Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Евангелионы и крестовый поход в иные реальности


Жанр:
Опубликован:
22.10.2016 — 22.10.2016
Аннотация:
Спасением родной реальности служба пилотов Евангелионов не заканчивается. Они собираются спасти всю ветвь реальностей, где люди сражаются с Ангелами. Покой им только снится!
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Майя Ибуки, услышав слова Виктора, немного порозовела. Ей стало стыдно, что пилоты ждали только ее присутствия, чтобы начать занятие тактикой. Командир роты "Альфа" заметил ее смущение и, так как именно его он и ждал, начал свою речь.

— На повестке дня у нас стоит вопрос борьбы с одним из сильнейших противников, который мало в чем уступает уничтоженному с большим трудом Рамиилу. Битва с этим ангелом будет одним из самых трудных испытаний для НЕРВ, — пафосно произнес Виктор: — А теперь я приглашаю на сцену Синдзи Рокобунги, который доложит нам предположительные технические характеристики Зеруила.

По окончании выступления своего командира пилот Евы-01 МЭ вышел вперед и начал подробный рассказ об очередном противнике.

— Зеруил — это Ангел, имеющий антропоморфный вид. Обладает очень сильным вооружением. Основное оружие — генератор высокотемпературной плазмы очень большой мощности. Одним выстрелом из него Ангел может насквозь пробить все бронеплиты, прикрывающие Геофронт сверху. Дополнительное оружие — руки-ленты, способные разрезать практически любой материал, — произнес Синдзи и, немного передохнув, продолжил свой рассказ: — Кроме того он обладает очень мощным АТ-полем, которое будет очень трудно пробить даже в случае применения Н2 бомб. Вот так в общих чертах выглядит наш следующий "гость".

— Ну и как мы будем бороться с таким монстром? Наверное, придется применять Копье, — задумчивым голосом произнесла Аска Лэнгли.

— Копье останется в качестве запасного варианта, — произнес Виктор: — нам надо постараться обойтись без использования этого wunderwaffe. Не стоит бросаться в такие крайности. А вот что нам может сказать представитель научного отдела по поводу борьбы с таким Ангелом?

Майя Ибуки была вынуждена дать ответ на поставленный перед ней вопрос. Немного подумав, она сказала: — При таком раскладе вести бой на поверхности не имеет никакого смысла. Ни орудия, ни ракеты, ни авиация не смогут нанести Ангелу никакого ущерба. Все Евангелионы на поверхность выводить, тоже не стоит. Лучше ограничиться одним взводом.

— Вполне согласен с этим мнением. Нам следует ориентироваться на сражение внутри Геофронта, — произнес довольным голосом пилот Евы-01.

— Тогда нам надо срочно переделать "токиоимитатор" в "имитатор Геофронта" и проводить тренировки именно на нем, — внес дельное предложение Чихиро: — Я готов помочь в составлении программ для управляемого макета Ангела.

Услышав это предложение своего коллеги, Аска Лэнгли и Нагиса Каору синхронно поежились. Видимо они вспомнили тренировки, которые проводились на нем перед нападением Сахакиила. Подвергать себя по новой таким испытаниям им явно не хотелось.

— А разве нам нельзя обойтись тренировками на компьютерном симуляторе? — жалобным голосом проговорила МиниМи: — На мой взгляд, этого вполне достаточно.

— Вот именно поэтому ты так и не стала пока взводным командиром, — пристыдил ее Виктор: — Надо иметь более широкие взгляды на новые военные технологии. Воюя по старинке, в наше время ничего не добьешься. Я вполне согласен с этим предложением, и даже хочу его расширить. Не менее чем две тренировки каждый день. Одну на имитаторе, а другую на компьютерном симуляторе.

— Взводный — ты садист! Нельзя же издеваться так над представителями слабого пола! — пафосно заявила на весь зал Нагиса Каору.

— Мы все военные и наш долг загнать в гроб всех оставшихся Ангелов и их прихлебателей! — твердо ответил своей коллеге пилот Евы-01.

Выждав некоторое время, он обратился к присутствующей среди них свежеиспеченной начальнице научного отдела: — Как ты думаешь, Майя, как скоро "имитатор Геофронта" будет готов принять нас на боевое обучение? Это очень важный вопрос, вплотную затрагивающий обороноспособность НЕРВ.

— Если пилот О'Хара поможет мне с составлением программы, которая поможет имитировать поведение Ангела, то уже завтра во второй половине дня полигон будет готов, — деловым голосом высказала свое мнение по озвученному вопросу Майя.

— Чихиро О'Хара! — произнес командир пилотов твердым голосом: — Властью заместителя начальника оперативного отдела НЕРВ на весь сегодняшний день ты прикомандирован к исполняющей обязанности руководителя научного отдела. Ты обязан выполнять все ее требования. Приказ понятен, пилот?

— Яволь, герр майор! — четко отчеканил ответ Чихиро, что вызвало удивление даже у неплохо знающей его Рей Аянами.

— Остальным пилотам приказываю разойтись по компьютерным симуляторам! — все тем же строгим голосом произнес Виктор.

После того как Майя Ибуки, потрясенная увиденным и услышанным в зале, покинула его, пилоты дружно насели на своего командира с возмущнными криками: — Солдафон! Варвар! Сатрап! Тиран!

Они могли бы придумать еще много занимательных слов и выражений для характеристики Виктора, если бы он не остановил их крики простым вопросом: — Ну и что это такое?

Такой вопрос вызвал серьезное замешательство в рядах пилотов Евангелионов и позволил их командиру перейти в атаку.

— Мы, товарищи, сотрудники полувоенной организации. И если мы носим воинские звания, то должны стремиться, им соответствовать. А устраивать гвалт, как торговки на базаре, это не достойно нашего звания и положения, — серьезным голосом произнес пилот Евы-01.

— И ты хочешь, чтобы мы так постоянно общались между собой? — возмущенно произнесла Аска Лэнгли: — Хочешь сделать из нас таких же солдафонов?

— В присутствии представителей командования надо вести себя по-военному. По-граждански надо вести себя дома, а не на работе, — отбрил претензии Аски Виктор.

— Все равно я не могу принять это и никогда с этим не смирюсь, — недовольно пробурчала она.

— Ладно, как поступать это личное дело каждого, — примиряющее произнес пилот Евы-01: — А сейчас пойдемте на симуляторы.

И пилоты, исполняя желание своего командира, стройной шеренгой пошли в лаборатории на новые испытания.

Глава 66.

После занятий на компьютерном симуляторе пилоты отправились в госпиталь навещать своих знакомых. Рей Аянами и Чихиро О'Хара отправились навещать доктора Акаги, как парламентеры от всех пилотов. Остальные же пилоты отправились к подполковнику Кацураги.

Подойдя к дверям ее палаты, Виктор постучал в них, и изнутри послышался недовольный голос Мисато: — Ну, сколько же можно? Только недавно брали у меня анализы, и вам опять что-то от меня понадобилось? Заходите, вампиры окаянные.

— Мы не вампиры, а команда спасения, — весело произнес Виктор и вместе с Синдзи проскользнул в дверь.

— Виктор, Синдзи! Заберите меня отсюда! — обрадовано воскликнула начальник оперативного отдела: — Эти врачи... Вы не представляете, что они со мной вытворяют!

— Это ты говоришь в шутку или всерьез? — удивленно спросил ее пилот Евы-01: — Уж кто-кто, а я на своей шкуре хорошо ощутил гостеприимство этого чертового госпиталя.

— Извини, Виктор, я забыла, что ты здесь практически постоянный постоялец и что у тебя здесь зарезервирована специальная палата, — со смущением в голосе произнесла командир пилотов: — Но пойми меня, как обидно лежать в госпитале из-за какой-то переломанной руки.

— Тебе еще очень повезло. Твоей подруге досталось гораздо сильнее. Черепно-мозговая травма — это не перелом руки, — обрадовал ее Синдзи: — Впрочем, твое заболевание — дело исправимое. Если ты хочешь, то мы сейчас все исправим.

— Давайте быстрее! Мне надо делать дела, а не лежать здесь, — сказала обрадованным голосом Мисато Кацураги.

— Тогда готовься некоторое время терпеть боль, — предупредил ее Виктор: — Быстрого лечения без боли не бывает.

— Да согласна я, согласна, — скороговоркой проговорила подполковник: — Только давайте быстрее.

Синдзи взял ее загипсованную руку и крепко обхватил ее. Вокруг гипса на какое-то мгновение возникло золотистое сияние. Лицо Мисато в этот момент стало белым от боли, но она выдержала и не закричала. Сияние исчезло так же стремительно, как и возникло. Командир взмахнула рукой, и с нее мелкими кусочками начал опадать гипс.

— На этом лечение окончено, — спокойным голосом произнес Синдзи.

Кацураги сделала ряд движений своей вылеченной рукой и произнесла: — Спасибо, Синдзи. Ради такого результата можно терпеть и более сильную боль.

— Мисато, за дверью стоят остальные пилоты. Они тоже хотят навестить тебя, — произнес пилот Евы-01: — Нам их запускать сюда или как?

— Конечно, запускайте, — радостно произнесла начальник оперативного отдела.

Виктор вышел за дверь и увидел стоящих там, в полном составе пилотов. Он обратился к Рей и Чихиро: — Вы же собирались сходить к Рицко Акаги. Неужели вы так быстро навестили больную?

— Какое там, — с грустью в голосе произнес Чихиро: — Нас даже на порог ее палаты не пустили. Медицинский персонал там злой, как... Ангел. Уперлись как проклятые. Не пустим и все. Так мы и не смогли попасть к ней.

— Чихиро, врачи лучше нас знают, что им следует делать, — произнесла спокойным голосом Аянами: — Если они не пустили нас туда, то нам там действительно нечего делать. Значит, мы можем помешать процессу успешного выздоровления доктора Акаги.

— Ладно, Рей. Я понимаю, что врачи правы, но все-таки так обидно, что нас не запустили внутрь хотя бы на минуту, — с досадой произнес О'Хара: — Одноминутное посещение не смогло бы навредить их драгоценному пациенту.

Виктор, видя, что дело идет к размолвке между пилотами, нагло влез в их разговор и спросил: — Рей, Чихиро, а вы пойдете к Мисато? Она хочет видеть вас. Всех остальных это приглашение тоже касается.

Естественно, от приглашения никто не отказался. Все пилоты дружной толпой ввалились в палату своего командира. Видя, как Мисато обдирает остатки гипса со своей руки, они несколько удивились, хотя были готовы к чему-то подобному.

Когда все пилоты Евангелионов разместились в палате между ними и их командиром завязался оживленный разговор. Решение о переоборудовании имитатора и проведении на нем тренировок понравилось подполковнику, и она похвалила Виктора за принятие такого решения. А вот то, что место доктора Акаги в научном отделе временно заняла Майя Ибуки, Мисато совсем не порадовало. В ее способности справиться с ситуацией она не была уверена на все сто процентов.

— А может Синдзи поможет и моей подруге? — закинула удочку начальник оперативного отдела.

Реакция на это предложение неприятно поразила Мисато. Мало того, что Синдзи не горел желанием лечить доктора Акаги, но и другие пилоты, за исключением Рей Аянами и Чихиро О'Хара, отнеслись к необходимости такого мероприятия скептически. Когда же подполковник попыталась настоять на своем довольно-таки резонном желании, то последовал прямой отказ в довольно грубой форме.

— Синдзи не будет ввязываться в эту авантюру, — жестко ответил на очередную просьбу своего командира Виктор: — Я категорически запрещаю ему это.

— Даже если бы не было запрета, все равно я лечить бы ее не стал, — произнес пилот Евы-01 МЭ.

— Неужели вам так трудно сделать это? — попыталась уговорить строптивых пилотов начальник оперативного отдела.

— Нам это не трудно, — не сдержавшись, произнес Виктор: — Но мы считаем, что Майя Ибуки более достойна, занимать место начальника научного отдела. По крайней мере, она не такой фанатик, как Рицко. С ней мы легко нашли общий язык.

Поняв, что пилоты не собираются идти в этом вопросе, ни на какие уступки, подполковник замолчала. Виктор, расстроенный серьезной размолвкой со своим командиром, поспешил перевести разговор на другую тему: — Мисато, мы сегодня собирались навестить Марию. Ты случайно не хочешь пойти вместе с нами.

— Неужели вы ее так боитесь, что вам потребовалась моя защита? — произнесла Кацураги ехидным голосом: — Или вам стыдно держать ответ за ее разломанную Еву?

— Мисато, — разочарованным голосом произнес пилот Евы-01: — Мы не боимся Ангелов, так с чего мы должны бояться эту девочку. А что касается Евы-05, то мы старались сохранить ее целой. Не наша вина, что Ангел засел прямо в ее ядре, и его из него не удалось выковырять.

— Мы видим, что нашему командиру не охота разговаривать со своим несостоявшимся подчиненным,— ехидно произнесла Нагиса Каору: — Ротный, веди нас к Марии, а она пускай сидит тут одна, как сыч.

После этих слов у начальника оперативное отдела пропало самое малейшее желание идти куда-либо со своими подчиненными. Она закрылась легким одеялом и отвернулась от них лицом к стенке. Пилоты, видя, что командир не желает с ними разговаривать, молча, покинули палату госпиталя. Оставшись одна, Мисато расплакалась.

Глава 67.

Группа пилотов быстро дошла до палаты, в стенах которой была заперта их несостоявшаяся коллега, но на этом их продвижение и закончилось. Медицинский персонал так и крутился вокруг этой злосчастной двери, не давая пилотам попасть внутрь палаты. Терпение Виктора, подорванное неприятным разговором со своим командиром, вконец иссякло, и он с трудом удерживался от того, чтобы достать из кобуры оружие и пустить его вход.

Синдзи, на счастье Виктора, заметил, что тот вот-вот сорвется и сказал ему: — Дай, я попробую договориться с этими врачами. В конце концов, не совсем же они гады.

— А если они упрутся и не пропустят нас? — с сомнением в голосе произнес пилот Евы-01.

— А вот тогда можешь хвататься за свой пистолет и вышибать двери, — серьезным голосом произнес Рокобунги.

— Идет, — согласился с ним командир роты "Альфа".

Синдзи шагнул вперед и начал уговаривать стойкий к внушениям Виктора персонал госпиталя. Уламывание было недолгим. Прошло всего пять минут, и перед пилотами растворились двери палаты.

Мария встретила своих посетителей без особой радости. Ведь они вдребезги разнесли ее Еву, поставив жирный крест на ее мечтах по пилотированию. Наблюдая за уничтожением Ангела в прямом эфире, Мария видела, что от ее Евангелиона остались жалкие обломки. В возможность их успешного восстановления она ничуть не верила.

— Здравствуй, Мария, — обратился к ней пилотЕвы-01, войдя в палату.

Мария Макинами с трудом собрала свою волю, чтобы сразу не послать гостей очень и очень далеко. Она произнесла в ответ холодным голосом: — Здравствуйте.

И сразу после этого отвернулась от своих посетителей. Но незваные гости оказались довольно-таки настойчивыми. Неуспех первой попытки начать разговор их не остановил.

— Как ты себя чувствуешь? — произнес Синдзи, обращаясь к южноамериканской гостье.

— Хорошо, — лаконично ответила она и, уже не выдержав, спросила: — Скажи мне, разве обязательно было разламывать мой Евангелион по частям? Теперь я стала совсем не нужной. Никому не нужной. И после этого вы приходите ко мне в палату интересуетесь, как я себя чувствую.

— Мария, слушай меня внимательно. Твой Евангелион был обречен на уничтожение. Весь командный состав знал, что его захватит Ангел. Именно поэтому активация проводилась не в Геофронте, а в Мацуширо, — спокойным голосом произнес Виктор.

— Мы смогли спасти тебя от гибели, которая должна была произойти в контактной капсуле твоей Евы. Ради этого был пожертвован первый удачный прототип псевдопилота. И это все было сделано ради тебя, — произнес Синдзи.

123 ... 2829303132 ... 474849
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх