Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Гремя огнём, сверкая блеском стали т.2


Опубликован:
15.01.2025 — 15.01.2025
Читателей:
1
Аннотация:
Https://rutube.ru/channel/32309400/ Уважаемые читатели! Мультимедийная форма позволяет читать ТОЛЬКО ПОЛНЫЙ вариант в формате ЕХЕ или, хотя бы, PDF. Здесь их выложить нельзя. С удовольствием бесплатно высылаю книги в этих форматах всем обратившимся по адресу anlukjanov59\@yandex.ru
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Капитан Всеслав Лунин предлагает старшине Инь Иню стать начальником контрразведки и диверсионно-разведывательных служб батальона "Лунинград" и представляет его к званию младшего лейте-нанта, которое будет получено Инь Инем по достижении требуемого уровня.

-Спасибо за доверие, командир. -медленно ответил Инь Инь. -Тронут.

Предложение принято.

— Однако, сразу же поставить условия хочу. То, что ты так доверчив мне очень не нравится.

-Слава доверчив? -поразилась Надя. -Вот новости!

-Излишне открыт. -настаивал Инь. -Чрезмерно наивен. Прежде, чем проживание в "Лунинграде" предлагать, кем мы на самом деле являемся, проверил?

-Насколько было в моих силах. -вздохнул я. -Вы оба — сеттлеры. Оранжевые шары находятся в депозитариях, соответственно Ня-Чанга и Чэнду.

-Значит, контакты с администрацией игры есть? Неплохо. -довольно признал Инь. -Но следует больше о каждом знать. Я о себе уже рассказы-вал. В разведке КНР служил, так что после Переселения профессию не ме-няю, как видите. Профессионал, смею надеяться. Ким, а ты?

-Школьница... была... Автомобильная катастрофа. -потупилась Ким Ксуань. -Пять операций. Врачи сказали, что шестой не выдержу, вот и...

-Бедная девочка. — Надя обняла Ким за плечи.

-Для меня, для Ким, -продолжал Инь. -равно как и для всех сеттле-ров, которых ты, командир, в "Лунинграде" разместить захочешь, я, как начальник разведки, жесточайшего надзора решительно, твёрдо и категори-чески требую:

-во-первых, наши точки привязки в месте, полностью подконтроль-ном тебе должны быть размещены;

-во-вторых, в "Лунинграде" режим радиопомех следует установить, который для нас всякую возможность отправки за пределы базы любых со-обшений совершенно исключит;

-в-третьих, ты полный запрет на наше пользование без твоего раз-решения авиационным транспортом введёшь;

-в-четвёртых, за нами капитаны Райты постоянно наблюдать будут и тебе докладывать.

-Что за мазохизм? "Шаг налево, шаг направо — расстрел!" -неуверенно возразил я. -Шпиономания какая-то...Зачем вас превращать в постоянно подозреваемых?

-Затем, чтобы, если не невозможным проникновение чужого в "Лу-нинград" сделать, то хотя бы маловероятным. А залезть к тебе домой мно-жество крыс пожелает. Ведь капитан Лунин сейчас на раритетность претен-дует. Что в виду имею? Не обижайся, но ты, командир, по большому счёту — всё ещё слабыш с офицерскими петличками. Забавный нубик. Уникальный такой, который на то способен, чего никто больше не умеет. Редкости всем интересны. Может, ты и бесполезен, главы лидирующих полков размышля-ют, а может и очень полезен. Нельзя от такого странного слабыша отказы-ваться. Бурундучок, умеющий хорьков давить? Надо такого поймать и в свою клетку посадить, потому что сам по себе бурундучок — никто, сред-ство для достижения их целей. Мысль уловил? В подобных условиях самое последнее дело — доверять, подставляться и открываться.

Я вздохнул и кивнул. Начальник разведки и диверсионно-разведывательных служб был беспощадно прав.

-И вообще, если ты расширяться до полка, дивизии и армии плани-руешь, к вредительству и засылкам в наши ряды готовься. Зачем? Физиче-ское устранение Лунина, само собой, чушь. Переворот в подразделении -тоже бред. А вот тех подослать, кто изнутри репутацию ниже плинтуса опу-стит — запросто. И в самый неподходящий момент мы с десятком бойцов и дюжиной танков останемся. Да и ряды союзников будь здоров как проредят. А дальше — нас в муку мелкого помола перемелют, ты командования будешь лишён и штрафные санкции заработаешь. А может и хуже быть — в нужный момент засланные в спину ударят.

-Да прав ты, -признал я, -прав, чего уж там... Бдительность, она, то-го... важна, само собой...

-Вот и отлично. -подытожил Инь Инь. Честно говоря, меня утомил его непривычно долгий и эмоциональный монолог. Особенно глаголы в кон-це фразы. Попросить, что ли, разговаривать по-китайски через автопере-водчик?

-Товарищ капитан, -на пороге вырос один из охранников, -пришёл старший лейтенант Аршманн, говорит, что по приглашению.

Самой собой, я не стал говорить: -"Проси!" Сам выскочил навстречу гостю. "Ненастоящий", говорите? Всего лишь иллюзия, да? Непись и цепоч-ка программных кодов? А вот у меня на глазах слеза навернулась, когда я увидел Аршманна. И я твёрдо знал: если бы передо мной стоял какой-то игрок, вряд ли пришли бы похожие ощущения. Отчего? Да потому, что даже самые расположенные ко мне люди-игроки помогают мне, совершенно точно зная, что именно будет можно взять с меня за услугу. А неписи делят со мной смертельный риск просто потому, что хорошо ко мне относятся. И мне совершенно безразлично, что это действие личностного свойства "хариз-ма"! Центурион "рысей" попытался было по-уставному приветствовать старшего по званию, но я так непритворно радостно улыбался, что старый вояка не выдержал. Мы крепко обнялись, я поволок сотника знакомиться с Надей, Инем и Ким.

Беседа с седовласым командиром "рысей" затянулась почти на час.

Коротко изложу содержание. Я расспросил Аршманна, насколько хорошо тот знаком с командирами других сорока четырёх центурий "Легио-на Порядка", дислоцированных в начальной локации "Огня и стали". Выяс-нилось, что (больше или меньше) — со всеми.

Тогда я предложил старшему лейтенанту сотрудничество. Через службу в центуриях проходит тьма новичков, у которых стенки кошельков слипаются из-за отсутствия прослойки в виде денежных купюр. Беднота, не могущая встать на ноги, сразу конвертировав большие деньги в игровые золотые, начинает с того же, чего начинал я. Зарабатывает грош за грошом легионерское жалование, накапливает по одному баллу и проценту умения и навыки в легионерских рейдах. Вот эти-то небогатые, но перспективные иг-роки меня и интересовали.

Смысл моей затеи заключался в отслеживании Аршманном и его коллегами-центурионами подобных новичков и предоставлении мне списков для вербовки.

Но в чём интерес командиров центурий?

Капитан Лунин отправил письмо. Услуга -1 серебряный

"Здравия желаю! Товарищ генерал-майор, понимаю, что вас раздра-жают бесцеремонные просьбы. Но! Тем не менее! Имеется ли возможность повысить в звании тех центурионов "Легиона Порядка", которые согла-сятся со мной сотрудничать? Иди хотя бы наградить их?

К-н В.Лунин"

Капитан Лунин, вам доставлено письмо. Услуга -1 серебряный

"Приветствую. Общеизвестно: не могу повышать офицеров в зва-нии. Никаких. Не в моей компетенции. Повышений вы добиваетесь сами. Случай с Аршманном — уникальное исключение, тот был незаслуженно раз-жалован. А вот знаки, медали и ордена — изволь! Еженедельно — это, пожа-луй, перебор, но пару-другую вполне можно пожаловать.

Ген.-м-р А.И.Лизюков"

Капитан Лунин, ваше ходатайство удовлетворено. Старший лейтенант Аршманн награждён Железным крестом (нем. Eisernes Kreuz, игровой символ рядом с никнеймом "✠".

Навык расположение сослуживцев повышен на +66.

Растроганный служака-легионер поднялся и вытянулся "смирно". Я и Инь Инь пожимали его руку, дамы и девицы рукоплескали. Договорённость достигнута. Бинго!

Капитан Лунин, вы желаете перечислить 45 000 серебряных на счёт старшего лейтенанта "Легиона Порядка" Ф.Аршманна?

Само собой, ведь командир "рысей" пообещал уже сегодня вече-ром собрать всех центурионов в таверне "Кумулятив" на Пятой базе и об-работать на предмет принятия моего предложения. Не будет же НПС опла-чивать посиделку из своего пустого кармана! Аршманн горячо предлагал мне лично обратиться к собравшимся, но я решительно отказался — дел бы-ло невпроворот, да и не был знаком с однополчанами центуриона.

-Вот сразу и поручение для тебя, Инь. -вздохнул я. -я после всех встреч улечу в "Лунинград". Зато вызываю Свожпармнытака, пусть помис-сионерствует сегодня среди легионных начальников. Если обратит их в нашу веру и затащит в Орден Девы Надежды, будет просто замечательно. А уж ты, пожалуйста, позаботься тем, чтобы ни пылинки не упало на жрече-скую лысину, ладно? И по окончании мероприятия привези оранжевого до-мой в целости и сохранности.

Сразу после ухода Аршманна я проверил почту и обнаружил первые плоды удачно проведённой встречи:

Капитан Лунин, вам доставлено письмо. Услуга -1 серебряный

"Доброго денька, капитан! Беспокоит Фридрих Имперутор. Помнишь такого? Вместе тянули лямку в Легионе. Аршманн минуту назад сбросил письмецо, рассказал о твоих успехах. Поздравляю от души! У меня всё скромнее: командую отдельным взводом из трёх танков PzKpfw III и само-ходки StuG III. Все экипажи — из неписей, прокачаны до уровня "эксперт", броня — железо+сталь+никель. Открыл в списке подразделений страничку батальона "Лунинград", почитал устав. Понравились условия вступления, правда озадачился: с чего бы такие мягкие? Не отказался бы послужить. Примешь?

Штабс-фельдфебель Ф.Имперутор"

Капитан Лунин отправил письмо. Услуга -1 серебряный

"Привет! Рад, что ты объявился! Конечно, какие могут быть со-мнения — вот координаты четвёртой роты "Чеширские коты" и билет на самолёт. Ждём! Первое время побудете отдельным взводом у "Котов" под командованием Ван Луна, потом будем расширять вас до роты, а тебя про-качивать в гауптманы и ротные.

Всеслав"

Новостью дня стало сообщение о том, что игрок Ху Ляо-вэй первым в "Огне и стали" достиг семьдесят второго уровня развития и получил зва-ние генерал-майора. Герой, принес великим достижением славу своему пол-ку "老虎". -"Внимание! -указывали авторы новостного обзора. -Для того чтобы увидеть никнейм игрока Ху Ляо-вэя в оригинальном исполнении, включите в меню отображение китайских иероглифов".

-Вот как? -удивился я. Полком командует майор, а герой и генерал-майор Ху Ляо-вэй находится у него в подчинении.

-Ничего странного. -возразил Инь Инь, поморщившись. -Фармер. Опять соотечественник отличился.

Информация к размышлению.

"Фармер — игрок-профессионал, целиком и полностью посвя-тивший себя скучным, монотонным, многократно повторяющимся иг-ровым действиям. Фармер — явление наднациональное, но дешевые компьютеры, столь же дешевая рабочая сила и высокоскоростной Ин-тернет сделали китайского фармера особым явлением. Он вкалывает в поте виртуального лица посменно, как рабочий на заводе, двенадцать-восемнадцать часов в сутки, получая за это юани. Известны случаи ги-бели игроков в капсулах от нервного и физического истощения! За иг-рового персонажа могут по очереди играть все поколения семьи: ба-бушка с дедушкой, родители, дети, внуки. Что так и называют: "се-мейный фарм". В последнее время в КНР возникли даже крупные "предприятия", на которых централизованно трудятся десятки и сотни игроков-фармеров. Печальную известность заслужила тюрьма в Фуцзяни, где заключенных заставляли развивать персонажей тюрем-ной администрации или их детей.

-Китайские фармеры, -вздохнул Инь Инь не спят, не едят, с женщи-нами не водятся, они круглые сутки уровни повышают, очки и проценты за-рабатывают. По скоростям набора уровней все рекорды всегда у них. И вот теперь семьдесят второй уровень открыли. Делай всё, командир, чтобы их в друзьях числить.

-Само собой. -согласился я.

02

Со следующим визитёром пришлось разговаривать приватно, с гла-зу на глаз. Надю, Иня и Ким я усадил в соседней комнате за разбор текущих мелких дел.

-Давно не видались! -хохотнул младший сержант Епифан Тихонов. -Сколько лет, сколько зим! О, ты в капитанах?! Молодец! Я-то за погонами-шевронами не гонюсь, смысл жизни другой.

-Давненько не пересекались. -согласился я. -Знаю, что времени те-рять не любишь, держи список барахла.

Епифан с большим интересом пробежался глазами по пронумеро-ванному перечню "лунинградских" трофеев: -Ого, обильно. Однако удивил.

-Есть чуть-чуть. — подтвердил я — Можем столковаться о сбыте всего сразу. Скидка с меня. Сколько?

-Вот так сразу трудно сказать. -признался Тихонов. -Видишь ли, оценщик вне игры, а других агентов никогда не подпускаю с своим делам.

-Умно. Когда ответ дашь?

-Пару минут дай подумать... Игровым золотом брать будешь?

-Естественно. И за тобой вроде как льготная конвертация?

-Своих слов назад не беру. -солидно удостоверил "жучок". -Как до-говаривались, помню.

Тихонов помолчал, машинально постукивая пальцами по столу, а после, всё так же не раскрывая рта, написал внизу листа цифру. Его глаза заблестели.

-Два условия. -по слогам произнёс я.

-Излагай. -деловито согласился Тихонов.

-Первое — никаких вопросов, почему так много и откуда взялось

-Подразумевается. Дальше.

-Второе: хочу заполучить документ, косвенно, но очень убедительно доказывающий, что у батальона "Лунинград" есть в реальной жизни покро-вители, накачивающие его счета деньгами. -неторопливо и внятно выговорил я. -Ключевые слова: "косвенно, но очень убедительно". Документ должен быть безукоризненно оформлен и опираться на заслуживающие доверия свидетельства. Берётесь?

-Зависит от того, согласишься ли с ценой. -протянул Тихонов. -Предупреждаю — с немаленькой.

-Не грудной младенец, понимаю. -хмыкнул я. -Сколько нулей в кон-це?

-Не-не-не, денег за такую работу не берём, чересчур рискованно и сложно. Как понимаю, ты наткнулся на серию квестов по поиску тайников? Замечательно. Отдай координаты двух нераспечатанных "складов". Цена не обсуждается, торга не будет. Идёт?

-Дождь идёт. -мрачно сказал я, не удержав эмоций. -Или мексикан-ский сериал. А договор заключают. Или нет.

-Ладно-ладно — поморщился младший сержант. -Пусть так. Текст твой или наш?

-Ваш.

-Тогда давай детали.

-Держи, упырь ненасытный. -я передал ему лист с напечатанными на машинке двумя абзацами. -И расчет — только по готовому результату. По-смотрю на документ — оплачу.

-Никак иначе. -подтвердил Тихонов. -У нас всё чётко поставлено, порядки знаем. Всё будет в лучшем виде, не беспокойся.

-Да и не беспокоюсь. Когда ждать заказа?

-Хрен знает... не представляю... качественная фальшивка — от суток до недели. Но как только — так сразу. Жди сообщения.

-Буду ждать. -согласился я.

-А вот скажи, отчего товар-то больно однородный, на случайные "склады" мало похоже, там обычно такие винегреты намешаны. Обрати внимание: откуда — не спрашиваю, как договаривались.

Ишь ты, как забавно и неожиданно. Просто Штирлиц, или Шерлок Холмс, гений дедуктивного мышления.

-Где взял — там ничего не осталось. -невежливо, зато исчерпывающе ответил я. -Ладно, условия приняты.

На вашем счете 19 555 золотых и 8 414 181 серебряный.

Когда Тихонов ушёл я посидел некоторое время, усиленно растирая виски. Что ж, Епифан, это была наша последняя сделка на таких грабитель-ских условиях. Возможно, это вообще была твоя последняя сделка. Про-сти, против тебя я ничего не имею, однако — nothing personal, just а business.

Сейчас я отправлю видеоролик с записью нашего разговора... вы-жду пятнадцать... нет, лучше двадцать минут и... Где там у меня телефонная книжка?

Видеозвонок (программа "InterSpeak", режим кодировки третьей сте-пени.

123 ... 2829303132
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх