Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Хорошо, но вы знаете, как это использовать?
— Нет, увы, нет.
— Тогда пойдемте, вернемся к вашему коттеджу.
— Очень хорошо, Пиро. Но я все-таки хотела бы знать, что означает это свечение.
— Смотрите, оно прекратилось.
— Да, точно.
— А я, добрая Тсира, хотел бы знать, что такое поле волшебства.
— Ну, я тоже не против. Вот, мы вернулись.
— Ибронка знает кое-что об волшебстве; мы можем спросить ее.
— Кто такая Ибронка?
— Она — очень милая леди Дзур, которая сейчас храпит, причем ее голова лежит на животе у Рёааны, нога на лице Китраана, а рука все еще сжимает кувшин.
— А, да, вижу. Вы думаете, мы сможем разбудить ее?
— Н-да, это маловероятно. Тем не менее дайте мне попробовать. Ибронка, моя любовь, знаете ли вы, что такое поле волшебства?
Ибронка слегка пошевелила ногой, что, в свою очередь, заставило Китраана что-то промычать; потом ее голова зашевелилась, рука покрепче ухватилась за кувшин, и она тихонько вздохнула.
— Ибронка?
— Мой друг, — сказала Тсира, — я не верю, что это сработает.
— Боюсь, что вы правы.
Ибронка перестала храпеть, открыла глаза и сказала, — Полем волшебства называется любая область, в которой раз наложенные заклинания продолжают действовать. Например защита телепортации и охранные заклинания. Использование заклинаний в поле волшебства дает волшебнику два преимущества: во-первых, раз наложенное, заклинание может продолжаться какое-то время без участия волшебника; во-вторых, в заклинание можно добавить дополнительную энергию, увеличив его эффективность далеко за пределы того, что волшебник в состоянии контролировать без поля. Обычный путь определения, является ли данная область полем волшебства или нет — Тройной Тест Норбрука. — Закончив лекцию, Ибронка немедленно закрыла глаза и опять захрапела.
Пиро вздрогнул.
— Хотела бы я знать, — заметила Тсира, — знает ли она, как использовать талисман.
— Возможно, — пожал плечами Пиро. — Мы сможем спросить ее.
— Есть еще кое-что, что мне было бы крайне любопытно узнать.
— Чаще всего любопытство — не порок.
— Тогда возможно пришло время и для для него.
— Что ж, посмотрим. Что именно вам любопытно?
— Две вещи: во-первых, почему он начинает светиться?
— Да, это хороший вопрос. Что еще?
— Почему он перестает?
— Клянусь Лошадью! Еще один хороший вопрос. Быть может это как-то связано с тем местом, где мы находимся?
— Возможно. Давайте пойдем на запад.
— Хорошо.
— А, вы видите, милорд. Он опять светится.
— Да, и чем дальше мы идем, тем свечение ярче.
— Может быть недалеко от нас находится поле волшебства?
— Не могу себе представить, что такое возможно.
— Может быть, но в любом случае мне бы хотелось, чтобы мои друзья были со мной, прежде чем мы пойдем дальше.
— Да, но сможете ли вы разбудить их?
— Я не знаю, но хочу попытаться.
— Очень хорошо, давайте попробуем сделать это вместе.
— Согласен.
На самом деле через двадцать или тридцать минут они сумели заставить сесть на лошадь каждого бандита, за исключением Лара и Ритта, которых привязали к спинам их лошадей. Будьте уверены, не все были довольны настойчивостью Пиро, но то ли благодаря его железной воле, то ли из-за привычки беспрекословно подчиняться его командам, но в конце концов все сами отправились в дорогу, с двумя исключениями, о моторых мы уже упоминали.
Пиро и Тсира скакали впереди, причем Тсира держала амулет. Внезапно она сказал, — Здесь, он опять светится.
— Тогда, — ответил Пиро, — давайте продолжим ехать в этом направлении.
— А что случилось, — спросила Ибронка из-под опущенных ресниц.
Пока Пиро рассказывал о том, что они узнали, что предполагали и что хотели бы узнать, Ибронка, собрав все силы, старалась протрезветь, и сумела в некоторой степени этого добиться, во всяком случае она могла слушать и понимать то, что ей говорили, и даже сумела обдумать всю историю с амутетом.
Через несколько часов езды, когда, кстати, наши друзья полностью пришли в себя, Тсира заметила, — Он светится все сильнее и сильнее, — так что все выпрямились в седле, готовые к неожиданностям, а некоторые даже заинтересовались происходящим.
— Это область кажется мне знакомой, — сказал Пиро.
— Еще бы, — ответила Ибронка, глядя по сторонам. — Мы здесь сражались, и не так давно.
— Здесь?
— Да, сначала здесь, а потом вон там, наверху.
— Да, конечно! Я просто не сразу узнал. Тогда вон там, повыше, есть пещера, из которой вышла Зарика.
— Точно.
— Я знаю эту пещеру, — вмешалась Тсира. — Она совсем невелика, всего пятнадцать футов в глубину. Иногда я укрываюсь там во время внезапных ливней.
— Да, это та самая.
— И это из нее Императрица вышла вместе с Орбом?
— Да, это то самое место.
— Как замечательно, — сказала Тсира. — И, только подумать, так близко от моего дома!
— Амулет светится все ярче и ярче, — заметил Пиро.
— Точно.
— Ибронка, моя любимая, нет ли вас каких-либо идей, как заставить эту штуку заработать?
Леди Тзур подскакала к Тсире и взяла волшебный амулет. Несколько мгновений она внимательно изучала его, потом вернула обратно. — Нет, не понимаю, — сказала она. — Нужен значительно более умелый волшебник, чем я.
— Очень плохо, — сказал Пиро.
Тсира пожала плечами. — Я хочу посмотреть на эту пещеру.
— Хорошо, — сказал Пиро. — Давайте слезем с лошадей, стреножим их и посмотрим вместе.
Девяносто Первая Глава
Как Сетра Лавоуд узнала кое-что о секретных планах Каны
Теперь давайте вернемся к Битве у Адриланки и поглядим, как она развивается. Сетра Лавоуд, видя, что в сражении на Нижней Дороге Кейрона накаких изменений нет, повернулась к адептам и спросила, — Что на Дороге к Северным Воротам?
— Ничего, Генерал. Никаких признаков врага.
— Очень хорошо. Узнайте, что происходит на мостах.
— Враг еще не там.
— Порт?
На мгновение адепты замолчали, потом один из них сказал, — Враги высадились, их много, как раз сейчас они строются в колонны, готовясь двигаться в сторону города.
Сетра кивнула. Ей пришло в голову, что если план врага включает в себя что-то другое, а не марш на Южную Адриланку и попытку пересечь мосты, ей будет затруднительно противостоять ему. Но, с другой стороны, на этой стадии сражения она ничего сделать не могла, и, более того, она была убеждена, что враг, все-таки, собирается пересечь мосты.
— Опять обратившись к адептам, она сказала, — Очень хорошо. Сообщите Генералу Беригнеру, что враг будет у него через полчаса.
— Да. Генерал. — Внезапно адепт нахмурился и сказал, — Странно.
— Что именно? — спросила Сетра.
— Я не могу связаться с Неффой.
— Да, но кто такой Неффа?
— Адепт в штабе Беригнера, с которым я могу тепепатически связываться.
— Попробуйте другого.
— Да, Генерал.
— Ну?
— Я не могу связаться ни с кем.
— Да, — сказала Сетра Лавоуд. — В чем может быть причина этого? Вы можете связаться с Сетрой Младшей?
— Нет, Генерал.
— Хорошо, — сказала Чародейка.
Какое-то время она молчала, обдумывая происходящее, потом отдала ряд быстрых приказов подчиненным, разослала гонцов с короткими сообщениями и закончила одним словом, — Лошадь!
— Это слово, как должен понять читатель, была командой ординарцу привести ее лошадь, а вовсе не началом некоторой фразы, обращенной к этому животному. К счастью, ординарец все правильно понял и через несколько мгновений перед ней стояла эта самая лошадь. Она села на нее, оставив командование в этой области на Фентора, заменившего Маролана, а сама отправилась в ставку командующего армией на Старой Западной Дороге.
— Главнокомандующая! — воскликнула Сетра Младшая. — Я не ждала вас.
— И разве от этого мне здесь не рады?
— О, нет, конечно рады, уверяю вас. Я предполагаю, что вы хотите знать, как идет сражение?
— Да, вы совершенно правы. Видите ли, я бы с удовольствием использовала одного из адептов и спросила через него, но сейчас они не в состоянии связываться друг с другом.
— Да, я тоже это заметила, — сказала ее ученица. — И, увы, мне кажется, что что-то мешает мне творить заклинания. На самом деле не просто мешает, но, можно сказать, я полностью потеряла все свои волшебные способности.
— Даю вам слово, мадам, — ответила Сетра Лавоуд, — вы не одна такая. Напротив, то же самое произошло со всеми волшебниками, с которыми мне удалось поговорить. И, как если бы этого было недостаточно, да, я обнаружила, что сама не в состоянии выполнить ни одного, даже самого простого заклинания.
— Ну, тогда я считаю, что этого вполне достаточно, чтобы доказать мою правоту, если тут вообще нужны какие-нибудь доказательства.
— Полность согласна.
— Да, но какова причина?
— О, что касается этго, я не имею ни малейшего понятия. Я послала гонца в Особняк с вопросом к Ее Величеству, но еще не получила ответа.
— Раз так, не могу ли я доложить о положении дел?
— Я буду очень балгодарна вам, если вы так и сделаете; и как можно более лаконично.
— Мне особенно нечего сказать, мадам. Они давили, мы их сдержали. На самом деле сейчас мы даже заставили их немного отступить, солдаты дерутся превосходно, и я уже хотела сделать себе честь и скомандовать контрнаступление, которое, я уверена, могло бы окончательно сломать их, когда, внезапно, мы обнаружили, что лишились волшебства, а это не только поставило нашу атаку под вопрос, но и, более того, отрезало меня от офицеров передовых подразделений, так что я просто не в состоянии передать им свои команды.
— А вы сами не пытались подойти поближе к полю боя?
Ее ученица скривилась. — Я пыталась, трижды, и каждый раз меня что-то отвлекало, необходимо было принимать срочные решения — внезапный прорыв, изменение в характере атаки или обходной маневр. Даю вам слово, все это крайне неприятно.
— Я тоже заметила это, и не однажды, — сказала Сетра.
Как раз в эту минуту к ним подошла Волшебница в Зеленом. Она была на поле боя, и была вынуждена вернуться пешком по двум причинам: первая состояла в том, что, собираясь телепортироваться, она не позаботилась о лошади; вторая — она вообще не умела ездить верхом, и в любом случае была не в состоянии скакать на лошади.
Подойдя к Сетре Лавоуд и Сетре Младшей, она вежливо поклонилась обоим и сказала, — Что-то не так с Орбом.
— Мы тоже заметили, — сказала Сетра Младшая.
— Это невыносимо, — сказала Волшебница.
— Ну, — возразила Главнокомандующая, — нам просто стало немного тяжелее, вот и все. Хотя сейчас у нас нет ни нашего волшебства, ни замечательных способностей Некромантки, у нас есть наши солдаты, а это совсем не мало.
— А варлок, Бримфорд? — спросила Сетра Младшая.
— Увы, он не в состоянии сделать ничего. Хотя, как он утверждает, с членами своей семьи он все-таки может связаться, и они ждут, когда он будет в состоянии использовать свою магию.
— Хорошо, — сказала Сетра Младшая, пожав плечами.
Чародейка нахмурилась и сказала, — Да, все это страшно раздражает, но я все-еще верю, что, при помощи Удачи, день может быть наш, особенно если Лорд Беригнер сумеет удержать мосты через Адриланку. Поэтому я направила ему на помощь войска, стоявшие на Дороге к Северным Воротам.
На этот раз пожала плечами Волшебница в Зеленом. — Мадам, речь идет не о том, выиграем ли мы эту битву или проиграем, и даже не об Империи—
— Как, нет?
— Конечно, как вы понимаете, я думаю о намного более важных делах—
— Я надеюсь, что вы думаете о них!
— ...но мне совершенно нестерпима мысль, что этот, эта персона могла пасть так низко и открыть наш мир Дженойнам.
Сетра недоуменно посмотрела на нее, — Что такое вы сказали мне?
Волшебница, в свою очередь, в упор взглянула на нее. — Ну, я сказала вам, что наш мир открыт для Дженойнов.
Насколько нам известно, всего несколько раз за всю историю Сетра Лавоуд потеряла дар речи. Наконец она пришла в себя и сказала, — Вы уверены?
— Как, разве вы не знаете, что произошло?
— Совершенно.
— Я поражена.
— Вы поражены?
— Ну—
— Ведь вы, как мне кажется, употребили слово "Дженойн"
— Конечно я так сделала. И, более того, я настаиваю на этом слове.
— Кана открыл наш мир Дженойнам?
— Ну, по меньшей мере одному Дженойну.
— Но разве это возможно?
— Ну, моя дорогая Сетра, вы знаете лучше, чем кто-либо другой, что умелый некромант в состояниии создать дыру в наш мир.
— Да, но почему я ничего не знаю об этом? Видите ли, внутри Горы Дзур полно разных средств, которые в таком случае должны подать сигнал тревоги.
— Но, моя любимая, вы вовсе не внутри Горы Дзур.
— Чистая правда, — прошептала Сетра Лавоуд, пораженная справедливостью этого наблюдения. — Хорошо, но каким образом вы узнали об этом?
— Ну, я даже не помню как. Просто я знаю — а!
— Что?
Волшебница вытащила из своей блузки маленький пурпурный камень, висевший у нее на шее на серебряной цепочке. — Вот, — сказала она.
— Что это?
— Ну, моя дорогая, это вы дали мне его. Он связан с вашими охранными заклинаниями на Горе Дзур. Если вы помните, вы хотели, чтобы он был у меня на тот случай, если на Гору Дзур нападут, а вы будете настолько заняты обороной Адриланки, что не сможете сообщить мне об этом.
— Теперь я вспомнила.
— Вот он и сообщил мне; ведь он изготовлен с использованием Древней Магии, которая не требует посредничества Орба, так что, хотя Орб и не действует, на камне это никак не отразилось.
— Я думаю, что вы правы во всех смыслах, добрая Волшебница.
— Но, тогда, что мы должны сделать?
— Прежде всего мне надо добраться до Горы Дзур. Как вы понимаете, все мои устройства для борьбы с вторжением находятся там. Более того, все они слишком велики, чтобы их можно было куда-нибудь переместить.
— И могу ли я вас спросить, мадам, каким образом вы собираетесь совершить этот подвиг? Как вы понимаете, в данный момент Орб не действует, следовательно вы не в состоянии использовать волшебство; а скакать туда надо целый день, даже при помощи почты. Так что осмелюсь утверждать, что даже если вы будете там через день, будет слишком поздно.
— Вы опять правы, моя дорогая.
— И тогда?
Чародейка Горы Дзур нахмурилась, и машинально коснулась рукой рукоятки кинжала, висевшего у нее на поясе. — Я должна как следует подумать, — сказала она.
— По меньшей мере, — сказала Сетра Младшая, — мы наконец-то поняли, почему Некромантка оказалась не в состоянии использовать свое искусство, и, заодно, почему Орб больше не действует.
— Точно! — сказала Чародейка.
— А где этот Дженойн? — спросила Волшебница в Зеленом.
— Вы знаете, — сказала Сетра Младшая, — это замечательный вопрос.
— Вы так думаете? — сказала Волшебница в Зеленом. — Тогда я уже вознаграждена за то, что задала его.
— И вы были совершенно правы.
— Только—
— Да?
— А ответ?
— О, что до этого, надо спросить Чародейку.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |