Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
"Наши маги обменялись подарками," — существо указало щупальцем на Илэркеса и Альрикса, рассматривающих листы из книги Вольта и перистую змею. "Как жаль, Илэркес не хочет угощать нас редким лакомством... Ешь, Илриэна, их ждать бессмысленно!"
Крышка с большого блюда внезапно поднялась в воздух и опустилась в руки одному из скелетов. Под ней лежали тёмные хлебцы из зерна Кемши, один из которых тут же растаял в воздухе и появился вновь — уже в щупальцах Куунве. Существо уволокло еду в раковину.
— Никогда не видела Магов Мысли, — покачала головой Речница и приступила к ужину. — Сложное это колдовство?
"У меня врождённый дар. Зноркам, по слухам, сложнее," — отозвался моллюск и утянул ещё пару хлебцев. "А вот с жидкостями труднее. Не окажешь мне услугу? Подвинь ту чашу к краю, чтобы я мог достать её..."
— Сирилин! — окликнул Речницу Илэркес, останавливаясь у кресла Куунве. — Ты не беспокойся о послании. На башне ночует Скхаа, с рассветом я разбужу его, и он полетит на запад. Ночью Скхаа не летают... Скажи, кого и где он должен будет найти?
— На севере, у слияния двух больших рек, — Кесса на мгновение задумалась. — По левую руку будет остров с домами, по правую — обрыв и огромный замок с башнями. Любой, кто носит красную броню, отдаст письмо тому, кому оно предназначено. Ты — друг хесков? Как... как Нецис?
Некромант заметно смутился.
— Мне очень далеко до Нециса Дини-Рейкса, но я сделаю всё, чтобы помочь тебе. Я знаю весь план... Ты очень смелая дева, если отважилась на это. Я сижу тут, в Южных Стенах, и всё равно мне страшно. А ты видела Кейгвена и говорила с Талегвой... скажи, какой он, этот бессмертный дракон, которого убили на Реке?
— Неприятный, — поёжилась Кесса. — Илэркес... Ты слышал о нападении на Урталар? О Ненраани...
— Ещё бы, — Некромант нахмурился. — Там творятся страшные вещи. Нердин Те"ксатемон вступился за Ненраани, привёл големов на помощь им... Он ведь был великолепным Мастером Праха, чуть не лучшим с тех пор, как убили Нециса... Его уже нет в живых, Сирилин. Нердин убит. Я слышал ещё, что предводитель Ненраани схвачен... его тоже убили уже, наверное, или умер от ран. Ненраани не сдаются в плен, это я знаю...
Кесса вздрогнула и переменилась в лице.
— Хелингес погиб?! Аййй...
Илэркес обхватил её за плечи, когда она покачнулась и чуть не упала, и испуганно оглядел залу. Альрикс куда-то ушёл, скелеты замерли по углам... Речница глубоко вдохнула и криво усмехнулась.
— Под замком есть ходы Ненраани?
— К сожалению, нет, — склонил голову Некромант. — Я думал уже об этом, Сирилин. Ничего не выйдет, по поверхности они к замку не дойдут — Кейгвен или Нейга заметят раньше.
— А ты знаешь, какое оружие скрыто у Ицахокти? — еле слышно спросила Речница.
— Нецис ничего не успел рассказать, — вздохнул Илэркес. — Мы с Куунве пойдём с вами... он — великий Маг Мыслей, я знаю некоторые заклятия Льда. Если стражи Ицахокти пропустят тебя, у нас будет четверо магов и одно оружие. Возможно, этого хватит...
— Задолго до стражей нам надо будет миновать Аксатегон, — вставил слово Альрикс, усаживаясь за стол. — Потом снова миновать его, уже с оружием. Так тихо, как пролетает пушинка. Я подозреваю, что сведения из Сарконии и Хлиарола уже достигли Аксатегона, и Нейга будет следить за нами... Илэркес, мы надеемся на твоего моллюска. У Сирилин плохо получается быть скрытной, а если нас будет трое...
"Ты намерен хорошо спрятаться — или всё-таки победить?" — мысленно хмыкнул Куунве.
Альрикс нахмурился.
— Для начала, ракушка, нам надо выжить, — угрюмо сказал он. — Вы здесь, у границы, знаете лучше меня, что умеет Нейга, и какие силы собраны в Аксатегоне.
— Меньшие, чем думаешь ты, — покачал головой Илэркес. — Драконов там уже нет. Армия Анкарны вот-вот уйдёт. Самые большие силы сейчас под Хеликсом...
— Ну, хорошо, коли так, — глухо отозвался Альрикс. Речница заметила, как помрачнел он при упоминании замка Хеликс.
— Илэркес, а где ты провёл Праздник Крыс? — спросил он вдруг. Маг Льда усмехнулся.
— Как подобает Илриэну — в Хеликсе, священном доме Каимы... Альрикс, ты так не преуспеешь. У тебя глаза багровеют при одной мысли о Хеликсе. Между тем замок цел, и святилище я видел — оно не повреждено. Стальные Тени охраняют дом Каимы, они не позволят его осквернить никакому демону!
— Довольно того, что там устроили демонское гнездо, — глядя в пол, ответил Альрикс. — За одно это отдать бы их жрецам Нерси"ата! Хеликс и Аксатегон — вот что я выжег бы дотла...
— И мы их выжжем, — Кесса протянула Некроманту руку. — И все остальные их гнёзда. И нежить сгинет с берегов Реки и из Урталара! А Сирилин Ир"инеррин вернётся в Эланию. Нам надо торопиться, Илриэны. Когда мы вылетаем?
— Послезавтра с рассветом, — поднял голову Илэркес. — Вы отдохнёте, я найду зелья, Агмейа доведёт до ума корабль. Вечером будем в Хлекте и...
Он посмотрел на Альрикса, тот кивнул.
— Надеюсь, твоя подружка не подведёт. Без оружия тоскливо... Из Хлекта полетим напрямую к Ицахокти, твой моллюск нас прикроет. А потом... я не знаю, что будет потом, Илриэны.
Он обвёл всех растерянным взглядом.
..."Вот и пришло время надеть броню..." — Кесса поправила пластины на плечах и повернулась боком к небольшому зеркалу, в котором никак не получалось увидеть себя целиком. Длинные рукава чёрной рубахи, манжеты из жёсткой кожи, длинный жилет из шкуры Существа Сиркеса... Броня с плеча Сирилин была Кессе впору, даже широковата в груди. Чёрно-белый доспех, с полосками-"рёбрами", издалека напоминал скелет...
— Хорошее снаряжение, Сирилин, — одобряюще кивнул Илэркес, заглянув в зал. Маг тоже облачился в кожаную броню сходного покроя, только серебристо-синюю. Раковина Куунве, перевязанная ремнями, висела у него на груди.
— Как она защищает от демонов? — спросила Речница, примеряя перчатки.
— По-моему, никак, — хмыкнул Некромант. — Но уверенности придаёт. У тебя один шнурок на артефакте болтается. Наверное, подвеска свалилась. Сейчас разбужу Куунве, он быстро найдёт.
— Не надо, она ещё в Хлиароле потерялась, — качнула головой Кесса. — Куунве даже спит так, вися и раскачиваясь?
— Он привык, — отмахнулся маг. — Тогда тебе нужна новая подвеска. Вот, держи, это горный хрусталь. Обычная бусина. Постой, я привяжу её...
Маленький камень, похожий на осколок льда, повис на шнурке. Гладь Зеркала подёрнулась инеем и тут же оттаяла. Кесса неуверенно усмехнулась.
— Я могу очистить воду в замке, — сказала она. — Наверное, тут Квайя часто просачивается в землю и портит источники...
— Не надо. Мы должны беречь силы... — вздохнул Илэркес. — Все мы, даже Куунве. У меня Второй разряд, у Альрикса — Третий, а у Илискега — Пятый...
Речница стояла у окна — узкой прорези в двойном кольце стен, и видела мёртвую равнину до самого края неба. Вокруг бродили скелеты-дозорные, стояли баллисты и лежали горки снарядов-черепов. Где-то далеко на западе летел, петляя в травяном лесу, Скхаа-вестник, и Речница надеялась, что он долетит. Она прикрыла глаза, вспоминая Реку, белокаменные обрывы, широкие листья и цветы-звёзды Мекесни, стаи Листовиков на стремнине... Сейчас Река не узнаёт её, воды отразят Некромантку в чёрной броне, бледную как смерть и пропахшую мерфиной...
— Ну что же ты, Илэркес?! Полсотни лет тебе лень было наводить порядок, а как нам понадобилось твоё старьё, тебе приспичило всё выкинуть... — вздохнул за распахнутой дверью Альрикс и выглянул за внутреннюю стену. — А, это ты, Сирилин. Привыкаешь к броне? Она довольно удобная... Не проголодалась? Мы с Илэркесом будем обедать. Та же еда, что вчера, к сожалению. Агмейа не умеет готовить...
— Агмейа заботится о корабле, он не может разорваться, — проворчала Речница. Ей было очень не по себе, и ни броня, ни еда ничем помочь не могли.
Илэркес свернулся в кресле, поджав под себя ноги, в окружении двух Стриксов и одного моллюска, и хмуро смотрел на листок толстого велата с чёрной печатью на обороте — тремя черепами в кольце из языков пламени.
— Письмо от наших властителей? — удивился Альрикс, опускаясь в соседнее кресло и протягивая руку к загривку Стрикса.
— Послание от Нейги Сигтан-Рейкса, — угрюмо кивнул Некромант. — Точнее, приказ. Давно благородным Илриэнам не приказывали...
— Интересно, — Альрикс помрачнел. — Чего хочет Нейга?
— Получить всю мою нежить и всё оружие Южных Стен в своё распоряжение, — поморщился Илэркес. — Для военных нужд и на пользу всей стране... Думаю, как составить вежливый ответ. Злить её сейчас не хочется...
— Крылья Гелина... Сам не пиши, я тебе помогу. Нельзя сейчас привлекать её к нам, пусть занимается кем-нибудь другим, — Альрикс забрал у мага письмо, внимательно перечитал и швырнул в жаровню. — Моих скелетов она уже забрала... То-то я удивляюсь, что у тебя полный замок нежити! Как тебе удалось сохранить своих Квайет? Ушли с общественных работ до начала поборов?
— Ты же знаешь, что я ленив и беспамятен, — усмехнулся Илэркес и погладил Стрикса. — И я забыл отправить нежить на работы, а когда вспомнил — уже шла война. Нейга не видела моих скелетов и не получила их. И я очень надеюсь, что Агмейа без меня не испугается и не отдаст их ей.
— Она ведь может силой забрать. И Уиркина тут недалеко... — покачал головой Некромант.
— Нападёт на замок? — Илэркес издал короткий смешок. — Это возможно... Агмейа знает, что делать, а в замке полно оружия. Южные Стены нелегко взять приступом...
— Скверно, — Альрикс тихо вздохнул. — Скверно, что те, кому надлежит защищать границы и крепости, сами стали страшнейшей угрозой. А ведь в том году Нейга... О чём ты задумалась, Сирилин? У тебя глаза — как кристаллы мориона...
— Если нам повезёт, — задумчиво начала Кесса, — и оружие нам достанется и поможет, и мы уничтожим Илискега, и Кейгвена, и Алинхега... кто сможет отменить их приказы? Чтобы в тот же миг прекратились эти войны — и на Реке, и в Урталаре, чтобы нежить и всё имущество были возвращены хозяевам, и чтобы никто не смел лезть в чужой замок... Кто лишит силы их повеления?
— Хеликс, — тихо ответил Альрикс. — То, что сказано у Алласота в замке Хеликс, пронесётся в тот же миг по всем замкам. Самые срочные вести, самые важные приказы... Через четверть Акена будет знать вся страна.
— Хеликс... Теперь мы знаем, что делать после Ицахокти, — усмехнулся Илэркес. — И вот тут нам точно понадобится Куунве, потому что ты не умеешь ломать двери...
Над Южными Стенами медленно разгорался рассвет. Речница смотрела на юг — там, за кромкой Долины Костей, она видела зеленеющие степи и полоску изумрудного неба вдали от вечных туч Нэйна. Тхэйга блестела и пахла земляным маслом, скелеты носили к кораблю корзины со всякой снедью. Последним на борт поднялся Агмейа с бочонком вина.
— Зачем нам это? — нахмурился Альрикс. — Отнеси обратно. Праздников там не предвидится.
— Праздники... воспоминания... тризны... — ирн пожал плечами, глядя сквозь Некроманта. — Что-то да будет, Илриэн. Что-то будет...
* * *
Полуденная жара вступала в свои права, одна гроза прошла вечером, вторая — судя по недвижному воздуху и стене туч на горизонте — уже приближалась. Жители метались на лодках вдоль берегов, вытаскивая сети, сверху, из маленького островного храма, доносились громкие нескладные песнопения — местный жрец просил Кетта умерить старания и не заливать острова по маковку. Ильникен усердно скоблил ножом кусок дерева. Синеватая шерсть хеска, чуя близкую грозу, стояла дыбом и сыпала искрами.
Алсаг выбрался из воды и шумно отряхнулся, а потом подсунул голову под руку Фрисса. Речник усмехнулся.
— Нет, нескоро я смогу с тобой купаться... Иннаргин, как движется работа?
— Небыстро, — обернулся к нему Ильникен. — Что это?
— Осколки раковины, — Фрисс положил перламутровые обломки на камень перед хеском. — Алсаг нашёл. Сделаешь дырки и повесишь на нитках. Так мы на Реке украшаем зеркальца.
— Вот как... Спасибо, знорк, — Ильникен подобрал осколки и кивнул. — Камешки тоже можно вешать? Я нашёл камень с дыркой...
— Камешки, перья, кости, семена... что угодно, Иннаргин, — усмехнулся Речник. — Вспоминай, что нравится твоей Ильникене. Я ведь её не знаю...
Хеск опустил взгляд и зашевелил усами. Он, как и раненый Речник, был сейчас одет скудно, и страшные шрамы поперёк груди были на виду — широкие красные рубцы от драконьих когтей...
— Даже не знаю, как теперь возвращаться, — прошептал он. — С позором на плечах, с ненавистью за спиной, с презрением впереди...
— Вас предали, и вы здесь не виноваты, — нахмурился Фрисс. — Те, кто принёс беду нашим народам, получат ненависть и презрение, а вы вернётесь домой. Вы сдержали все клятвы, сражались честно и храбро, защитили тех, кто доверился вам. Вас упрекнуть не в чем.
Ильникен тяжело вздохнул и подобрал свою деревяшку.
— Хорошего дня, Фрисс. Я пойду на Куту. Зовут...
С южного островка, в самом деле, доносились призывные вопли. Второй Ильникен быстро шёл по плавучему мосту навстречу Иннаргину. Спросив хеска о чём-то, он покачал головой и пошёл дальше, к сидящему на бревне у воды Речнику.
— Был горшок цакунвы, — сердито сказал он на ломаном Вейронке. — Стоял в пещере. Сейчас — нет. Не видел?
— Не-а, — ответил Фрисс, окинув взглядом берег. — Иди к олданцам, они могли взять. Они варят обед. Во-он там, на севере.
Он незаметно усмехнулся, глядя Ильникену вслед. Даже пленные хески не хотят есть олданский студень! Фрисс видел уже, как Ильникены на двух плотах осторожно плыли вдоль острова и вытаскивали рыбу из чьей-то сети. Потом ещё один гонялся за стайкой Листовиков, но опрокинул лодку. Его вытащили жители — плавают Ильникены скверно...
С Острова Кута пахло жареной рыбой — хески развесили улов над кострами и нетерпеливо бродили вокруг. Двое жителей сидели неподалёку и ели сырые ракушки, время от времени пытались угостить Ильникенов, но существа боязливо фыркали. Потом из пещеры вышел Некромант, взял ракушку и ловко вскрыл. Фрисс помахал ему пучком травы, маг помахал в ответ. Этого Некроманта Речник знал — Ильгис Те"иррелин, друг хесков, союзник Реки...
Внезапный удар гонга прозвучал громовым раскатом. Речник вскочил, забыв о ранах и слабости, но тут же пошатнулся и осел на песок. Цепляясь за шерсть Алсага, он кое-как поднялся и взглянул наверх, туда, где над обрывом прятался в зарослях Ивы маленький храм. Там строем, один за другим, садились корабли и драконы. Среди белых крыльев и красных парусов мелькнула чёрная летучая мышь. Силитнэн прилетел...
— Речник Фрисс, только сиди! — крикнула с обрыва Сима Нелфи, уже добежавшая до пристани. К храму быстро поднимался Ильгис, за ним спешили Ильникены — те, кто уже твёрдо стоял на ногах и мог помогать другим. На Остров Талури снова привезли раненых, где-то прошла битва...
— Сижу, — вздохнул Речник. Ему казалось, что сидит он на Талури уже вечность. Не первая битва закончилась без него, но раньше корабли прилетали по одному, по два... Что за побоище там случилось?!
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |