Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Дэланель 2. Сокровище Амантийской Империи.


Опубликован:
23.02.2014 — 01.06.2015
Аннотация:
Продолжение приключений развеселой парочки. Теперь у них новое неожиданное задание, на которое наставник вовсе не собирается брать свою подопечную, но кто же ее удержит? Даже император бессилен против неугомонной племяшки Дэланель. Закончен. P.S. Автор обложки Галина Прокофьева
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Меня ищут, — обрадовалась я.

— Ищут, дорогая ищут, но не найдут, — это удручало.

Да откуда же я знаю этот голос? Так, стоп! Маг— некромант... И голос, определенно знаю этот голос.

— Плешивый? — потрясенно выдала я.

Некромант остановился, откинул капюшон, обнаруживая длинные темные волосы и злобно зашипел:

— Где ты видишь плешь?

— Отрастил уже? — выдала очередное и отругала себя, ну, кто меня за язык дергает? Итак мужик нервный, еще я тут со своими шуточками.

Ариинский стражник— маг метнулся ко мне и чувствительно вцепился в плечи своими костлявыми пальцами. Недолго думая, наступила ему со всей дури на ногу, маг взвыл. Я ковала железо, пока горячо. В прыжке разбила ему лбом нос, пискнула от того, что моему лбу тоже стало больно, и бросилась к выходу. Замершие до этого момента умертвия дернулись, почувствовав запах горячий крови, брызнувшей из разбитого носа хозяина. Они зашипели, захрипели и отлепились от стены, направляясь к некроманту. Я скользнула мимо них и выскочила на кладбище. Мой взгляд заметался между могил. Позади меня раздался мужской крик, потом вой умертвий, и заполыхали молнии. Я на мгновение обернулась, глядя на синие всполохи. Потом развернулась и бросилась куда глаза глядят, лишь бы подальше от склепа.

— Дэл! — донесся до меня далекий крик. — Отзовись, девочка моя!

— Дани! — радостно закричала я в ответ. — Я здесь, Дани!

— Мелкая! — заревел голос Граха и снова мой любимый:

— Халари, любимая, стой там, я сейчас!

Я вертела головой, пытаясь понять, откуда слышится голос, но с места уже не сходила, потому что он велел его ждать, только нетерпеливо переступала с ноги на ногу. А потом я увидела, первый раз за все это время я увидела, как движется размытая в пространстве фигура. Я протянула руки, готовая встретить свое счастье, но... Прохладная рука с большим перстнем закрыла мне рот, и мы провалились под землю...

Глава 36

Невысокий черноволосый мужчина сидел на веранде белоснежного особняка, утопающего в ярких весенних первоцветах. Он покачивался на кресле-качалке, потягивая легкое белое вино. Мужчина смотрел на море, отлично просматриваемое с его места, потом перевел взгляд на суровый замок, возвышающийся на скале и задумчиво постучал ногтем по дну бокала. Замок был старый, и время уже успело оставить на его стенах свой неумолимый след.

— И как давно, говорите, объявился хозяин? — спросил черноволосый мужчина у своего собеседника.

— Лет двадцать назад впервые появился, — охотно ответил седоволосый мужчина. — Только он все наездами был. Совсем обосновался около года назад.

— И что? — черноволосый с любопытством посмотрел на хозяина особняка. — Он действительно дракон?

— Ну что вы, — добродушно засмеялся седоволосый. — Последний дракон то ли покинул замок, то ли погиб чуть ли не тысячу лет назад. Новый хозяин человек, ну, или почти человек. Я с ним не общался, нелюдимый он. А вот мой слуга как-то поболтал с его слугой. Неприятная, знаете ли, личность. Весь в шрамах, рука изуродована. Он всегда сопровождает своего господина. Так вот этот слуга уверяет, что хозяин из Оршезов, да только мне слабо верится.

— Почему? — живо откликнулся черноволосый.

— У меня есть портрет одного из драконов, мой предок рисовал, вроде они дружили. Никакого сходства, а я достоверно знаю, что родовые черты у них держатся и через тысячу поколений.— пояснил седоволосый.

— Как интересно! — воскликнул гость. — А можно мне посмотреть этот портрет?

— С удовольствием покажу его вам, — радостно кивнул хозяин. — Это наша семейная гордость! Кто еще может похвастаться портретом настоящего дракона?

— А он в человеческом обличье или в боевой трансформации? — снова полюбопытствовал черноволосой мужчина.

— В человеческом, — ответил седоволосый и вздохнул, — к сожалению, в боевой трансформации мы не уберегли. Ну, пойдемте же!

Они вошли в дом, и хозяин повел гостя на второй этаж. Потом снял с шеи ключ и открыл тяжелую дверь. Мужчины вошли внутрь, и черноволосый с интересом посмотрел на полотна, которыми была увешана комната. Но их путь пролег дальше, в глубину комнаты. Там седоволосый тронул невидимую пружину в стене, и кусок кладки отъехал, открывая взору гостя портрет.

— Вынужденная мера безопасности, — пояснил хозяин. — Устроили тайник после кражи второго полотна.

Черноволосый сотворил светлячок и приблизился к портрету. На него смотрел молодой удивительно красивый мужчина с каштановыми волосам. У мужчины были странные ярко-желтые глаза без белков с ромбовидными зрачками. Чуть заметная ироничная усмешка тронула уголки четко очерченных губ, да так и осталась, навеки запечатленная художником. Черноволосый внимательно оглядел дракона и улыбнулся.

— Частичная трансформация присутствует, — сказал он. — Замечательный портрет!

— Знаете, — вдруг начал хозяин особняка. — Мне кажется, что около десяти лет назад я видел здесь потомка драконов. Он стоял перед замком. Почти такой же, как Оршез с портрета, только волосы были немного светлей. Жаль, я не видел его глаз, но лицо... Будто мой портрет явился полюбоваться на свой старый замок. Я покрутился рядом с ним, но так и не решился заговорить.

— Да вы что?! — воскликнул черноволосый мужчина. — Может вам и не показалось. Это же как было бы здорово, если бы драконы вернулись! Как вы считаете, мой дорогой лорд Эйдар?

— Несомненно, друг мой, несомненно! — жарко откликнулся седоволосый. — Это были прекрасные и благородные создания. Наши драконы так уж точно.

— Что ж, будем надея... — черноволосый вдруг застыл.

— Что с вами? — тревожно спросил седоволосый.

— Дэла... — тихо произнес гость и дернулся. — Простите, мне срочно надо идти.

И не дожидаясь ответа хозяина, он метнулся к выходу. Когда лорд Эйдар вышел из комнаты с портретом, черноволосый мужчина исчез, будто растворившись в воздухе.

Черноволосый шагнул из портала, на ходу меняя внешность. И если бы лрод Эйдар сейчас взглянул на своего гостя, он бы, наверное, не удержался от небольшого обморока. Изображение с его портрета, но с более светлыми волосами, как раз как он описывал, стоял посреди трактира "Пьяный гоблин" и нетерпеливо оглядывался.

— Ан, — воскликнул огромный тролль, — Ан, прости!

— Что случилось? — стараясь сохранять спокойствие спросил тот, кого назвали Ан. — Где моя жена?

— Не уберег, ящер, — тяжело вздохнул тролль. — Пока пробивался к ней, ее похитили.

— А что, к темному, вы делали здесь?! — крикнул потомственный лорд Оршез, но тут же снова взял себя в руки. — Грах, я ищу следы, а ты следуешь за мной и рассказываешь.

Тролль покорно кивнул. Лорд Оршез безошибочно нашел столик, за которым сидели его жена с троллем и еще кто-то. Он стремительно обернулся и встретился взглядом с человеком, лицо которого украшал большой синяк. Впрочем, мятый вид Граха давал ясно понять, что была драка, большая драка, и его супруга принимала в ней живейшее участие. Запах ее азарта еще не покинул это место. Дай— Анар Оршез бросил убийственный взгляд на тролля, и тот повинно опустил голову.

— Это кто? — лорд ткнул пальцем в человека с синяком.

— Я управляющий из вашей гостиницы, лорд Оршез, — отозвался мужчина.

— Как вы оказались с ними?

— Я выигрыш Дэлы... простите, леди Оршез, — пояснил управляющий.

— Не понял, — златоглазый лорд уставился на тролля, ожидая объяснений. Тем более, что тот так и не начал свой рассказ.

— Ну-у, — протянул Грах. — Мы играли в кости на гостиничную мебель. Этот вот, — он кивнул на управляющего, — начал возмущаться, мы его с мелкой и разыграли. Ан, посуди сам, какие кости без ставки?! Мелкая выиграла. Да всего-то до вечера должен был болтаться с нами.

Оршез на мгновение ошарашено уставился на тролля, который хранил на физиономии выражение праведной невинности. Не смотря на все возрастающую тревогу, лорд представил себе происходившее без него и не удержался от усмешки:

— Беспредельщики. — но тут же вновь стал серьезным. — Как она пропала?

— Я видел, — отозвался зеленоглазый оборотень, стоявший у дверей. — Какой-то тощий длинный тип дал ей по голове и провалился сквозь пол.

Лорд, тролль и управляющий обернулись к нему. Оборотень вышел на свет. Его походка была плавной и мягкой, сразу выдав в нем представителя клана Барсов. Оборотень с любопытством рассматривал Оршеза.

— Я уже отходил от этого столика, когда уловил краем глаза движение. Обернулся, длинный как раз потянул ее со стола...

— Со стола? — бровь лорда взметнулась вверх.

— Ну, да, девушка стояла на столе и оттуда вела боевые действия, — усмехнулся барс. — Так вот, она обернулась, а длинный ударил ее по голове, и они исчезли. Я метнулся назад, но успел увидеть только, как дыра в полу затянулась. Да... у него на пальце был перстень такой приметный, переливался синим светом.

Тролль и лорд переглянулись. На лицах обоих читалась догадка, похоже, они знали, кто украл девушку, успевшую за время отсутствия мужа разыграть в кости гостиничную мебель и управляющего, посетить трактир, поучаствовать в массовой драке и исчезнуть, увлекаемая длинным худым мужчиной под землю.

— Меня не было чуть больше половины дня! — уже не сдерживая себя, воскликнул лорд, и его глаза неожиданно стали глазами рептилии. Кожа стремительно потемнела и ячейки чешуек заметно обозначились. Потом он сделал несколько глубоких вдохов, возвращая человеческий вид. — Об этом потом. Грах, это маг из Ариина.

— Да, — кивнул тролль. — Тощий, длинный. Похоже, что он.

— Ты говорил, он некромант? — спросил лорд, и Грах кивнул. — Сколько здесь кладбищ?

— Ты думаешь?..

— Я чувствую, что она недалеко, не дальше Дамьена, пока, по крайней мере, — ответил Оршез. — Но не могу увидеть где. Черная сила некроманта вполне может мешать. А где сильней всего некромант?

— У нас три кладбища, лорд Оршез, — отозвался управляющий. — Одно новое, одно старое, но действующее, а одно заброшенное. Все в разных концах. Я покажу.

— Можем разделиться, — предложил барс и пояснил на недоуменные взгляды. — Девчонка забавная, жаль, если с ней что-нибудь случится. — тихо добавил. — А муж и правда есть, и даже похож на дракона.

Едва заметное колебание воздуха, и лорд уже стоит вплотную к оборотню, а его желтые глаза пристально вглядываются в зеленые глаза оборотня. Он увидел то, что видел барс. Красивая хрупкая блондинка сидит за столом с троллем и управляющим. Пьют в основном тролль и человек, а она с живейшим интересом слушает их нетрезвую болтовню, потом управляющий рыдает на ее плече. А вот слышатся непристойные крики, и спутники блондинки кидаются на защиту ее чести. Барс почти все время смотрел на девушку, и лишь когда она крикнула: "Наших бьют!" — оборотень встал и подошел к ней ближе, защищая от пьяных буянов. Лорд слышал все, что говорил ей барс, слышал, что она отвечала. А потом увидел то, что увидел зеленоглазый, и гнев на оборотня тут же сменился яростью на того, кто посмел ударить...

— Убью, — прошипел дракон, вновь представая взгляд ам тролля, оборотня и управляющего.

Барс отшатнулся, на ходу меняя обличье, но Оршез уже не смотрел на него.

— Нач-щнем с -с заброш-шенного кладбищ-ща, — прошипел он.

— Я осмотрю одно из двух оставшихся, — вставил оборотень, возвращаясь к человеческому облику. — Я помню запах.

В глазах лорда полыхнули золотые блики.

— Хорош-шо, — ответил он и исчез за дверями трактира.

Как только последние посетители покинули заведение, из-под прилавка вылез трактирщик, утирая пот. Он выдохнул с облегчением и поспешил закрыть дверь.

Обыск двух старых кладбищ ничего не дал, белокурой леди Оршез не было ни на одном, ни на втором. Тролль старался держаться от разъяренного приятеля подальше, понимая, что сейчас очень легко попасть под горячую руку, тем более, он чувствовал за собой вину и ругал себя последними словами, что решил поддержать идею девчонки. Хотя, если ариинский маг охотился на них, то гостиничные стены не смогли бы ему помешать. Понимал это и лорд Оршез. Но он все равно злился на тролля, который привел его жену в такое злачное место. Злился на себя, что оставил ее, злился на нее, что не смогла продержаться и дня без приключений. Но больше всего он боялся, что ей причинят зло. Лорд успел за это время сотню раз сменить обличье, пугая Граха нестабильностью своего состояния.

Оршез и тролль уже подошли к воротам, когда их догнали оборотень и управляющий, так же пожелавший участвовать в поисках. Четверо мужчин хмуро переглянулись и шагнули за ворота последнего, нового кладбища. Новым оно было относительно двух уже обысканных погостов. По факту же, новому кладбищу было не менее двухсот лет. Достаточный возраст, чтобы сген ерировать необходимую некроманту мощь. Обе группы опять разделились.

Лорд чувствовал свою жену, чувствовал так, будто она стояла у него за спиной, он даже несколько раз обернулся, но, конечно, там никого не было. И, наконец, он не выдержал и закричал:

— Дэл! Отзовись, девочка моя!

— Дани! Я здесь, Дани! — это был так неожиданно, что тролль и дракон замерли на долю секунды, переглянувшись.

— Мелкая! — заорал тролль, скрывая за ревом схлынувшее разом напряжение.

— Халари, любимая, стой там, я сейчас! — крикнул лорд и мгновенно исчез, размываясь стремительной тенью в пространстве.

Тролль бежал следом. Где-то недалеко от них слышался треск кустов, это их помощники спешили туда, откуда раздался голос молоденькой жены дракона. Первым выскочил барс, следом притопал Грах и последним к могиле какого-то ткача выбежал запыхавшийся управляющий. Они столпились над стоящим на коленях лордом. Девушки не было. Грах выглянул из-за плеча друга и нехорошо выругался, лорд Оршез сжимал в руке цепочку с пластиной— ключ к порталу, который висел на шее у его жены. Кулак дракона сжался, сминая пластину, как бумажный фантик, и звериный рев огласил тишину утреннего кладбища:

— Дэ-эла!

Раздался треск разрываемой одежды, и на спине дракона вылезли два ряда острых костяных пластин, обозначив гребень.

— Ан, — тихо позвал тролль. — Другжище, ты... — и тут же отступил вместе с оборотнем и человеком.

На них смотрела морда дракона, уже не подобие, сидящая все еще на человеческом теле, покрытом чешуей и новоявленным гребнем.

— Он пож-ш-шалеет, — прошипел полудракон, поднимая кромку недавнего портала и устремляясь следом.

— Я с тобой, — крикнул Грах, но земля уже вновь стала ровной, закрывая переход, сотворенный некромантом.

Глава 37

Мы летели в бездну, в черную страшную бездну, озаряемую синими всполохами. Некромант развернул меня к себе, и я увидела, что его глаза тоже стали черные, прочерченные синими всполохами.

— Страшно? — с милой улыбкой спросил маг.

— Да, — кивнула я. Что уж тут врать-то?

— А будет еще страшней, — с насмешкой сказал он, и наше падение ускорилось.

Длинные волосы некроманты взметнулись темным облаком, хлеща концами по лицу. Я поморщилась и попыталась отодвинуться, но тут же вскрикнула и прижалась к магу, когда сзади меня попытались схватить. Я обернулась и увидела руки мертвецов, торчащие со всех сторон. Руки шевелили пальцами с длинными грязными ногтями. Некромант жестко усмехнулся, перехватил меня на руки и чуть приподнял. Потом резко убрал свои руки, и я завизжала, хватаясь за его шею. Он развеселился.

123 ... 2829303132 ... 343536
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх