Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Поймать архимага


Опубликован:
01.01.2011 — 14.06.2011
Аннотация:
Когда кажется, что жизнь скучна и однообразна, а свобода потеряна навсегда и выхода нет, не надо отчаиваться. Просто оглянись вокруг и ты заметишь, что жизнь идет полным ходом, охота на тебя продолжается, а друзья готовы снова придти на помощь!
Начало -- "Поймать королеву"
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

А теперь вот за мной плелся какой-то подозрительный субъект. Я увеличила скорость, он тоже. Я свернула в боковую улочку, он за мной. Я досадливо чмыхнула носом — первой нападать на мужика не хотелось. Если начнется разбирательство со стражами, то все свидетели скажут, что он просто шел, а эта вот сумасшедшая тетка ни с того ни с сего кинула в него заклятье.

А свидетелей на улице было полно — предпраздничные дни, все бегают ищут подарки, отдают долги, занимаются делами, которые, по обычаю нашего континента, надо было переделать до Нового года. И входить уже в следующий год очищенным от груза прошлого.

Конечно, полностью избавиться от всего, что над тобой нависло, было нереально, но люди старались. Обычай был глупый, простое суеверие. Но люди от греха подальше этому обычаю следовали. Кто знает, а вдруг это не суеверие вовсе, и Светлоликий накажет тебя за невыполнение?

Надо же, а за всей этой суетой я не заметила, как подкрался Новый год! Он наступит через каких-то пять дней... А я далеко от дома, прозябаю в чужом городе, моюсь под лейкой, хожу в холодном плаще и надеюсь при этом не получить воспаление легких. Хотелось бы верить, что пословица "Как встретишь Новый год, так и проведешь" не несет в себе никого смысла. Как-то не хочется весь следующий год здесь провести. Хотя... может, это намек, что тут меня и похоронят? Бррр, плохие мысли прочь. Я твердо намерена остаться в живых. Что будет с Ксавией, если меня убьют?!

Я оглянулась в надежде, что мужик отстал. Но нет, он упорно шел за мной, постепенно сокращая расстояние. Хотя разумом я и понимала, что здесь мне ничего не грозит, тело просилось в бег. В конце концов, я не выдержала и понеслась. Прохожие, идущие навстречу, шарахались, кого-то я отпихивала с дороги, кто-то отбегал сам, не желая, чтобы я его ненароком снесла.

Обернувшись на полном ходу, чтобы посмотреть, бежит ли за мной мой преследователь, я со всей дури врезалась в какого-то плечистого мужчину. Причем тот слегка пошатнулся, в то время как я повалилась на землю, при попытке сгруппироваться при приземлении рассадив локти и отбив копчик. Плечистый резко поставил меня на ноги и принялся извиняться. Я принялась заверять, что все нормально, и попыталась вырваться из его цепкой хватки. И когда я уже готова была дать стрекача, раздался крик: "Держи воровку!" Это кричал мой преследователь, чтобы хоть как-то задержать меня. Плечистый попытался изловить меня за полы плаща, я взвизгнула, полыхнуло заклятье, детина сдавленно вскрикнул и осел на землю.

Преследователь замешкался на миг, огибая бесчувственного мужика и толпу зевак, которые все прибывали и прибывали. Мне же хватило и этой заминки — я юркнула в темный переулочек и припустила, что есть духа. Но моего энтузиазма надолго не хватило — впереди высился забор, а я начала задыхаться, потому что дыхалка у меня была ни к хайну. С такой только и бегать. Я уже тринадцать лет живу во дворце на всем готовеньком, поэтому физическая форма моя оставляет желать лучшего.

Но преследователь был алчный — так хотеть какой-то браслет с каменьями, что прогнаться за жертвой через полквартала! Такой наглости я еще не встречала! Какая-нибудь девица побагаче (и поумнее — жизнь дороже цацки) демонстративно сорвала бы с себя браслет и кинула под ноги воришке. Мне же эта побрякушка была дорога как память, хотя подозреваю, что, если бы это ни некромант мне ее подарил, я бы поступила как умная и богатая.

— Стой! — окрикнули меня.

Я задумчиво оглядела забор, прикидывая, как бы взять его штурмом с минимальными последствиями для себя. Потом повернулась, посмотрела на воришку, который привалился к стене и тяжело дышал. Видно, и ему не часто приходилось устраивать такие вот гонки.

— Покажи браслет! — хрипло потребовал он.

— А ничего вам еще не показать? — возмущенно спросила я, отступая поближе к забору.— Может, отвести к месту, где клад зарыт?

Мужик хотел что-то ответить, но захрипел, прижал руку к груди и закашлялся. Надрывно. А потом начал задыхаться. Я обрадовалась и уже хотела перебраться через забор, как раз найдя на что поставить ногу и за что ухватиться, но краем глаза зацепила мужика, начавшего съезжать по стеночке.

— Эй, мужик, ты чего? Тебе плохо? — М-да, более дурацкого вопроса я не могла задать. А так что, не видно? — Эй!

Я наклонилась, намереваясь прощупать его пульс, как вдруг мой преследователь резко схватил меня за руку, на которой был браслет. Быстро перебрал холодными пальцами по запястью, успевая другой рукой отбиваться от меня (я еще и визжала), и попытался добраться до браслета. Я совершенно машинально послала в него чистую силу, причем такую, что его приподняло и швырнуло об противоположную стену.

Вот сейчас, уже не боясь, что он очнется, я проверила его пульс, осторожно обошла пребывающего без сознания воришку и припустила домой. Ребята наверняка волнуются, я же не сказала, куда иду. Да я вообще не сказала, что ухожу.

— Ну и где ты была? — первым делом гневно спросил Дар, когда я влетела в обеденный зал на постоялом дворе. Мне сразу представилась ревнивая жена с ее извечным вопросом "Дорогой, где ты был?!" и скалкой в руке.

— Бегала,— ответил муж, тьфу ты, то есть я.— А что, что-то случилось?

— Да так, всего-то пропала королева соседнего государства,— ядовито сказал Марэль, спустившийся в зал. Судя по его внешнему виду, он спал. Одежда помята, на левой щеке красный след от подушки, волосы взъерошены. Интересно, сколько сейчас времени? Судя по тому, что даже хозяина постоялого двора не было за стойкой, и все светильники были погашены, уже поздно. Это ж сколько меня не было?

— Я отходила по делам. Так, пустяки,— отмахнулась я.

Дар между тем зажег осветительную сферу и поднес ее к моему лицу. Его глаза удивленно расширились, он оглядел меня с ног до головы.

— Ты в зеркало себя видела, деловая? — спросил он, подводя меня к висящему рядом с разлапистой вешалкой зеркалу.

Я глянула мельком, потом внимательно всмотрелась. Лицо в разводах грязи, на скуле откуда-то ссадина. На локтях плаща — дырки, рубашка порвалась там же, на локтях. Сами локти грязные, вперемешку с кровью. Попу себе точно отбила, даже ходить немного больно.

— Так что случилась? Что ты с кем не поделила? — прекрасно меня зная, спросил некромант.

— Давайте договорим наверху, сейчас хозяин проснется и будет ворчать,— предложил Марэль.

Мы поднялись в комнату к ребятам, я нахально развалилась на кровати Дарисса, только сейчас поняв, насколько устала. В тепле я оттаяла, глаза начали слипаться. Я почти задремала, но меня распихал жестокий некромант и потребовал объяснений.

— Чего тебе надобно, прилипала? — открыв один глаз, спросила я.— Это не может подождать до утра?

— Нет,— ответил за него Марэль.— Потому что ты падала, один раз — это точно. Причем упала хорошо, раз плащ и рубашка порвались. Ты совершенно не замерзла, хотя на улице мороз. Как ты сама сказала — ты бежала. Судя по твоим бешено блестящим глазам, ты попала в какой-то переплет. Дальше продолжать?

Я нахмурилась. А там есть о чем продолжать?

— Ладно, дотошный и наблюдательный, я расскажу. У меня пытались украсть браслет. Вот не надо сейчас так на меня смотреть,— обратилась я к каждому из мужчин, поочередно глядя на Дара и Марэля.— Я и сама знаю, что поступила глупо, но... В общем, так вышло. Ходила я, значит, по делам. Возвращаюсь обратно, тут смотрю — идет за мной мужик. Ну я сначала подумала, что нам просто по пути. А потом стала нарочно петлять, чтобы проверить. Так он за мной все мои финты повторял! Я не выдержала и побежала, он — за мной. Потом случайно врезалась в какого-то детину...

Дальше я подробно рассказала все, что мне запомнилось из нашей "скачки". Больше всего ребята пытали меня на тему внешности преследователя. А потом долго гадали, зачем ему понадобился именно мой браслет. Ведь в нем не было ничего особенного. Он не был артефактом, много денег не стоил, так почему воришка захотел именно его?..

Версий у них было немного, они прогоняли их туда-сюда, а я дремала. Мне эти переливания из пустого в порожнее были неинтересны. Элиана с интересом прислушивалась, зависнув рядом с Даром.

Мне уже успела присниться какая-то глупость про соревнования по бегу, которые часто устраивались в Сории летом, когда кто-то из ребят громко что-то выкрикнул, и я проснулась. Гневно посмотрела на мужчин. Судя по их недовольным лицам, они о чем-то оживленно спорили.

— Слушайте, не это сейчас главное. Нам надо думать, где взять рецепт зелья. И ингредиенты к нему. А вы спорите о каком-то зацикленном на цацках воришке. Может, у него просто мания такая. Пока не сопрет, что нравится, не успокоится. Давайте спать. Вы сами спать не спите и другим не даете. А кое-кто, между прочим, сегодня полгорода оббежал.

— Ну так иди отсюда, это моя кровать,— возмутился Дар, толкая меня к краю.— Иди-иди, у тебя своя комната есть.

Я нехотя поднялась — при этом кряхтя как старушка — и чинно удалилась в свою комнату. Королева я или так, погулять вышла?

Сейчас бы вымыться не мешало, но ванная комната на ночь закрывалась (коварные постояльцы наверняка воруют воду), поэтому пришлось обходиться тем, что есть. То есть оторвать от рубашки кусок, смочить его водой из графина, стоявшего на прикроватной тумбочке, и промыть ссадины. Рубашку уже не спасти, а у меня на смену еще одна есть. Хорошо, что штаны целы.

Проворочавшись с полчаса, но так и не заснув, я взяла одеяло и подушку и отправилась в комнату к ребятам. Ну не могу я одна спать, отвыкла как-то. Осторожно прилегла на краешек кровати некроманта, стараясь его не разбудить, завернулась в одеяло, как в кокон, и закрыла глаза. Все тело ныло, иногда его скручивала судорога — отпускало напряжение, физическое и эмоциональное. Надеюсь, что я не буду брыкаться во сне, а то некромант меня точно спихнет с кровати.

Утро началось с моего гневного крика — я упала с кровати, в полете сшибла рукой графин с вином и триумфально ударилась головой об уголок тумбочки (к счастью, не сильно). При этом подняла такой грохот, что Дар и Марэль повскакивали и принялись сонно озираться по сторонам. А некромант еще и боевую сферу вызвал, видимо, чисто рефлекторно.

— Ты что здесь делаешь? — возмущенно спросил Марэль.— Что-то опять случилось?

— Нет. Мне просто страшно спать одной в комнате,— соврала я.— Но я уже ухожу, честно!

Я схватила одеяло и подушку, которая тоже упала на пол, и быстро ретировалась. Прошмыгнула в ванную комнату, благо та была свободна. Вымылась сама, выстирала штаны и уже собралась уходить, как вдруг передо мной появилась Элиана. Вид у нее был крайне недовольный — брови нахмурены, губки сжаты в тонкую линию.

— Я тебя слушаю,— вздохнув, сказала я, перевернула пустое ведро и села на него.

— Так что там насчет зелья?

— Какой тебе с этого интерес? — подозрительно поинтересовалась я.— У меня такое чувство, что из нас четверых это больше всего волнует тебя. В чем подвох, Элиана? Так волнуешься за Дара? Не беспокойся, я сделаю так, чтобы он и Марэль были от меня как можно дальше, когда Лерий и я все-таки встретимся.

— Да плевала я на Дара,— скорчила брезгливую рожицу эльфийка. И глядя на мое ошарашенное лицо, пояснила: — Думаешь, я так радею из-за своего любимого? Как бы не так. Ты сама недавно сказала, что если я хочу и дальше летать по этой земле, то помогу тебе. Да-а, ты тогда попала в яблочко. Мне слишком нравится этот мир, чтобы отправляться в Призрачные чертоги. Лучше уж быть призраком, но наблюдать этот мир, чем томиться веками в преисподней. Только есть одно "но" — рецепт доставать будешь ты, я же и пальцем не пошевелю.

— Я же сказала, что ребят со мной не будет. Можешь не беспокоиться за Дара,— как бы я ни была ошарашена, я нашла в себе силы съязвить.

— Неужели ты думаешь, что они тебя оставят одну? — не скрывая злобы, спросила Элиана.— О да, особенно наемник с его слепым следованием воинской чести. Да и Дарисс тебя не бросит, как это ни прискорбно. Так что постарайся, иначе я испорчу тебе всю оставшуюся жизнь за то, что ты лишила меня моей жизни. Пусть и неполноценной.

— Пфе, и как же ты мне сможешь ее испортить? — начиная заводиться, грозно спросила я.— Натравишь на меня хайнов? Ну да, с твоим-то характером вы быстро найдете общий язык.

— Детка, я буду являться к тебе во снах. До конца твоей жизни. И не сказала бы я, что это будут самые приятные сны. Удачи,— бросила она и исчезла.

— Вот сука,— сплюнула я и вышла из ванной комнаты.

В обеденном зале сегодня было тихо. Завсегдатаев-выпивох не было, ясновидящая тоже не пришла. Другие постояльцы отсиживались по своим комнатам, хозяин занимался починкой расшатавшегося стула и был не особо приветлив.

Мы завтракали в полной тишине. Я уныло ковыряла уже остывшую и ставшую слишком густой овсяную кашу. Аппетита не было, точнее, есть очень хотелось, но не это. А другого сегодня не было.

Мои мысли витали вокруг разговора с Элианой. В принципе, подобный поворот событий не был чем-то уж удивительным — это было как раз в характере эльфийки. Не зря она мне никогда не нравилась.

— Интересно, что это за мужик с утра торчит напротив дома? — вслух подумал хозяин, глядя в окно.— Ни сюда не заходит, ни уходит...

Мы дружно посмотрели в окно, и я узнала в мужике давешнего воришку. Видимо, по моему резко побледневшему лицу некромант и наемник все поняли. Они поднялись со своих мест и направились к нему. Я, недолго думая, тоже.

При виде ребят воришка не испугался и не убежал (а было бы неплохо), а наоборот — обрадовался и пошел нам навстречу. Мы озадаченно переглянулись.

— Я уж думал, вы никогда не выйдете,— сказал он.

— Уважаемый, вы преследуете нашу знакомую,— сказал Марэль.— Постарайтесь объяснить, что это значит.

— Как — что? Я пришел помочь вам с рецептом зелья. А ваша подруга постоянно от меня почему-то убегает,— еще шире заулыбался преследователь, глядя на наши вытянувшиеся физиономии.— Так я могу войти?

И, не дожидаясь разрешения, зашел в помещение.

Глава 11.

— А откуда вы об этом узнали? — первым делом спросили мы, когда все расселись за столом. Хозяин постоялого двора расставил перед нами тарелки с только что пожаренной картошкой с грибами. Пахло одуряющее аппетитно, у меня даже живот забурчал, требуя еды.

— Рэш,— просто сказал неудавшийся преследователь. И, видя, что нам это ни о чем не говорит, пояснил: — Она сказала мне, еще осенью, что придут люди, которые будут искать рецепт зелья. И позавчера Рэш пришла домой и сказала, что те люди наконец-то прибыли в столицу и сказала, где их, то есть вас, найти.

— А Рэш вам кто? — пытаясь хоть что-то понять, спросила я.

— Сестра. Вы не смотрите, что она немного больна... У нее бывают очень точные и четкие видения и предсказания. Это вот сбылось. Ну так что, вам нужна моя помощь?

— Да,— поспешно сказала я, видя, что ребята уже хотели что-то спросить.— Погодите, но почему вы искали меня на улице, а не пришли сюда, на постоялый двор?

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх