Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Велерена едва слышно хмыкнула, и приняв мою позицию, уже свободнее откинулась на клетку, видимо собираясь все же последовать совету.
* * *
К концу следующего дня, наша процессия, больше походившая на маленькую армию, наконец, прибыла в точку назначения. С искренним изумлением я пронаблюдала, как наша крошечная повозка проехала сквозь колоссального размера арку в стене, возвышающейся над нами на добрых два десятка метров. Охранявший нас отряд, не позволил мне разглядеть еще хоть что-то, по сему, по извилистым улочкам неизвестного городка мы проследовали в слепую, и только преодолев еще одну стену, не уступавшую первой высотой, но сверкающую на солнце, словно алмаз, мы наконец, остановились.
Наше сопровождение расступилось, открывая обзор на величественную резиденцию, перед воротами которой мы оказались, в то время как встречавшие нас люди, смогли наконец взглянуть на содержимое клетки, которую они ожидали с видимым нетерпением.
— Хорошая работа, Эн-Эрхаш! — к нашей клетке приблизился парень, довольно молодой на вид, с раскосыми глазами и темной, оливковой кожей. Дорогие одежды, вышитые гладью и украшенные мелкими камнями, плотно облегали удачно сложенную фигуру, а непривычное лицо, наверно, можно было бы даже назвать красивым, — Правитель будет доволен. Прекрасный подарок к празднику Восхождения.
Холодный взгляд почти черных глаз остановился на нас, и узкие точеные брови взметнулись вверх выдавая изумление.
— Женщины? Их ты зачем приволок?
— Мой источник в Гир-де-Аш сообщил, будто они вместе, но, правду сказать, на то не похоже. За всю дорогу они не перекинулись и словом. Правитель рассудит, что с ними делать, — мужчину, что заправлял отрядом, я приметила еще тогда, во дворе таверны, теперь же он легко спешился, и отвесил легкий поклон говорившему.
— Рассудит, говоришь... За это решение ответственность нести будешь лично. Веди их в Зал Просьб. А я распоряжусь, чтобы остальных доставили в Бервестскую крепость.
Мы с Велереной выразительно переглянулись, и дождавшись, когда мужчин выведут из клетки последовали вслед за ними. За время, проведенное в дороге мы выяснили несколько интересных вещей. Первой из них, было то, что полное бездействие оказалось самой правильной тактикой, какую мы только могли выбрать. Любая попытка разговора между мужчинами, пресекалась весьма жестоко. А за ночную попытку побега, Эрха и вовсе избили до полубессознательного состояния и, связав по рукам и ногам, бросили на пол клетки, не позволив никому из нас ни помочь ему, ни ослабить путы. Второй — к женщинам у этих ребят было какое-то особое, можно сказать даже опасливо, отношение. Это неожиданное открытие внушало мне приятную уверенность в благополучном разрешении сложившейся ситуации, хотя бы для нас с Велереной. Что касается принца, о его не столь радужной судьбе я собиралась подумать как только моя собственная шкурка окажется вне опасности.
Не дав нам толком размять затекшее тело, и лишь перевязав руки за спиной, нас быстро, потащили вверх по лестнице, а затем по залам и коридорам дворца. Окружающую обстановку я практически не замечала, едва поспевая за мужчиной, который прорывался сквозь толпу людей, облаченных в своеобразные одежды, широкого кроя серо-синего цвета, чем-то напоминавшие пододеяльники, наподобие тех бесформенных хламид что носят в нашем мире бедуины. Прорвавшись сквозь толпу практически с боем, мы на долю секунды остановились у огромной двери, весьма потрепанного вида, будто с нее сняли обшивку, оставив голый остов, пока наш конвоир быстро объяснял что-то страже.
— Не вздумайте выкинуть что-нибудь перед Правителем, — предупреждающе бросил он уже нам, — Будете вести себя тихо, и если повезет, уже сегодня отправитесь восвояси.
Я быстро закивала, такой план нам вполне подходил.
— Идем, — кивнул он, указывая на приоткрытую стражей створку дверей ровно настолько, чтобы мы могли просочиться внутрь.
Я прошла в помещение последней, и потупив взор в пол, спряталась за спину мужчины, стараясь максимально не отсвечивать, в надежде что такая тактика принесет свои плоды. Велерена последовала моему примеру, тоже постаравшись слиться со стеной. Благо, не я одна поняла непрозрачный намек нашего конвоира — сейчас нам полагалось отыграть роль самых невинных существ, что когда-либо рождались на этой планете.
Впрочем, ожидание затягивалось. Я осмотрелась по сторонам, насколько позволял угол зрения. Отметила удивительной красоты пол, из камня светло-голубого цвета различных оттенков, сложенного в узор похожий на голову волк, и светлые стены, со стягами темно-синего цвета.
— Мое почтение, Наместник! — наконец заговорил сопровождавший нас мужчина, и сделал несколько шагов вперед, потянув нас за собой, — Я надеялся видеть Правителя.
— От имени Правителя я уполномочен вынести тебе благодарность за верную службу, и исполнение воли Единственно Истинной Богини, ты получишь свою награду лично из рук правителя в Праздник Восхождения, но каким бы ни было твое дело, лично он сегодня не принимает никого. Перед праздником, Великий Волк уединился для молитвы.
— Что ж... в таком случае мое дело подождет, — задумчиво протянул мужчина, и отступил было к выходу, но его остановили властным движением руки.
— Твое дело, очевидно, эти женщины? — Наместник приблизился, шагая тяжело, и явно припадая на левую ногу, — Великим декретом о Восславлении было приказано: "ни одна женщина, ни больная, ни здоровая, ни бедная, ни богатая, ни чужеземка, ни сестра по крови, больше не будет взята ни в рабыни ни в наложницы", — продекламировал он весомо, словно это было некой сокровенной истиной.
— Я не нарушил декрета о Восславлении ни умышленно, ни по неосмотрительности. Эти женщины обвиняются в пособничестве убийце из крепости Вьен-Шир. Я привел их на мудрый суд Правителя.
— Пособницы? — хмыкнул неизвестный, называемый наместником, — Эти невинные овечки испуганы, кажется, до полусмерти. Подними глаза, милая, — моего подбородка коснулась жесткая шершавая ладонь, и я послушно подняла взгляд, чтобы взглянуть на ее обладателя.
Им оказался статный, жилистый мужчина уже не молодых лет с сединой в висках и лицом, изуродованным глубоким шрамом, который тут же бросился мне в глаза. Что-то было в нем такое, в этих серых глазах, что заставило меня вздрогнуть, и поспешно отвести взгляд в сторону, столкнувшись им с мальчишкой лет семи, который незаметно подкрался к нам во время разговора, и теперь, не отрываясь смотрел на меня, с изумленным выражением на смуглом лице. Я как завороженная уставилась на него в ответ, сама не понимая, что заставляет меня смотреть, этот удивительный васильковый цвет глаз, совсем не подходящий к темной коже, или светлые вьющиеся волосы, или... Я изумленно пригляделась, теперь понимая, что в глубине этих бездонных васильковых глаз мерцают яркие искры. Стоило мне это разглядеть, как мальчишка поспешно стал дергать Наместника за штанину, требуя внимания, тот не спешил уделить ему внимание. Осторожно отцепив маленькие пальчики от своих одеяний, он глянул на ребенка с ледяным выражением на суровом лице, и лишь чуть качнул головой.
— Позже, Алаэс. Я должен решить, что делать с этими несчастными созданиями.
Я снова подняла на него взгляд, теперь не пытаясь заглянуть в глубину этих холодящих душу глаз.
— Что вы скажете, девушки, пособничество врагам Перелесья — тяжкое обвинение.
— Правда в том, — заговорила я, собравшись с духом и с мыслями, — Что мы на самом деле помогали тем мужчинам. Как жрицы, мы не можем отказать ни одной страждущей душе в молитве за ее исцеление и обретение истинного света.
— Жрицы? — переспросил мужчина.
Я кивнула в подтверждение своих слов. Тоже самое сделал и мужчина приведший нас.
На несколько секунд повисла недобрая тишина. Наместник явно что-то обдумывал, затем, все же кивнув своим мыслям, обратился к нам, — Во славу Единственно Истинной Богини и ее Великой Жрицы, сегодня вы можете уйти с миром.
Я не сдержала громкого вздоха облегчения. Определенно сегодня нам везло.
— Сопроводи их Эн-Эрхаш, — Наместник указал на дверь, при этом одарив мужчину каким-то недобрым взглядом, — А как позаботишься об их благополучном возвращении в родные земли, перечитай декрета о Восславлении еще раз. Особенно то место, где сказано о жрицах странствующих.
Из зала мы вышли почти бегом, на этот раз, все с одинаковым ощущением удовлетворения. Сопровождавший нас мужчина, очевидно, стремился закончить общение с господином Наместником как можно скорее, мы же с Велереной просто стремились вырваться на свободу как можно скорее. Влившись в толпу одинаковых людей, я почувствовала себя почти в безопасности. Все завершилось! Завершилось даже быстрее и благополучнее чем я могла ожидать. Не веря своему везению, мне хотелось ущипнуть себя что было мочи, дабы проверить не сплю ли я часом. Так мне не везло, пожалуй, с моей родной Земли. Вся здешняя удача мне представлялась какой-то фатальной, и как правило ведущей еще к большей катастрофе, а тут...
Быстрые шаги донесшиеся сзади заставили меня на секунду оглянуться, чего вполне хватило чтобы понять — ничто в этом мире не меняется.
В следующее мгновение нас нагнал отряд до зубов вооруженных стражников, с шлемах имитировавших толи собачьи, толи волчьи головы, с прорезями лишь для глаз и нижней челюстью, распахнутой, будто в оскале.
— Вы за мной? — с обреченным спокойствием уточнила я у подоспевших стражей.
Немного озадаченные моей прозорливостью, металлические волчьи головы закивали вразнобой.
— Наместник приказал сопроводить их на выход из дворца и позаботиться об их благополучном возвращении в родные земли, — Зачем-то попытался вступиться за меня Эн-Эрхаш.
— Наместник изменил свое решение, — холодно продекламировал один из воинов, — Вторая женщина может быть свободна.
— Все в порядке,— кивнула я, Велерене — Иди.
Нацепив на лицо выражение отрешенного спокойствия, я повернулась к стражникам, и сама зашагала вперед них, не дожидаясь приглашения. Похоже, прошло время разыгрывать из себя невинность. Что ж, я девочка тренированная, стрессоустойчивая, могу и зубки показать, раз просят...
Небольшой аутотренинг, помог мне немного успокоиться, и вернуться в Зал Просьб с видом полного и неоспоримого превосходства над ситуацией. С ощущениями было все куда сложнее, внутри меня потряхивало, будто от не слабенькой такой турбулентности, но к этому я кажется, уже попривыкла.
Наместник встретил меня в центре зала, и отослав стражу, приказал объявить прием вопрошающих оконченным. Все это заняло несколько минут, за которые я успела хорошенько рассмотреть своего собеседника. Жилистый и высокий мужчина очевидно припадал на левую ногу при ходьбе, от того его движения казались тяжелыми и неловкими. С мрачным видом, не позволив прислуге помочь он доковылял до противоположной стены зала, и водрузив корону на приготовленный для нее постамент, медленно направился ко мне. Я даже не подумала ему помочь, сделав хотя бы полшага навстречу. Мальчонка, что до этого неотрывно крутился подле Наместника, теперь прилип ко мне, жадно разглядывая, словно какую-то диковинку. Что увидел во мне этот малец, я так и не поняла, но его нездоровый интерес мне перестал нравится еще при знакомстве.
Наконец, наместник доковылял до меня, и встав на расстоянии двух шагов, криво усмехнулся:
— Разительная перемена.
Я ответила ему такой же кривой усмешкой.
— Что скажешь, Алаэс, это она? — обратился он к мальчику, встряхнув того за плечо.
— Аматрия, — горячо закивал тот в подтверждение своих слов, — Аматрия!
— Как любопытно... — протянул мужчина, успокаивающе погладив мальчонку по плечу, — И, главное, как своевременно!
Я изогнула брови, надеясь получить хотя бы какие-то объяснения.
— Думаю, вы даже не подозреваете о своем везение. Что ж, я вас сейчас просвещу! Ваша внешность, хоть я и не могу судить сам, для человека, искренне верящего в существование богов, перерождение душ и знамения, вероятно, стала бы воплощением переродившейся Аматрии и при меньшем сходстве.
— Если вы не можете судить лично, то как же вы можете это утверждать? — хмыкнула я.
— У Алаэса дар необычайной силы. Истинный подарок Богини, — с довольной усмешкой пояснил мужчина, — Он никогда не ошибается.
— И что же с этого?
— Вы окажете мне услугу.
Я хмыкнула, сложив руки на груди.
— Она принесет выгоду и вам, пусть сейчас вы и не сможете по достоинству оценить все ее привилегии.
— Я могу отказаться? — деловито осведомилась я, и так зная ответ.
— Если дорожите своей жизнью — нет.
— Тогда, обсудим детали? — кивнула я, пользуясь золотым правилом — психам, угрожающим скорой расправой, нужно подыгрывать искренне и охотно, дабы усыпить их бдительность и дать деру в первый же удачный момент.
— Не здесь, — хмыкнул он, — Идемте, в моей резиденции мы сможем обсудить все в приватной обстановке без лишних ушей.
Я осмотрелась по сторонам, пытаясь понять, о каких лишних ушах может идти речь в совершенно пустой комнате, но противиться не стала. Вместе с Наместником мы вышли из Зала Просьб, и в сопровождении отряда собакоголовых воинов добрались до внутреннего дворика, где уже поджидал окрашенный в синие цвета двухместный паланкин. Слуга с поклоном распахнул дверку и помог мне усесться первой, вслед за мной на противоположное место устроился хозяин, усадив худощавого мальчишку себе на колени, после чего дверка захлопнулась и диковинная конструкция взмыла вверх поднятая восьмью крепкими мужчинами, облаченными в синие тоги и те же шлемы в виде волчьих голов. Наместник усмехнулся мне загадочно, выглянул во двор, и одни резким движением руки задернул черную шторку.
Я выжидающе уставилась на него, ожидая начала обещанного приватного разговора, но его не последовало. Мужчина извлек из-под сиденья книгу, испещренную мелкими завитками символов, открыл ее где-то на середине, пролистал пару страниц и углубился в чтение, до конца поездки не проронив и слова. Размышлять в таких условиях выходило плохо. Я то и дело ловила себя на мысли о том, что раз за разом в моей голове прокручивается вопрос, справилась бы я с этим пусть и увечным, но явно сильным мужчиной один на одни, или нет? Эта мысль отчего-то не давала мне покоя, словно я и в самом деле намеревалась в подходящий момент вцепиться ему в горло. Когда мой взгляд становился особенно пронизывающе-кровожадным и начинал привлекать внимание хозяина паланкина, приходилось себя одергивать и искать иную почву для размышлений. Но упрямый мозг из разу в раз подкидывал одну и ту же задачку. Наконец, когда путешествие в замкнутой коробке, без возможности осмотреться вокруг окончательно меня утомило, паланкин остановился.
Поместье, к которому мы прибыли, было окружено трехметровой стеной, за которой оказались и мы. Не увидев ни клочка улицы из-за массивных деревянных ворот, окованных железом, наверняка предназначенных для того, чтобы выдержать осаду, я обратила свой взгляд на двухэтажное здание. Вполне обычное, прямоугольное, с ровным фасадом без колоннады и прочих изысков. Ко входу вела лестница всего из десятка ступеней, которые я, следуя за Наместником, преодолела довольно живо. В просторном холле отделанном белым мрамором и украшенном внушительными гобеленами, создававшими единую картину волчьей охоты в лесу, мужчина остановился, и отослав мальчика с подоспевшим слугой прочь, обратился ко мне.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |