Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Я размышлял об этом набегу, когда в глазах вдруг потемнело, словно небо закрыла гигантская туча, и сердце сжалось от непонятной тревоги. В легком ветерке почудилось знамение бури, шерсть встала дыбом, а лапы намертво вросли в землю. Страшно и холодно. И больно. И тяжко — ни шагу ступить... Где-то позади заскулила побитым щенком Яра. Самому захотелось так. Сдержался. Зажмурился, заскрежетал зубами... Но боль оказалась сильнее, терпеть мочи не было... Поднял морду к почерневшим небесам и завыл, тоскливо и протяжно.
А следующим порывом ветра принесло терпкий запах трав и сосновой хвои. Разогнало внезапные тучи, выдуло из сердца печаль. Почудилось, что стучит вдалеке шаманский бубен, и звук этот разносится по всей Вестолии, от Южных морей до Андирских гор, отражается эхом от заснеженных вершин и уносится ввысь, к чертогам великих предков...
— Дэй Джед! — Унго спешился и бежал теперь ко мне. — Что случилось, дэй Джед?
— Все хор-рошо, — прорычал я глухо.
Уже...
Яра шла, низко опустив голову, чтобы мы не заметили протянувшихся от глаз влажных следов на шерсти. Приблизилась, ткнулась широким лбом в грудь, ища защиты, а может, и объяснений, которых у меня не было. Я дал ей минутку, после дернул зубами за ухо, облизал заплаканную морду и кивнул на дорогу.
— Вр-ремя.
После разберемся со всеми странностями. Уверен, мы далеко не единственные волки, которых это коснулось, и кто-то просто обязан знать ответ.
Часам к трем после полудня мы все же добрались до города.
Депри.
Не так уж далеко нас увезли в волшебном сундучке. Интересно, у Менно по всей Вестолии подобные загородные резиденции, или нам просто "повезло" попасться в непосредственной близости от имения мага?
Впрочем, это был последний вопрос, который занимал меня сейчас.
— Дэйна изволит комнату?
Служка, прыщавый безусый юнец, несмотря на показную вежливость, с явным пренебрежением рассматривал высокую тучную даму, недавно вошедшую в дверь скромной, но вполне приличной гостиницы на окраине города. Женщина была облачена в наглухо закрытый вдовий наряд (все, от непроницаемой вуали до перчаток было совершенно черным), неуклюжа, и, судя по тому, что с ответом не торопилась, крайне медленно соображала.
— Дэйни? — не выдержав тягостного ожидания, работник развернулся к явившейся вместе со странной дамой девице. К слову, не менее странной: если в облике ее спутницы не было ни единого светлого пятнышка, то девица цвела, аки весна в провинциальном захолустье — зеленое платье сочеталось с лиловой шляпкой и розовым шарфом не больше, чем с ярко-синими глазами девушки. В данный момент совершенно пустыми и растерянными.
Если предположить, что вдова — это мать, а безвкусная красотка — дочь, можно сделать вывод, что тугодумие у них в роду.
— Комнату, милейший. И поскорее!
Мун знает, сколько еще топтались бы у конторки, если бы в разговор не вступил сопровождавший дам слуга — малый расторопный и симпатичный, невзирая на двухдневную небритость и следы не то недавней попойки, не то давней драки на умном, можно даже сказать, благородном лице. Ну и скромный, естественно.
Получив ключи, он подхватил с пола объемный тюк провинциалок (для кого только чемоданы придумали?) и легонько пнув коленом пониже спины замешкавшуюся дэйни, поволок его наверх.
— Прошу вас, дамы! — Распахнул он дверь просторного, неплохо обставленного номера.
И тут уже позволил себе расслабиться: отшвырнул узел с вещами и вальяжно развалился на стоявшей под окном кровати.
— Фух... Вроде бы получилось. Чуть было не испортили все. Вы... обе...
— Дэй Джед! — укоризненно выговорил Унго, откидывая с лица вуаль.
— Прости. Но слуга-тайлубиец — слишком явная примета для нашей троицы. А так...
Так я предполагал отдохнуть до завтрашнего утра, а на рассвете выехать дилижансом по уже знакомой дороге в сторону Велсинга: вряд ли Рик и Сана успели далеко забраться от того городишки.
Но прежде хотелось понять, что же произошло на дороге. Потому, оставив Унго и Яру в гостинице, предварительно исполнив обязанности прислуги и заказав "дамам" обед в номер, я привел в порядок одежду и отправился прогуляться. Депри большой город, и община метаморфов тут наверняка немаленькая, а при ней, надеюсь, и шаман.
С полчаса побродив по улицам близлежащих кварталов, совершенно людских и весьма людных, я решил не тратить более времени и прямо спросил у первого встречного, где здесь можно найти волков.
— Чуток не дошел, парень. За рекой их дома начинаются. — Краснощекий мужичок в куртке мастерового махнул рукой, указывая направление. — Только странное что-то там с утра творится: суетятся, бегают.
Значит, я не ошибся, когда предположил, что это коснулось всех наших. И уверен, не только в Депри и окрестностях...
Что же это было?
Ответ я получил в общине. И он мне не понравился.
— Новости среди метаморфов расходятся быстро, — рассказывал я Унго и Яре, вернувшись в гостиницу. — Тропы, шаманы... У нас свои способы. В общем, сегодня утром произошло кое-что...
Нет, не сегодня. Это началось давно. Десять, двадцать лет назад. Может быть, еще раньше. Некое сообщество... Орден... Нет, не так — сборище тварей, одержимых идеей собственного превосходства и уверенных в том, что вправе распоряжаться чужими жизнями, придумали себе развлечение: охоту на волков. Не на диких волков, не на зверей, а на моих братьев и сестер. А чтобы никто не узнал об этом, оградили свои охотничьи угодья с помощью темного ритуала. Я не разбираюсь в подобном, и шокированный уже одним началом истории не слишком вникал в то, что пытался объяснить мне шаман общины. Понял лишь, что для этого они похитили и убили одного из наших унери — закопали живьем в землю... Мрази! И с того времени никто из метаморфов не мог уйти из тех мест. Ни живым, ни мертвым. До сегодняшнего дня.
Сегодня эта погань снова объявила гон. Поймали молодого волка, путешествовавшего по стране с невестой. Девушка, к слову, человек, как мне сообщили, но ее не пощадили, тоже загнали в лес — так что одной неприязнью к волкам поступков этих сволочей не объяснить. Но в этот раз дэй охотники просчитались с дичью. Метаморф оказался шаманом. И вместо того, чтобы дразнить волкодавов и бегать кругами на потеху убийцам, нашел место захоронения и разрушил заклятье, сдерживавшее плененные души. Именно это мы и почувствовали: сначала боль и отчаяние погибших сородичей, после — облегчение, избавление...
— Чтоб они сдохли! — бросила Дияра со злостью.
— Они и сдохли. — Я не сдержал мстительной ухмылки. — Освобожденные души волков утащили своих убийц на суд Создателя.
— Серьезное дело, дэй Джед, — подал голос Унго, к моему возвращению сменивший вдовий наряд на мужское платье. — А с серьезным делом будут разбираться серьезные люди. Возможно, дэй Людвиг лично примет участие.
— Я думал об этом. Вероятно, Менно уже там и до сих пор не знает, что мы сбежали.
— Значит, нам нужно ехать в другую от того места сторону. Вы же знаете, где это случилось?
— Знаю. Но мы отправимся именно туда.
— Почему? — одновременно воскликнули Унго и Яра. Точнее, Яра воскликнула, а тайлубиец удивленно, но спокойно спросил.
— Ты сам сказал, дело серьезное. А значит, соберутся многие. Отец наверняка приедет. И Бертран — вожак не останется в стороне. Ула, я думаю, тоже.
— Но там будет этот маг! — Девушку трясло от страха.
— Там будет твой отец, — сказал я уверенно. — А я не хочу снова подвергать тебя опасности. Поэтому завтра мы пойдем в общину, шаман обещал мне открыть Тропу. Сдам тебя дядьке...
Что потом, я сам не знал. Но ей нельзя было дольше оставаться с нами: я и себя-то защитить не в силах.
— А Рик и... эта твоя княжна?
— Я все равно не знаю, где их искать. Но если встретим Улу, она сможет помочь.
Прошло всего два дня с нашей вынужденной разлуки с Саной и Риком, и я надеялся, что за это время с ними ничего не случилось.
Глава 17
Лисанна
— О, наконец-то вы проснулись! Я уж думала, не встанете до утра, а мне так хотелось с вами познакомиться и обо всем, обо всем расспросить! Это, наверное, невежливо, но в нашем доме редко случается что-то интересное, а подобного и вовсе никогда не бывало...
Проснувшись, я обнаружила себя лежащей на большой удобной кровати в незнакомой комнате. А рядом сидела незнакомая девушка, лет едва ли шестнадцати, и стоило мне открыть глаза, как юная белокурая дэйни открыла рот, и теперь требовалось вмешательство высших сил, чтобы она его закрыла.
— Как я здесь оказалась? — спросила я, имея в виду комнату и кровать: переход по Тропе, визжащих девиц и готовую сжечь меня взглядом красавицу я помнила.
— Это все тетушка Тэсс! Когда вы лишились чувств, она сказала, что это от усталости и обилия впечатлений, и решила, что вам нелишним будет выспаться.
— А как я... — Спрашивать было неловко, но на мне было совершенно чистое белье (поклясться могу, что мое собственное!) и новая батистовая рубашка. Волосы, когда я провела рукой по голове, оказались гладко зачесаны назад и собраны на затылке множеством шпилек. Даже грязь из-под ногтей исчезла — а я была уверена, что после "прогулки" по лесу седмицу не отмоюсь.
— Для тетушки Тэсс это сущие пустяки! — Девушка поняла, что меня беспокоит, и махнула рукой. — Щелкнула пальцами... Или не щелкнула? Но так говорят: щелкнула пальцами, и все.
— Ваша тетушка — магесса?
— Моя тетушка — Тэсс Ленсвит.
Это имя мне ровным счетом ничего не говорило.
— Ну как же? — растерялась болтушка. — Тэсс Ленсвит! Ее все знают, особенно маги, а дэй виконт сказал, что вы...
За окнами уже вечерело: значит, я проспала полдня, и неизвестно, что успел рассказать за это время дэй виконт. И не сболтнул ли он лишнего.
— Простите, дэйни...
— Каролина, — девушка вспомнила, что мы не представлены. — А вы — Сана, я уже знаю. Извините, что мы с подругами встретили вас подобным образом. За час до того, как вы появились, случилось что-то странное. Жених моей сестры... Да, Розали выходит замуж в конце месяца, потому мы и собрались — девичья седмица, вы же понимаете. Так вот, Реймонд, жених моей сестры, приехал к завтраку, и когда мы уже сели за стол, ему вдруг сделалось нехорошо. А что еще необычнее, его отцу — тоже. И Клаусу, нашему эконому. Они все — метаморфы. Дэй виконт сказал, что этому есть причины, но тогда-то мы этого не знали, и как раз обсуждали случившееся, когда вы вдруг появились... Ну, вы в таком... немного рваном платье, и дэй виконт... в бубне...
— Простите, Каролина, я могла бы его увидеть?
— А?
— Дэя виконта.
Ну не бубен же!
— Да-да, конечно. Тетушка как раз велела привести вас, когда проснетесь. Розали дала одно из своих платьев, сказала, что вам должно подойти. Помочь вам одеться?
— Если вас не затруднит.
Сама бы я с нарядом не справилась: кринолин, шнуровка на спине — я и раньше предпочитала что-то более удобное для надевания, а за последние дни и вовсе забыла о том, что бывает такая одежда, красивая, но абсолютно непрактичная. Хвала Создателю, с утра на мне не было ничего подобного.
От воспоминаний о рассветном лесе и гонящихся по пятам собаках стало зябко...
— Вам очень идет, — щебетала Каролина, расправляя складки бирюзового шелка. — Надеюсь, туфли тоже придутся впору. У Розали большая нога, даже неприлично для девушки. Я принесла свои. Надевала их лишь раз, честное слово... Ой, вы такая красавица!
Зеркала в комнате отсутствовали, и я решила поверить ей на слово. К тому же, сейчас меня мало волновало, как я выгляжу. Лучше, чем утром — уже хорошо.
— Тут такое было! — не умолкала Каролина, ведя меня коридорами большого богатого дома. — Маги, шаманы, люди, волки! Два часа совещались в гостиной, дэй Ричард даже поесть не мог — постоянно кто-то его отвлекал, пока тетушка не пригрозила превратить первого, кто войдет в столовую, в жабу. Она такого не может, конечно, все это сказки... Но их оставили в покое. Отец сказал, что завтра все начнется с начала, потому что такое нельзя просто забыть...
Я не забуду, это уж точно.
— Удивительно, что вы попали именно к нам! Тетушка Тэсс сказала дэю виконту, что любой другой маг испепелил бы его в одно мгновение за подобное появление. Это тоже неправда, но все же хорошо, что тетушка и дэй Ричард давно знакомы...
Я наконец-то поняла, о какой тетушке речь, и усомнилась, что их давнее знакомство с Риком — это действительно хорошо. И крики из-за закрытых дверей, к которым подвела меня Каролина, как нельзя лучше подтверждали это.
— ...И не смей со мной пререкаться! Мальчишка!
— О, какая знакомая песня. Только мне давно уже не двадцать, Тэсси.
— В любом случае я старше тебя на десять лет, сопляк!
— На восемь, дорогая. Всего лишь на восемь. И в отличие от тебя, я никогда не считал это проблемой.
Да, определенно ничего хорошего.
Оглядевшись, я с удивлением заметила, что в маленькой гостиной, соседствовавшей с комнатой, в которой дэй виконт "беседовал" со своей старой знакомой, мы с Каролиной не одни. На диванчике чинно сидели три девицы, на пуфике у окна — еще одна. Молоденькая горничная рассеянно елозила салфеткой уже до зеркального блеска отполированную крышку клавесина, а полная пожилая дама, дуэнья, по-видимому, дремала в кресле, прикрыв глаза, но не опуская при этом прижатый к уху слуховой рожок.
— Я же говорила, в нашем доме редко случается что-то интересное, — смущенно развела руками приведшая меня девушка. Прислушалась к воцарившейся за дверью тишиной и легонько подтолкнула меня в спину: — Лучше войти сейчас, а то потом им снова будет не до вас.
Им и сейчас было не до меня, но я слишком поздно это поняла.
Отступила к только-только закрывшейся за мной двери, но скрипнувшая под ногой половица выдала мое присутствие.
— Да как ты смеешь! — Гневный выкрик магессы предшествовал звонкой пощечине, и Рик растерянно прижал ладонь к лицу. Должно быть, после объятий и страстного поцелуя, за которым оба не заметили моего появления, это было как ушат ледяной воды на голову. Как бы и мне не перепало за несвоевременный визит.
— Я попозже зайду, — пролепетала я, пятясь к выходу.
— Вы уже зашли, милочка, — вполне спокойно произнесла красавица. — А мы с Ричардом обсудили все, что хотели. Не правда ли? — она обернулась к оборотню.
— Неправда, — усмехнулся тот. — Но Тэсс права, Сана. Раз уж ты проснулась... Кстати, как ты себя чувствуешь?
— Хорошо. — Я легко поклонилась магессе: — Спасибо, дэйна Тэсс.
— Дейни, — поправила она поморщившись.
— Дэйни, — подтвердил Рик, судя по тону, напрашиваясь на еще одну пощечину. — Тэсси никогда не была замужем. Никак не может найти достойного кандидата.
— Отчего же? — Женщина скрипнула зубами. — Однажды нашла. Вполне достойного. Но какой-то наглый волчонок сорвал мою помолвку.
— Волк, дорогая, волк. Волчата, они такие маленькие, пушистенькие... И ты должна благодарить этого волка за то, что он не позволил тебе загубить свою жизнь. Тот мужлан тебя не стоил. Ему нужны были только твои деньги и твое тело.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |