Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Книга первая "Рождение"


Опубликован:
14.04.2011 — 14.04.2011
Читателей:
7
Аннотация:
Идя по улице, я всегда вижу одну и ту же картину: куда-то и непонятно зачем спешащие люди, в основном одетые в одежду невзрачных тонов, пыльный город, красоту которого они не замечают. Вспоминается определение - серая масса.... Проживая еще один день, мы надеемся, что следующий будет лучше, но что мы делаем для этого? Что наша жизнь? Нам кажется, что мы знаем ее до мелочей. Все изучено, все знакомо, дни похожи один на другой в вечном беге по кругу: дом-работа-дом. Мы проживаем жизнь, думая, что у нас еще много времени, хотя зачастую это оказывается не так. Так же думал и Алексей Ивольев - ничем не примечательный студент из обычного провинциального городка. Но иногда в один миг может все измениться. Иногда случается НЕЧТО, вырывающее нас из привычного круговорота событий. Но как говорится обо всем по порядку вы можете прочитать в моей книге.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Мы поднялись наверх. Когда входили в комнату, я попросил Элиуса подежурить в коридоре, и всех любопытных спускать с лестницы. Предложил лжекупцу присесть на лавку, а сам сел на кровать.

— Ну что же, я Вас внимательно слушаю.

— Меня зовут Арди, раньше я работал в тайной канцелярии под командованием Стеуджа Карского. В моем ведении были Вольные Баронства и Королевство Роз. Я собирал с агентов информацию, проверял её и докладывал начальнику. Как-то ко мне попала частная переписка, из-за которой меня решили устранить, слишком уж она была важной. И мне пришлось бежать, инсценировав свою смерть. Домой вернуться я не могу, сами понимаете почему, вот я и подался на север.

— А как, Арди, ты вышел на меня?

— Я Вас видел во время поединка чести. Вы меня заинтересовали, и я стал собирать информацию о Вас. Такая личность как Вы не может не оставлять след. Так вот, кто Вы и откуда, мне выяснить не удалось. То, как Вы начали преобразования в Бирбо, говорит, что у Вас есть опыт в управлении. Скорее всего, Вы такой же изгнанник, как я, скрывающийся от сильных мира сего. Я решил предложить Вам свои услуги в том, что я могу делать лучше всего, собирать информацию. Но чтобы вас заинтересовать в моих услугах, нужна исключительная информация, поэтому я прибыл в баронство Орлиное гнездо, на встречу с одним из своих людей. Сегодня как раз я с ним должен встретиться здесь. И каково было мое удивление, когда узнал, что вы уже прибыли сами сюда. Поэтому я решил форсировать события и поговорить с вами.

— Заманчивое предложение, но, боюсь что твои услуги будут стоить дорого. А я сейчас не могу позволить себе такие траты.

— Господин бургграф, я понимаю. То, что вы начали делать, вытянуло почти все деньги из городской казны. Но знаю, что Вы их быстро вернете, как только заработают Ваши проекты.

— И какие? — с усмешкой спросил я.

— Серебряный рудник, — ответил он. — Я готов пока работать в долг, только за еду и кров.

— Хорошо, я подумаю. Давай вечером встретимся и я дам тебе ответ.

— И еще. Вы мудро вчера вечером поступили, когда выпили с гномами.

— Да, там было больше не "выпили", а "перепили", — усмехнулся я.

— Я почти весь вечер за Вами наблюдал, и поэтому решил подойти. За Вами большое будущее и Бирбо это только начало.

— Для начала с проблемами города разобраться бы, — проворчал я, поднимаясь с кровати.

— До вечера, господин, — сказал Арди, и буквально исчез из комнаты.

Я даже протер глаза. Только был, и не стало его. Выглянул в коридор и спросил у Элиуса:

— Ты видел купца, с которым я общался только что?

— Он только что спустился вниз.

До вечера я проспал, меня разбудил стук в дверь. Элиус открыл и, после моего разрешения, впустил в комнату Арди. Тот многозначительно посмотрел на него, но я кивнул и разрешил говорить.

— К какому решению Вы пришли, господин бургграф?

— Я согласен на Ваше предложение, Арди. Все детали мы с вами обговорим чуть позже.

— Спасибо Вам, господин, — поклонился он.

— Пока вы должны работать по соседним баронствам. Как только мы прибудем назад в Бирбо, решим и остальные вопросы.

— Элиус, я хочу прогуляться. Сопровождать меня будет Волчок, а ты постарайся собрать информацию по Кирху.

Тот поклонился и вышел вслед за нами, мы с тирмисом вышли на улицу и медленно пошли по улочке. Не успев далеко отойти, нас нагнал Арди.

— Господин, вы знаете, что ваш спутник паладин?

— Как раз об этом я и хотел сказать. Мне нужна вся информация о паладинах, и почему они интересуются мной. И еще, мне нужна будет информация о верховном лорде, и обо всей возне, идущей вокруг него. Вся разведка ложится на твои плечи. Подчиняться будешь только мне. Финансирование решим, когда вернусь в Бирбо.

— Спасибо Вам, господин, Вы не пожалеете, что наняли меня.

— Давай, работай.

Мы с Волчком прогулялись еще немного, и вернулись обратно. Зайдя в таверну, встретил знакомых гномов, с кем мы вчера пили. Они поприветствовали меня так, что я думал, вобьют в землю по самые уши. Подсев к хмуро сидящему Элиусу, я спросил, что ему удалось узнать.

— Ну, молодой гном, которого видели сегодня у Кирха, является сыном короля Арагона. Сослали сюда, за какую-то провинность, — объяснил он.

— Тогда получается, что Кирх Большой топор брат короля?

— Да.

— Лихо девки пляшут, а то я удивился, почему так быстро было отправлено послание Арагону Брату Огня.

Мы посидели еще немного, и пошли отдыхать. Меня гномы приглашали продолжить вчерашнее, но я отказался.

Глава двадцать пятая

На четвертые сутки нашего пребывания к нам рано с утра постучали в дверь комнаты. Открыв, увидели нарядно одетого Кирха.

— Вам сегодня к полудню назначена аудиенция у его величества Повелителя гномов, Арагона Брата Огня. Вам разрешено взять с собой только вашего младшего брата.

— Подождите пару минут, я соберусь и буду готов, — сказал я.

— Я буду внизу.

— А что мне делать, Мастер?

— Пока жди здесь, думаю, дня три, а если не вернусь, тогда возвращайся назад. Волчка я с собой тоже не возьму.

— Это может быть опасно.

— Мы ехали сюда не ради прогулки, и нам нужно сделать все запланированное, — сказал я.

Уже часа три мы следовали по туннелям, пробитым в горах. Наконец, вышли в огромную пещеру, перегороженную поперек стеной с воротами. Сюда, в этот зал, выходило сразу несколько туннелей.

— Кто может на вас нападать в подземельях? — кивнул я на фортификационное сооружение.

— Есть тут твари. Порой бывает, донимают. Вот и построили стену, защищающую наш город.

— А почему не уничтожите их?

Я успел заметить боль, мелькнувшую в глазах Кирха после моего вопроса.

— Открыть ворота! — громко крикнул мой сопровождающий.

— А, это ты Кирх, а больше тебе ничего не надо? — спросил со стены гном с роскошной рыжей бородой.

— Тырм, топор тебе в глотку, открывай быстро! Мы и так опаздываем на прием к повелителю.

— Эй там, открыть ворота! — крикнул он кому-то вниз.

Открылась небольшая дверца в воротине. Кирх шагнул вовнутрь. Я, пригнувшись, последовал за ним. Мы оказались в огромном гроте, свод его терялся в темноте. По улочкам сновали гномы и почти все с любопытством провожали нас взглядом. На аудиенцию мы немного опоздали. Нас провели к его величеству Арагону брату огня. На небольшом возвышении стоял золотой трон, усыпанный драгоценными камнями. Такой тонкой и красивой работы я не видел еще нигде. На троне на подушках возвышался Арагон, его волосы и борода были цвета серебра. Голову венчал обруч, сделанный из неизвестного мне металла. Спереди в неё был вделан огромный рубин. Арагон был выше и шире любого гнома, виденного мной здесь. В его движениях и взгляде я видел власть и мудрость.

— Кирх, ты опоздал, — с раздражением бросил моему сопровождающему король.

— Ваше величество простите, это целиком моя вина, — склонился в поклоне Кирх.

— Это и есть тот человек, о котором ты мне писал? — с любопытством спросил Арагон.

— Да ваше величество, это бургграф Лей Бирбский.

— Хорошо, отставь нас.

— Я слушаю тебя, — сказал он мне.

Сначала я растерялся перед этим мудрым гномом, а потом взял в себя в руки.

— Ваше величество, — чуть поклонился я. — Я хотел заключить с искусным народом гномов несколько договоров, а также мне нужна помощь народа гномов в реализации одного проекта, связанного с добычей и переработкой руды.

— А ты наглец, — сказал мне гном с усмешкой в глазах. — Ты знаешь, что гномы не имеют дел с людьми? Почему ты думаешь, что мы отступимся от многовековой традиции?

— Ну, во-первых, я вам предлагаю не с людьми иметь дело, а только со мной. А во-вторых, я зачем-то нужен иначе бы вы меня не пригласили на аудиенцию.

По залу разнесся хохот Арагона. Старик смеялся долго. Потом, наконец, взял себя в руки.

— Ха, он мне предлагает иметь дело только с ним. А ты что, не человек? — сквозь смех спросил меня король. — Ну что же, давай я выслушаю, что ты можешь предложить взамен нашей помощи.

— Я получил в управление город Бирбо. Там имеются залежи руды, вот и прошу вас на время выделить одного из ваших гномов в помощь.

— Мы не работаем на людей, — отрезал король.

— Ваше величество, взамен ваши кузни могут получать железо по сниженным ценам.

— Ты мне будешь продавать ваш никудышный металл, — заикаясь от смеха, почти сполз с трона на пол король. — Мы не будем помогать тебе.

По интонации я понял, что аудиенция окончена.

Я вышел в дверь меня там с нетерпением ждал Кирх.

— Ну, как все прошло?

— Меня выставили даже не дослушав, — сказал я.

— Пойдем, пропустим кружечку — другую огненной воды.

Кирх некоторое время вел меня по коридорам. Наконец, остановился возле небольшой дверцы в скале. Открыв ее, прошел, и я, согнувшись, пролез следом. Кивнул мне на невысокий табурет, стоящий возле стола. Я сел и распрямил затекшую спину. От хождения по низким коридорам у меня её уже начало ломить. Гном покопался в сундуке и вытащил на свет божий небольшой кувшинчик. Открыв его, сделал внушительный глоток и протянул мне. Я тоже приложился, приятное тепло стало растекаться по телу. Когда мы уже пьянствовали часа четыре, и добивали третий такой кувшинчик, в комнату ворвался Арагон собственной персоной.

— Кирх, беда случилась. Дульгиса монстры порвали, — начал сходу король, а потом осекся, увидев меня.

— Арагон, успокойся, на, выпей, — Кирх протянул королю недопитый кувшинчик, — и расскажи, что случилось.

— Сегодня Дульгис пошел с друзьями на озеро купаться. Когда шли обратно, на них с бокового ответвления напали подземные твари. Один из гномов побежал звать подмогу, а остальные стали отбиваться. Когда наши воины прибежали и добили последнюю тварь, все были ранены или растерзаны, а мой сын..., тут король не выдержал, и по его лицу прокатилась одинокая слеза.

— Арагон, что твой сын? Погиб? — с тревогой спросил Кирх.

— Он умирает. Когда его принесли, на нем живого места не было. Наша целительница сказала, что не сможет ничего сделать.

— Ваше величество, можно я его осмотрю? — сказал я, увидев его горе.

— А ты что маг? — резко бросил он.

— Нет, не маг, но лечить могу,— сказал я.

— Пойдем, — и чуть ли не силком потащил меня по коридорам.

Зайдя в небольшую комнату, я увидел пожилую гному, растиравшую что-то в небольшой ступке и что-то шептавшую. Рядом на кровати лежал и тяжело дышал Дульгис. Он был без сознания, весь в бинтах, правой ноги не было выше колена.

— Вот он, — сказал король.

Я подошел к гному и положил руку на его лоб. В нее сразу проник холод. Инстинктивно я стал сопротивляться ему, но он постепенно поднимался вверх. Я почувствовал, как тиски холода стали сжимать мое сердце. И еще я ощущал боль, дикую раздирающую и тягучую. Мне стало не хватать воздуха, мой мозг не выдержал, и я провалился в забытьи.

Очнулся я в полутемной комнате. Рядом, сидя в кресле, спал Кирх Большой топор. Я попробовал пошевелиться, но не получилось, руки и ноги меня почти не слушались. Тут встрепенулся Кирх, и я пересохшими и губами прошептал:

— Пить.

Кирх услышал и сразу помог мне напиться какой-то настойки. И я снова провалился в забытье. Когда проснулся в следующий раз, чувствовал себя вполне сносно. Рядом находилась та пожилая гнома, которая была у постели растерзанного Дульгиса. Она, увидев, что я проснулся, поднесла мне ко рту какое-то варево темного цвета. Я сделал глоток и задохнулся, вкус у него был ужасным. Когда я прокашлялся, она заставила меня выпить все. После этого встала и вышла из комнаты. Через некоторое время прибежал взволнованный Кирх.

— Как ты себя чувствуешь, Лей?

— Уже гораздо лучше. Сколько времени прошло?

— Вторые сутки как ты без сознания, несколько раз заходил король, справлялся о твоем здоровье. Дульгис нормально себя чувствует, уже почти сутки как пришел в себя, но похудел сильно. Лей, ты сотворил чудо, спас единственного сына короля и моего племянника, спасибо тебе огромное за это.

— Да не за что, Кирх. Ты мне поможешь вернуться обратно на торговый пост? Там Элиус с Волчком, наверное, уже изпереживались.

— Конечно, но сначала с тобой хотел поговорить король. Подожди, я сейчас вернусь, — сказал Кирх, выходя в дверь.

Пока Кирх куда-то ходил, я попытался встать. Кое-как мне удалось сесть на постели. Когда я уже хотел попытаться встать на ноги, в комнату зашел его величество Арагон Брат огня.

— Спасибо тебе Лей, за то, что ты вылечил Дульгиса. Род Амвирака теперь в долгу перед тобой. Проси любую награду, хочешь золота, драгоценных камней, оружие или броню.

— Спасибо, Ваше величество, мне ничего не нужно, я хотел просто помочь в вашем горе. Помогите только выбраться назад на поверхность, там друзья уже извелись, наверное.

— Знаешь, Лей, мы тут на досуге подумали, и решили перенести торговый пост в город Бирбо.

— Спасибо, ваше высочество, наш город возьмет все расходы по оборудованию и строительству, а так же охраны.

— Достойные слова делового человека и еще некоторые твои рассказы заинтересовали наших изобретателей. Если восемьдесят пять процентов от сделанных по твоим рассказам механизмов будет идти нам, тогда мы можем договориться.

— Пятьдесят процентов и производство у нас в городе, — начал торговаться я.

— Но у нас гномы много работают, им и шестидесяти пяти будет мало.

— Но нам придется тратиться на создание цехов по производству, так что сорок пять вам, остальное нам.

— Лей, я не буду больше с тобой торг вести, а то ты моих детей без штанов оставишь. Согласен на пятьдесят процентов и производство у вас.

— Ваше величество, спасибо вам большое я думаю, что благодаря этому решению род Амвирака возвысится еще сильней над остальными родами гномов.

— Еще я надеюсь вскоре получить приглашение в баньку.

— Конечно, Ваше величество.

Король вышел, а мы остались с Кирхом одни.

— Лей, его величество приказал мне и на новом месте возглавлять торговое представительство. Сейчас гномы стали расчищать старые туннели, ведущие к вашему городу. Меня беспокоит только, как товар будет увозиться от вас дальше, слишком неприятная слава идет о Рийском лесе.

— Как только вернусь, придумаю что-нибудь. В крайнем случае спалю его.

— И еще, мне неофициально разрешили помогать тебе с вашими шахтами. Как сказал Арагон, по-дружески.

— Спасибо тебе, Кирх. С меня причитается самая лучшая выпивка, что здесь есть.

Кирх засмеялся и встал, чтобы уходить:

— Отдохни еще пару часов, а потом мы двинем назад.

— Хорошо.

Я снова лег на кровать и принялся подчитывать и прикидывать, что мне нужно сделать, чтобы выжать максимум из подарков гномов. Я и так был поражен, на какие огромные уступки пошли гномы.

Переход через туннели в Торговое поселение дался мне тяжело. Когда Кирх сдал меня на руки паладину, тот чуть не кинулся на него. Элиус вместе с гномом помогли мне подняться в свою комнату, и лечь на кровать. Во всем теле ощущалась слабость. Я задремал, но меня разбудил Элиус, когда служанка принесла поесть. Сначала я не хотел, а потом, когда увидел еду, у меня проснулся зверский аппетит. Быстро сметя все, что принесла служанка, я почувствовал себя гораздо лучше.

123 ... 2829303132 ... 404142
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх