Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Катя и Малыш или Няня для Демона


Опубликован:
25.09.2013 — 25.09.2013
Аннотация:
Ув. читатели! Выкладываю "Катю" полностью. 1 книга оконченна. Частично вычитана. Частично с ошибками и очепятками))Друзья! Плиз оставляйте комменты: что понравилось а что режет глаз) Заранее всем большое Спасибо ВНИМАНИЕ - НЕ КОПИРОВАТЬ НЕ РАЗМЕЩАТЬ НА ДРУГИХ САЙТАХ
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Привет, Лина, мне очень нужен твой стул, не была бы ты так любезна поднять свою жопу?

Лина лишь рассмеялась в ответ. Но мое настроение было определенно байскеркое и поэтому я вылила на голову принцессы целый графин чего-то такого... безалкогольного.

— А сейчас? — но мне не нужно было упрашивать эльфийку дальше, потому как, она мокрая, липкая от сахарного сиропа вскочила со своего места и видимо не выдержав позора быстрым шагом покинула зал, облепленная своим розовым платьем. Зал страшно молчал. Я знаю, знаю, я очень грубая, но что делать, если в этом замке так сложно найти приличный стул. А стул был стоящим — тяжеллым, с почти двойным креслом и красивой резьбой. Ну я конечно не стала тянуть его, шкрябая ножками дорогой паркет, а посадив в него Малыша, понесла к лобному месту, то есть к трону. Дорогу женщине с беременным ребенком. Зал продолжал страшно молчать. Но всему приходит конец.... и о счастье! я впихнула стул между Царицей, глядящей на меня ужасающе и как-то гастрономично и Владыкой. Глаза демона пылали...но это мы уже видели, знаем. Я почти вежливо втиснула кресло с Малышом между монаршими особами и спокойно сказала:

— Извините, задержалась. В вашем замке так проблематично найти место на "посидеть"...

— Обращайтесь ко мне Катеринэ, — вежливо сказал Владыка, — в этом гостеприимном замке всегда найдеться приличная пыточная камера, можно с окнами, а можно без.

— Все шутите, была я в вашей пыточной, балуете вы своих подопытных — ответила я, — присаживаясь рядом с довольным Малышом на полокотник — кстати можете меня поздравить, я нашла себе адвоката.

— Ох, милая, — душевно вздохнула свекровь, — я кажется не дарила тебе Лорда Мзыря...

— Так за чем встало дело? — делово произнесла я, — подари, а то я что-то не видела от тебя подарка на свадьбу "мамуля"

Мамуля глядела странно. Ее красивый правый глаз подозрительно дергался, а не менее красивый левый безумно впивался в мое лицо. Наконец королева мило улыбнулась и ответила:

— Катеринэ, скажи мне милая, почему ты не одела подаренное мной платье — она сжала мое лицо так, что ее заточенный маникюр впился мне прямо...ну короче, так что б максимально попортить мой фасад. Не надо бесить эльфийских цариц, Катя. Они веками заколялись в горниле интриг, а такие мерзавки как ты, наверно сотнями зацементированы где-то в недрах этого чудного места.

— Я мерила, честно, — правдиво сказала я, стараясь говорить так, что бы царские когти не впивались мне в щеки — но понимаете, оно налезло мне только на шею. Толи сиськи у меня "ого-го", толи еще какая-то фигня....Короче Фасон "не мой".

— Расскажи мне милая, — продолжила свекровь, — где ты вчера шлялась, еще и прихватив моего внука*?

Я вежливо посмотрела на царицу:

— Шлялась я? Вовсе нет! Я всего-лишь хотела осмотреть город в котором буду править когда вы умрете.

Файра странно на меня посмотрела, я заметила что на ее лбу нехорошо пульсирует жилка, гоняя кровь туда-сюда. Ага вон как перекосило, еще инсульт долбанет. Тут на мой загривок легла недобрая лапа и плотно сжала мою шею, так что было и больно и обидно одновременно. То есть рука моего супруга стремилась меня совсем не погладить, а слегка придушить. Интересно он правда сделает это на людях? Наверно да, он же царь...ему можно. А придворные с их распущенными нравами только и ждут — хлеба и зрелищ.

Я побелела и скривилась, Малыш с непоняткой и испугом глядел на нас. Ему было страшно, но перечить отцу он не стал.

— Ой , какой массаж, спасибо хватит, меня вполне расслабило — сказала я так лишь для Малыша, что бы не пугался.

Демон выпустил мою шею из захвата и вежливо спросил:

— Ну и как вам город?

— Ну... — протянула я, но наглые обороты сбавить уже не могла, — когда я буду здесь править, то все же исправлю несколько моментов...

Файру этот диалог забавлял. Видимо она любительница пощекотать себе нервы. Она широко и доброжелательно улыбалась:

— Ну продолжай милая невестка, что бы ты исправила? Я слушаю, — повелительно кивнула головой Файра.

— Я бы непременно поставила регулировщиков на дорогах, то есть в воздушном пространстве. Это же дурдом! Ваши эльфы создают опасную воздушную ситуацию. А еще нужно отменить моду на орочьи кубки, — я тыкнула пальчиком в позолоченный кубок свекрови, — они хоть и умственноотсталые, но все же очень милые когда живые.

Файра засмеялась, отпивая вина:

— Я обязательно учту твои пожелания...

Но тут в разговор вклинился Повелитель:

— Теперь поговорим о серьезных делах, Катеринэ, — сказал Фар и встал с места, — а ты Алеро останься здесь, с тобой я поговорю позже, — тон Владыки подсказывал, что перечить и шутить сейчас не время. Я встала и пошла за мужем. Эх, ну что за жизнь?...

Придворные расступились, склонившись в поклоне. Музыка замерла. Еще секунда и мы скрылись в небольшой уютной комнатке. Демон жестом пригласил меня сесть.

Я конечно уселась в кресло. Честно говоря с хвостом это делать было немного неудобро. Поэтому я положила его себе на колени. Но оказалось что это значит...

— Хм, — сказал Владыка, — такая позиция хвоста говорит о высшей степени покорности. Очень странно это лицезреть.

Мой хвост удивленно вильнул и вернулся на место.

Я скинула шпильки и уселась по-турецки, подперев рукой щеку:

— Что там насчет серьезного разговора?

Демон встал и подошел к камину:

— Через три дня первое заседание суда.

— Да я в курсе, — сказала я и вздохнула.

— Ты знаешь в чем тебя обвиняют? — нехорошо сказал Фар

— Та да, — разговор меня нервировал и пугал, — во всем...

Демон подошел и посмотрел мне в глаза:

— Катеринэ, тебя могут казнить, но если пообещаешь что останешься со мной, как жена, я избавлю тебя от хлопот...

Шантаж, такое мерзкое понятие...

— Фар, давай честно поговорим, хорошо? Только не перебивай меня пожалуйста. Дело в том... когда я нашла Малыша, то не думала, что эта история обернеться так серьезно. Я очень привязалась к нему, но..ты должен понять: так нельзя, я человек, у меня семья в родном мире, блин я вообще для тебя инопланетянка. И что самое гнусное — я вообще не понимаю зачем ты на мне женился? Я и так бы сделала то, что ты просишь. Но тебе понадобилась эта свадьба...тем более что я была совсем без сознания, и злит меня, да злит тот факт, что это произошло без моего желания....

Демон повернулся ко мне и спокойно ответил:

— Я захотел, что бы ты стала моей женой и ты стала. Я всегда получаю, то что желаю, а что до твоей воли — ты сама выразила согласие. Точнее твои жесты и твой хвост, — демон погладил чешую "по шерсти", — я взяла свой хвост и нахмурилась, но Фар продолжил, — но решающим фактором стало то, что Алеро начал прогрессировать как демон, он стал сильнее, повзрослел и проявил скрытые таланты. И это — полностью твоя заслуга. Ты — идеальная мать для моего сына. Он родился очень болезненным мальчиком. Очень много лет мне не удавалось зачать наследника. Алеро был любим мной и желанен, но я видел его слабость и мне было неспокойно, а теперь я вижу, что можно начинать его обучение.

— Слушай Фар, — панибратски сказала я, — а вот если не секрет, как ты смог на мне жениться, если ты вроде как при жене уже?

Фар удивленно посмотрел на меня и сказал:

— У повелителей империи может быть до тридцати жен, хотя я и не собирался заводить больше одной...что касаеться Эжены — мы в процессе развода, это всего лишь формальность.

Классно... мужик как султан. Может поиметь тридцать жен и ему ничего за это не будет.

— А-а-а, — протянула я ухмыляясь, — так ты у нас многоженец? Бедняжка Эжена, она наверно страдает.

— Ну а как с престолонаследием?

Фар серьезно ответил:

— Демоны могут контролировать желаемый пол ребенка. По нашим законам — мальчик может быть только один. Девочек — сколько угодно. Хотя бывали случаи, когда правили демоницы. Но все же закон требует сильной мужской линии рода. Правитель обязан быть самым лучшим среди равных.

— Наш Малыш всем покажет, — гордо сказала я и вильнула хвостом.

Демон загадочно взгянул на меня и продолжил:

— Что за странная одежда на тебе?

— Нравиться? — воодушевленно спросила я, — такой прикид у нас называют "чертовской одежей"

— Слишком вызывающе, — холодно сказал Владыка и недовольно вильнул хвостом.

— А мне кажеться все дамы упали в обморок от зависти...кстати о дамах, — сказала я поддавшись вперед, — как там дамы по имени Марианна и Кара?

Демон нехотя ответил:

— Жируют на моих харчах, стервы, как и обещал эту рыжую не тронул, только запугал. Ну а принцесса — конечно помучалась всласть...

— От нее что-то осталось? — вежливо поинтересовалась я

— Кое-что...— холодно и довольно сказал повелитель...

— Ну и последнее, не вопрос, а скорее просьба, — я ведь вроде как королева, хоть и не настоящая....

Повелитель улыбнулся и кивнул, видимо ему было приятно слышать от меня такие слова

— Так вот, — я начала планомерно наглеть, — если я королева, то мне нужна фрейлина.

— Хорошо, — сказал демон, — завтра пришлю демониц, — выбирай любых.

— Э неее, — хитро сказала я, — хочу Яву и точка.

Глаза Демона потемнели, словно ему пересолили компот.

— Ява в темнице, я намереваюсь ее казнить.

— Фар, будь милосерден! Бедная девочка и так сама не своя от любви...— намекнула я

— Что? — Фар нахмурил брови, — не смеши меня Катеринэ, эта змея не умеет чувствовать.

— Может к обычному демону и не умеет, но есть кое-кто, кто ей очень даже по вкусу.

— И кто же этот несчастный? — делово спросил Демон

— Обещай что поможешь их поженить! — я заискивающе глядела рогатому в очи

— Ладно, говори уж.

— Помни ты обещал, — я делово махнула своим хвостом и торжественно сказала, — наша красавица втрескалась в Хоррлагга.

Фар звучно рассмеялся. Такой реакции от него я не ожидала:

— Не вижу ничего смешного.

— Да? — весело сказал Фар, — а вот я вижу, Адово Пламя, Великая Тьма, — ты хоть представляешь кто такой Хоррлагг? Ты видимо решила что это милый сумасшедший дракончик, который переодевается в шута и поет грустные песенки? — Демон нехорошо глянул на меня. Катенька, Хоррлагг — второй призрак Великой Извечной Тьмы, его отец был первым драконом пришедшим в наше Неупорядоченное, то есть в Миры Хаоса. Он был почти Богом. А Хоррлагг — помесь...по материнской линии он даже не демон. Он Гатако.

— Поясни, — зло сказала я, — а то мой блондинистый мозг теряется в гуще терминов.

— Гатако — это раса от которой произошли демоны. Точнее это наши Праматери. Богини всего сущего Хаоса. Хоррлагг — неудачный эксперимент. Тупиковая ветвь. Смесь несовместимого. Он опаснее самой страшной бездны...Ты думаешь почему драконам закрыли проходы в другие миры? Все из-за Хоррлагга. Он нестабилен. Мы живем рядом с ним как на вулкане. И он знатен. Ява далеко ему не ровня...это даже смешно. Все рано что женить доярку на Боге.

— Ты сказал что он тупиковая ветвь...

— У его отца было двенадцать детей. Шесть ветвей его рода от Праматери Гатако. Тупиковые.

— А что стало с ними?

— Сожрали друг друга...кажется...я же говорю — тупиковая ветвь.

Я задумалась. Руки чесались поженить "доярку на Боге".

— А я думаю он милый, — сказала я, а Фар нехотя заметил:

— Ява забирай если хочешь, — завтра выпущу.

— И Мзыря тоже... — нагло заявила я.

— Забирай, все равно от этого старика только одни хлопоты...

— Спасибочки, — сказала я и чмокнула Демона в щеку. Тот странно побледнел, но промолчал.

Он отстранился так словно я не девушка, а ядовитая кобра. Наверно так оно и было.

Я вернулась в залу, а бал был в самом разгаре. Эльфийский оркестр ваял что-то нежное и мелодичное. Я медленно прошлась из одного конца зала в другой, стараясь не светить своей кислой рожей среди танцующих. Мне было скучно. Надо найти принца. Ага вот он где: молодые эльфийки окружили бедного Малыша. В невесты набиваются видимо. Я вернулась к своему трону и вежливо обратилась к Файре:

— Что-то скучновато тут у вас, тоска зеленая. Будет какая-то увеселительная программа? Или только танцульки?

— Ближе к вечеру будет оргия, но ты замужняя женщина, так что не советую, — серьезно ответила Файра и отпила вина.

Я чуть не подавилась своим языком. Тоже мне мамка публичного дома.

— Файра, ты меня конечно извини, но нам с Алеро наверно пора, пойдет развлечемся как-нибудь более культурно.

Царица фыркнула. Ей конечно не нравилось мое своеволие. Но с другой стороны — я никому не навязывалась. Как говорится "бачили очи, що купували".

А тем временем нудный минуэт закончился и эльфы с демонами принялись танцквать что-то веселое. А мне стало неспокойно. Поганое предчувствие щекотало нервы. Я увидела Алеро — его тащила в танец какая-то шестилетняя эльфиечка. Что-то в этой эльфке было не так. Словно она — голлограмма. Я повернулась к Файре и спросила:

— Файра, а что это за девочка там с Алеро?

Царица опустила бокал и недоуменно ответила:

— Я не знаю....наверно это...

Но договорить она не успела, потому что я рванулась вперед: в руках у девочки блеснула игла. Еще одна милисекунда и я выбиваю руку девочки из сустава. Игла падает на пол. Музыка замолкает. Охрана реагирует моментально. Но девочка становиться прозрачной, начинает таять и смеяться. Сквозь милое детское лицо проступают черты Эжены и королева нехорошо, словно сквозь маску смотрит на меня:

— Маленькая тварь и ты выродок, — она бросает взгляд на Алеро, — умрете страшной смертью.

С этими словами призрак девочки расстворяется как дым. Придворные уже покидают зал, а охрана окружает место нападения. Файра хрипло кричит:

— Линел, Авус, — немедленно позвать Мзыря!

При чем тут адвокат непонятно. Слева от меня стоит Алеро, испуганный, но молодец, держит себя в руках. Вскоре появляется великолепная генеральская пятерка и главарь. То есть Фар. Вот так все мы стоим около злосчастной иглы. Она достаточно длинная десять-пятнадцать сантиметров и пропитана чем-то зеленым. Наверно яд или еще какая-то муть.

— Катя, — решительно сказал Малыш, — это колдовство... мастера иллюзий.

— Я жду объяснений, — Владыка Демонов недобро взгянул на нас — Как вы допустили покушение?

Демоны безмолвствуют.

— Повелитель, — серьезно отвечает лорд Шибаа, — в кристалах все было тихо...я выясню.

Но Тут Файра подбирает отравленную иглу и ненавистно шипит себе под нос какую-ту эльфийскую непристойность.

Все в шоке и безмолвствуют. Лишь я смело выхожу вперед и нагло говорю:

— Плохо работаете, уважаемые, а где вообще Ыый? Он вроде как компаньйон его светлости?

Файра вскольз сказала:

— Лорд Олрен отбыл по очень важному поручению...это все что тебе положено знать невестка.

Я повернулась к Малышу:

— Алеро, ты точно порядке?

— Катя, — холодно сказал Его Светлость, — это мелочь, все хорошо, — и гордо задрал подбородок.

Наконец в зал, стуча копытами вошел Мзырь и едва поприветствовав Владык, подошел к месту "преступления". Невольно посмотрев на Алеро, меня, Файру, демонов и иглу, погладил совю бородку и нехотя произнес:

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх