Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Так как ни о какой уздечке не могло быть и речи, на седле были сделаны специальные ручки из клыков морского тигра. Держась за них, а также обхватив ногами брюхо зверя, всадник мог избежать падения во время скачки.
Устроившись поудобней, Ксандр попросил ра-хана не спеша пройтись вдоль шатров и палаток. Чем раньше он почувствует моторику зверя, тем быстрее они смогут двинуться в путь.
Необычный всадник тут же привлек всеобщее внимание. Люди бросали работу и молча, выходили смотреть на очередной спектакль молодого ярла. На лицах зрителей читалось удивление и прежде всего восхищение. Бандит тоже чувствовал настроение людей, и казалось, старался предстать в полной красе.
Сделав круг, Ксандр приблизился к Талаю. Тот, молча наблюдал за грозно дефилирующим человеком на волке.
— Что скажешь? — улыбнувшись, спросил Ксандр.
— До встречи с тобой, я думал, что увидел почти все в своей жизни, — глухо ответил Талай. — Как же я ошибался...
Прощание с друзьями вышло каким-то скомканным. Коротким. Будто бы на охоту отправляют, зная, что вернется к вечеру. Ну, самое позднее, к завтрашнему утру. Хотя все понимали, принц, задержится надолго.
В плохое никто не верил. Асвер так и сказал, мол, не может с Белым ничего случиться. Судя по пророчеству, ему еще рай лоримский искать. Так что никто особо не раскисал. В такие моменты, как никогда, всякие предсказания и пророчества поддерживают дух людей. Дьярви сказал, мол, была б его воля — так вообще никуда не отпускал. Но все прекрасно понимали — жрецам пора отвечать за свои поступки. Как ни странно в бой никто особо не рвался. Понимают — соваться в степь даже таким большим отрядом — прямая дорога в мир усопших. Степняков много, очень много. План Ксандра мог сработать. Должен сработать.
Выйти решили до рассвета. Нечего людей беспокоить. Пусть все думают, что так и надо. В поступках вождя должна чувствоваться уверенность.
Посовещавшись, решили взять только три лошади. Две заводные, одна под седлом. Ксандру заводные не понадобились. Видя такое дело, Звездочка тоже решила поучаствовать. Так что все вещи Вожака она тащила сейчас на себе.
Пока двигались через лес принц постепенно приноравливался к волчьему бегу. Оказалось не так уж и сложно. Главное поддерживать постоянный контакт. Кстати, именно благодаря этой невидимой связи с Бандитом, Ксандр выбирал удобный маршрут передвижения. Ра-хану ведь виднее как идти по лесу.
Первый день путешествия закончился очень быстро. По крайней мере для Ксандра. Всегда так бывает. Когда постигаешь что-то новое, сосредоточенно углубившись в процесс, как правило, забываешь о течении времени. Вроде бы только недавно вышли из лагеря, а уже начинает смеркаться.
На ночлег решили остановиться на границе леса и степи. Последняя ночь перед долгим походом на север к подножию потухшего вулкана.
Казалось день пути верхом, а уже чувствуется холодное дыхание снежной пустыни. У реки Ксандр ходил в одной рубашке, а здесь приходилось кутаться в теплую меховую куртку. Парень не мог не обратить внимание на такие выверты погоды. О чем не преминул спросить Талая.
— Всегда так было, — ответил дайхуд. — Утром посмотришь на деревья. Их ветви никогда не давали листвы. Они кажутся мертвыми, но они живы.
— Я уже видел такое, — задумчиво глядя на огонь, сказал Саша.
— В землях ра-ханов?
— Да. Лоримы называют те места Ледяным лесом.
— Никогда там не был да и особо не тянет, — поежившись буркнул Талай.
— Правильно, — кивнул Ксандр. — Но знаешь... Тот лес не так уж и негостеприимен, как тебе может показаться. Там есть теплые скалы и красные пещеры. В одной я даже жил несколько дней. Там был теплый источник и небольшое озерцо. Эта скала спасла мне жизнь. Может показаться странным, но мне хотелось бы еще раз побывать там.
— Говорят, та вода лечебна.
— Может быть, — пожал плечами Саша. — Место там хорошее. Доброе.
— Завтра мы расстанемся, мой друг, — резко перевел тему дайхуд. — Наши пути расходятся.
— Да, — кивнул Ксандр. — Будь осторожен, друг. Одинокий путник — легкая добыча. Ты уверен, что готов идти один?
— Да, — твердо ответил Талай. — Степь мой дом. Я вырос здесь. Сидя с тобой у костра, я знаю, что твориться в землях тарков. Знаю, куда уходят оленьи стада, а за ними и стаи ра-ханов. Я легко найду мое племя. Я хочу поблагодарить тебя, мой друг. Ты на многое открыл мне глаза, до последнего вздоха я буду стараться, чтобы наши народы жили в мире.
— Очень на это надеюсь, друг мой, — задумчиво ответил Саша.
Ночь прошла спокойно, а на утро они расстались. Каждый пошел своей дорогой.
Глава 27. Храм Ас.
Небесное светило величественно поднималось из-за горизонта. Исполинский огненный шар, источал долгожданное тепло, после долгой северной ночи. Каждый знает, что солнечный свет дает силу всему живому. Древние утверждали, что без света нет жизни...
Сухие губы старого Акариона искривились в зловещей ухмылке. Кому как не ему знать об ошибочности этого утверждения. Без света тоже есть жизнь! О да! Все существование Акариона — это доказательство того, что во Тьме есть Сила! Мощная и беспощадная! Великая Ас, Мощь Гор, показала ему это. Сделав Акариона своим жрецом, она научила его жить во Тьме. И... И в страхе...
Старый жрец передернул плечами. Сильнейшая из у-дур была кровожадным демоном, пришедшим из другого мира. Самым сильным из пяти. И самым хитрым. Тысячи людей поклонялись ей, как богине. Уповали на нее, надеялись на нее, приносили жертвы...
Старик зашелся в сухом кашле. О, если бы они только знали, кем на самом деле была их любимая богиня! Тварь из потустороннего мира, пришедшая со своими сестрами сквозь Разлом.
Акарион слышал, что у-дур было пять, но известны ему было только три. Великая Ас, самая старшая и могущественная, Нерки, гигантская волчица и мерзкий демон-оборотень Вапри. Зная хорошо свою повелительницу, жрец мог только догадываться, что сталось с остальными двумя сестрами. Наверняка они были самыми слабыми из пяти и пошли на корм сильнейших. Ас поистине была ненасытной. Ежегодно она требовала многочисленных человеческих жертв. Причем только женщин.
Жрец тяжело вздохнул. Все правильно. Женское начало в два раза сильнее мужского. Творец распорядился так, ибо именно женам суждено приносить новые жизни в этот мир. Старик ухмыльнулся своим мыслям. Странно... Он является жрецом Великой Ас, но продолжает верить в Творца...
С каждым годом Ас становилась алчней и кровожадней, требуя от своих жрецов больше женщин. Это повлекло за собой недовольство людей. Что было вполне закономерным явлением. Неизвестно, как бы все сложилось, если бы во время очередного жертвоприношения из Разлома не вышел Безликий...
Тонкие бескровные губы жреца расплылись в счастливой улыбке. Прислужники Ас не успели даже глазом моргнуть, как Безликий разделался с их богиней. Кровавая Ас, Мощь Гор, Великая Богиня Недр, умерла в считанные мгновения. Акарион даже представить себе не мог, что есть на свете существа сильнее его повелительницы.
Бывшие жрецы Ас пали ниц пред новым богом, поистине сильным и могущественным. О, это был поистине великий день для Акариона! Именно в тот день Безликого пал на него, сделав его главным среди жрецов нового бога! И это было еще не все. Новый хозяин открыл Акариону секрет Разлома... Оказалось это некий портал в миры подобные миру у-дур. Ас все делала правильно. Она старалась держать Разлом закрытым посредством Силы, получаемой после жертвоприношений. Не забывая о себе, конечно... Только сейчас Акарион понял на пороге какой катастрофы находится этот мир. Представить только! Тысячи кровожадных монстров, подобных его бывшей повелительнице ринувшихся через портал. Этот мир утонул бы в человеческой крови!
Старик провел дрожащей рукой по лицу в ограждающем знаке. Зная теперь истинное положение вещей, старый жрец поклялся не допустить будущей трагедии. Жертвоприношения будут продолжаться! Безликий научил, как запирать на время портал, а сам отправился с огромной армией тарков в земли Морских Всадников. Объяснив свои действия тем, что в этот мир кроме него пробралось еще одно существо. Которое нужно, как можно быстрее умертвить иначе будет поздно. Сейчас пришелец слаб и напуган, но скоро ситуация изменится. Тварь наберет Силу и тогда уже никто не сможет остановить ее.
По телу старика пробежала дрожь. Что может быть еще сильнее увиденного им за последние месяцы? Что за тварь пришла вместе с Безликим в этот мир?
Жрец тяжело вздохнул... Ничего... Его новый повелитель обязательно справится с этой напастью. Он обещал также присылать всех женщин взятых в плен. Первые отряды тарков уже привели несколько десятков будущих жертв.
Также с Безликим ушла Нерки и ее многочисленная стая. А вот Вапри бесследно исчезла. Ну, и пусть... Мерзкий оборотень! Забилась наверняка в какую-то темную дыру...
Жрец ухмыльнулся. Кто устоит против такой силищи? Никто! Даже каменные города Морских Всадников падут перед мощью Повелителя! О! И тогда все их богатства достанутся народам Снежной Пустыни, но самая лучшая добыча будет принадлежать жрецам нового бога!
Радужные мечтания старого жреца были прерваны шумом осторожных шагов за его спиной. Акарион зло сжал кулаки. Так двигался только один человек. Младший жрец Касий.
— Ты прервал мои размышления, Касий! — зло прошипел Акарион, оборачиваясь. — Надеюсь, на то были веские причины!
Худой, как палка младший жрец мигом бухнулся на колени. Покорно опуская лысую голову. Плечи опущены. Тело дрожит. Акарион ухмыльнулся про себя. Вот она власть! Вот оно истинное поклонение!
— Говори! — смилостивился он. — Да поживей!
Младший жрец испуганно вжал лысую голову в плечи.
— Ну, же! — рыкнул Акарион. — Я теряю терпение!
Касий глубоко вздохнул и еле слышно пролепетал:
— Орда тарков разбита... Нерки и Безликий мертвы...
— Что-о-о!!! — вскрикнул старик, хватаясь за сердце.
— Повтори, что ты сказал! — взвизгнул он.
— Наш Повелитель мертв... — повторил почти шепотом Касий. — Пал от руки Врага, как и ледяная у-дур Нерки... Орда тарков разрозненна.
— Не может быть... — произнес Акарион одними губами и тут же спросил:
— Кто еще об этом знает?
— Знал мертвый разведчик, принесший мне весть... Я, вы, и...
— И?! — прошипел Акарион.
— Вождь илергетов, Дарган.
— Но как?! — поразился старый жрец.
Касий пожал сухими плечами.
— Неизвестно. Видимо один из его дальних патрулей...
— Он уже что-то предпринял? — спросил Акарион.
Младший жрец кивнул.
— Да. Он послал один отряд в направлении каменных городов. Но мы его перехватили и уничтожили.
— Хорошо... — произнес Акарион, задумчиво потирая подбородок. — Продолжайте перехватывать все его отряды... Надеюсь у тебя достаточно ушей среди илергетов?
— Да, мой владыка, — кивнул Касий.
— Что с лесными кланами? — спросил Акарион, стараясь не показывать свое волнение поле новости о смерти Безликого.
— Как мы и планировали, — сообщил Касий. — Самал знает свое дело.
Акарион кивнул.
— Хорошо. Думаю, нам пора готовить алтарь... Разлом крайне нестабилен...
Касий покорно опустил голову, а старый жрец продолжил:
— Возьми все что нужно. В этот раз у нас будет много одаренных жертв...
Касий быстро встал с колен и поспешил на выход из храма. Но на полпути его настиг властный окрик старшего жреца:
— Скажи Торагу, что у меня есть поручение для него!
Когда младший жрец покинул главный зал, Акарион тяжело опустился на каменные ступени. Безликий мертв! Не может быть! Неужели та тварь набрала достаточно Силы, чтобы справиться с повелителем? Что теперь будет?
Старик яростно потер виски. Необходимо хорошо все обдумать. Чем лично ему грозит появление здесь новой сильной фигуры. Жрец, взвесив все варианты, пришел к выводу — ничем. Он, по сути, единственный кто умеет проводить ежегодный обряд закрытия Разлома. Он, несомненно, будет полезен новому господину. Нет не так... Новому Повелителю! А что? Кто сильнейший — тот и правит. Тем более, что Акариону не впервой переживать смену правителей. Пока сильные сражаются за власть, слабые, как правило, выживают.
Есть еще один момент. Нельзя вот так просто показывать слабость. Необходимо дать понять, что у жителей Снежной Пустыни тоже есть сила. Тем более, противник изрядно ослаб после кровопролитной войны с ордой тарков. Наверняка погибло много людей...
— Ты звал меня, владыка?! — насмешливый голос Торага заставил вздрогнуть старого жреца.
Акарион зло уставился на бесшумно появившегося воина. Впрочем старик не особо удивился незаметному появлению главы храмовой стражи. Более того, он отчасти был даже готов к этому. Но Тораг, не изменяя себе, все-таки сумел застать врасплох старшего жреца.
Поборов в себе раздражение Акарион ответил:
— Да, Тораг. Я хочу, чтобы ты отправил с Касием два десятка храмовых воинов. Выбери самых толковых командиров, ибо эта миссия не должна провалиться. Я возлагаю большие надежды на обряд в этом году.
Тораг коротко кивнул.
— Что-то еще?
Акарион посмотрел в упор на главу храмовых воинов. Мощный, широкоплечий. Уверенный в себе. С ног до головы обвешанный оружием. Этот человек умел убивать.
— Сколько сейчас бойцов под твоим командованием? — спросил жрец.
— Ровно пять сотен, владыка! — отчеканил глава стражи.
— Мало... — пробормотал старик. — Слишком мало...
Тораг стиснул челюсти, но поборов гнев, ответил ровным голосом с холодной учтивостью:
— Это лучшие воины нашего народа, владыка. Один храмовый воин стоит пяти обычных наездников.
— Да... Да... Я верю тебе, Тораг, но, увы, этого недостаточно...
Глава стражи сжал кулаки и яростно ожег взглядом никчемного старикашку.
Видя состояние воина, Акарион, подумал, что достаточно отплатил тому за короткий испуг в начале их беседы.
— Ты не понимаешь, Тораг, — начал он. — Безликий мертв... Орда тарков разбита... Нерки и ее стая умерщвлены... Теперь мы можем рассчитывать только на свои силы...
Лицо главного стражника вытянулось от удивления.
Удовлетворенно наблюдая за изменениями на лице Торага, жрец продолжил:
— Мы остались один на один с нашим врагом. Что могут сделать пять сотен храмовых воинов там, где потерпел поражение Повелитель и орда тарков? Вижу, ты теперь понимаешь, что я был прав... Итак. Что ты можешь мне посоветовать? Ты ведь, несомненно, великий воин и мудрый командир, а я всего лишь скромный служитель храма.
Пропустив мимо ушей издевку, Тораг задумчиво ответил:
— Думаю, у нас только один выход.
— Какой же? — поинтересовался жрец.
— Мы должны без промедления ударить первыми. Пока враг истощен и обескровлен войной. Тогда у нас есть шанс победить, — четко ответил Тораг.
— А как же убийца Безликого?
Глава храмовой стражи неопределенно пожал плечами.
— Еще утром, владыка, мы были уверены в том, что Повелитель бессмертен, а прошлой зимой, что Ас великая богиня...
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |