маленькую записную книжку и прочитал, — по "технике безопасности", где каждый, находящийся на борту подписывается исполнять регламент и правила.
— Умно. Это что-то новое?
— Такого ни на одном ином корабле не было и нет, сир.
— Введите такие журналы и на наших судах.
— Мы многое оговариваем в контрактах, сир, но это не будет лишним.
Магистр мрачно взглянул на секретаря, но промолчал. Секретарь склонил голову ещё ниже.
— И всё же... Судовладельца — убить. Он слишком активный и странный. С его смертью территория Филадельфии снова вернётся Русской Америке. Кстати, вы не находите странным совпадение названия государства и имени командора?
— Мы это уже обсуждали с вами, сир, когда направляли его на задание.
— Ну да, ну да... Ещё одна загадка. Какой-то его предок был русом и открыл новый континент? Изучите этот вопрос.
— Уже изучаем, сир. Уже все торгово-финансовые дома муссируют это название, ищут предков и составляют лживые древние родословные и письма.
— Да... Сейчас и не разберёшься, где правда, а где вымысел. И всё же... Алехандро и его семью убить.
— Его жена — дочь магистра "Ордена Христа".
— Ты думаешь, я это забыл? Исполняйте.
— Слушаюсь, сир.
* * *
— Алехандро, ты знаешь, что тебя ищут убийцы?
— Что за убийцы?
— Дома Медичи.
— Чего вдруг? Из-за Америго?
— Он был важной фигурой в руках Медичи... Не буду говорить много... У них большая семья. Медичи расплодились в Италии. Сейчас у них около ста пятидесяти членов семьи мужского пола. Это, своего рода, — "братство". Только не христианское. Как бы они себя не обзывали. Как были иудеями, так и остались. Торговля и ростовщичество — вот их смысл жизни. Если бы был жив Папа Иннокентий, то ты бы давно удобрял виноградники на испанском холме в Риме. Он слишком благоволил им. Александр Шестой — Борха, больше заботиться о том, как Кастилию объединить с Порту. Да и не помощники Медичи сейчас в политических играх. Из Флоренции их, почти всех, изгнали.
— Я так далёк от этого, дон Альваро.
— Мне нравиться поговорка, которую ты как-то сказал... Давно. Про шампиньоны: "Сказал, что шампиньон, иди в корзину". Так, кажется?
— У вас хорошая память, дон Альваро.
— Так вот, ты сам вылез из толы и назвался игроком, но тебя другие игроки будут пытаться сделать фигурой в своих руках. Я тебе уже это объяснял. А если у них не получится заставить тебя играть, так, как им хочется, они попытаются тебя убрать с игрового поля. Ну, и не следует забывать, что они точно знают, кто уже играет тобой. Ты значительно усилил позиции нашего Братства и короля, а за сильными фигурами охотятся многие. Просто потому, что так прописано в правилах игры.
— Спасибо, дон Альваро, за науку. Я больше беспокоюсь за Марию и маленького Санчеса.
— Это правильно, но система безопасности или есть для всех, или её нет.
— Ничего себе, — подумал Александр. — Это кто заговорил о комплексной безопасности? Судья Лиссабона пятнадцатого века?
— У тебя, я слышал, налажена охрана? Слышал, ты готовишь боевые отряды? Или охранников?
— Охранников, сир. Сам не воспитаешь и не научишь... Кто за тебя это сделает? У меня договор с общиной сефардов.
— Грамотно. Но не очень на них надейся. Ты же слышал, что Его Величество хотел изгнать сефардов. Правда сейчас озадачился, как бы они все не разбежались, — Альваро усмехнулся. — Так чему ты их учишь, своих охранников?
— Это всё Хуан. Он помешан на шпагах и пистолетах. Он придумал систему ножевого и шпажного боя и отрабатывает её с охранниками. Я очень далёк от этого.
— Хуан Гонсалес... Он жениться не собирается? Сколько ему лет?
— Он постарше меня, но слишком брезглив. У него что-то болезненное с носом. Обострённый нюх. Лекари говорят, что это бывает от больной печени. Поэтому, он сторониться женщин. Для него они слишком, извиняюсь, воняют.
— Он часто моется?
— Да нет... Свой запах его не тревожит, хотя иногда он смердит, как загнанная лошадь. — Санчес засмеялся. Магистр улыбнулся.
— Когда я об этом ему говорю, он тоже смеётся и говорит, что "своё дерьмо не пахнет".
— Значит, жениться пока не собирается? Это хорошо. Пригласи его ко мне. Мы обсудим с ним вашу безопасность.
* * *
— Ты знаешь, Саша, я в ахуе... Этот "предок" разложил мне, дипломированному разведчику, всё по полочкам. Особенно я охренел, когда он мне рассказал, как создать службу наружного наблюдения. Ты знаешь, этому нас учили не очень. Всё-таки мы — войсковая разведка, а не топтуны. Там столько мелочей, хрен запомнишь... Так вот он, как режиссёр, рассказал мне сценарии, распределил роли и описал сцены с необходимым реквизитом. И это всё ложится на нашу, уже работающую систему, как её выкопировка. То, над чем мы с тобой ломали головы не один месяц, городской судья описал за полтора часа.
Хуан хлебнул из стакана остывшее кофе. Александр усмехнулся.
— Прям-таки всё?
— И даже чуть больше. Я сидел, глядя на него выпученными глазами, а этот дядюшка рассказывал мне, где и как расселить наблюдателей по району, чем их занять, сколько их должно быть в кабаках. Помнишь, сколько времени мы потратили с тобой, чтобы проанализировать, чем занимаются местные жители? Кто, что и куда возит? Магистр описал это за пять минут. Похоже, у них имеется стандартная схема.
— Похоже. Так и нас так же учили.
— И я говорю... Всё, как у нас. Ты понимаешь?! Всё! Нового ничего нет. Я тебе больше скажу. Магистр передаёт мне своих информаторов с паролями и явками. И взял с меня, между прочим так, расписку о неразглашении "королевской" тайны. По сути, он меня вербанул, сделав своим районным резидентом.
Хуан хлебнул ещё раз кофе и закашлялся.
— А как он меня качал?! — Восхитился Евгений. — По методикам подготовки. Вот бы он... охренел, если бы я ему рассказал, то, что он давно знает. Они бы меня точно в казематах сгноили.
— Не расслабляйся, — усмехнулся Александр. — Раз ты попал в их сферу, ещё хлебнёшь.
— Ничего... Потерпим.
* * *
— Ваше Святейшество!
— Садитесь брат и рассказывайте.
Глава Римской Христианской Церкви и Ватикана сам сел в бордовое мягкое, но высокое кресло, с чуть наклонённой назад спинкой, подложив под спину парчовую темно-бордовую подушку с лилиями.
Альваро сел в кресло, напротив. Точно такое же, но с подушками синего цвета с золотыми мальтийскими крестами.
— Сомнений, что Хуан Гонсалес не тот, за кого себя выдаёт, нет. В отношении Алехандро де Санчеса всё наоборот. Нет сомнений, что он добропорядочный христианин, алчный торговец и изобретатель. Немного, как и все увлекающиеся люди, не в себе. Но в меру. Полностью поглощён судостроением и своими кожами. У меня ощущение, что он влюблён в каждую свою сумку больше, чем в мою дочь.
— Очень образно... Спасибо, — засмеялся глава Римской Церкви. — И кто же он, этот Хуан? Чья это фигура?
— Похоже, что Нового Света. Проверить его рассказ про семью, не представилось возможным. Всё поселение в Гранаде, где он "родился и жил" уничтожено маврами после восстания. Его отец и братья возглавили борьбу с иноверцами и погибли. Храмы разрушены и сгорели. Регистрационных книг не осталось, свидетелей тоже.
— Так что же вас смущает? Может он тот, за кого себя выдаёт?
— Сомнения упрочились после нашего с ним разговора по организации службы безопасности семейства Санчес. Он не задал ни одного вопроса, а только слушал. Да, он был удивлён, тем, что я ему говорил, но слишком замкнут. Словно боялся проговориться.
— Но почему сразу, Нового Света? Может он подослан теми же Медичи? Или Тюдорами?
— В порту, где стоял корабль Хуана... На Темзе... В прошлом году... Взорвалось и сгорело совершенно новое британское двадцатипушечное судно. И взорвалось не изнутри, а снаружи. Из-под воды. А всего за этот год их сгорело уже шесть.
— Хорошо, что он не англ. А не гот? Не северянин?
— Не похоже. Мы работаем. Устойчивое мнение, что он — куратор из русских Штатов Америки.
— Тогда Алехандро должен об этом знать.
— Должен. Но может и не знать. Он слишком поверхностный в политике. Могли Просто подвести. Они познакомились на обратном пути в Испанию, когда их всех пересадили на один корабль. Хуан встал на сторону Алехандро во время какой-то стычки.
— Но ведь, похоже, что они на нашей стороне?
— Похоже.
— Берегите их, брат.
* * *
Фраза Папы: "берегите их", ставила Альваро в удобное для него положение. Он и так, передав Хуану часть своей агентуры, и поняв, что Хуана не надо особо учить, был практически уверен в том, что никто к верфи и дому Санчеса незамеченным не подберётся. А теперь он может подключить своих наблюдателей и по всему Лиссабону.
Обеспечить безопасность верфи попросил его король Мануал. Так что, пазлы сложились. Личные интересы совпали со служебными. Альваро нравился его новый зять. Хоть он и пропадал, то в своих мастерских, то на верфи, про свою семью не забывал и уделял достаточное время для жены и сына. Как это у него получалось, Альваро не понимал.
Маленькому Санчесу было полтора года и он любил играть кубиками и другими деревянными формами, которые ему сделал отец. Некоторые конструкции, своими соединениями, поражали и "деда". Альваро понимал, что глубина ума и количество идей Алехандро практически бесконечны. Из его рук выходили удивительные деревянные механизмы, которые, как понимал Альваро, легко можно было воспроизвести в металле, и они будут работать, как например пряльная и ткацкая машины, насос, подающий воду на тридцатифутовую высоту.
Из Америки Санчес привёз резиновые шланги, через которые сейчас поливал свой удивительный сад. Таким же уверенным напором, как и вода из американских шлангов, текли и доходы Альваро из Филадельфии.
* * *
1500 год.
— Что думаете, Франсиско, — спросил Родриго Борха — Папа Александр Шестой, своего племянника — государственного секретаря Святого Престола.
— Думаю, Родриго, что мы столкнулись с серьёзным игроком. И я никак не могу поверить, что столкнулись мы с ним только что. Но... Не могли мы не видеть его раньше. Или это старый игрок, но поменявший образ? Я больше всего склоняюсь, что это Венецианцы. Кто-то мог скопировать карты Нового Света привезённые тысячу лет назад из Александрийской библиотеки.
Франсиско, будучи всего на десять лет младше своего дяди Родриго, позволял себе обращение к нему без излишнего почитания.
— Венецианцы, голландцы, британцы — одна банда. Эти карты Великий престол сам получил совсем... Относительно недавно.
— Их же забрали у семьи Медичи?
— Выкупили. Когда семья Гама случайно открыла южный материк за нулевым меридианом, Медичи обратились ко мне с просьбой ограничить притязания португальцев африканскими и восточными землями и показали мне карты Нового Света, которые у них были. Они убедили Изабеллу срочно отправить экспедицию с Колумбусом и сами её финансировали. Отправили и тут же пришли ко мне. Они решили действовать через Испанцев. И прогадали. Нечего сейчас делить. Гамы тоже всё потеряли, причём и мы с ними, но хоть окупили свои затраты, а Медичи попали, как кур во щип. И с Колумбусом, и с Веспуччи. А золота там очень много. Мы потеряли свой Эльдорадо, Франсиско.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |