Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Мы прошли под аркой и оказались в громадном зале, освещенном слабо, но достаточно, чтобы я смог рассмотреть его убранство и глубоко, неприятно поразиться. Очень высокий, необозримо широкий — и его свод держали сотни колонн, выделанных в виде деревьев. Я остановился, оглядывая этот каменный лес; каждое дерево было вырезано из массива скалы с невероятной тщательностью, до тончайших нюансов, вроде выступов коры и почек на ветвях. Каменные ветви и листья, соединяясь в ажурные кроны, терялись в сумраке свода. Великолепная мозаика на полу изображала лесной ковер, малахитовую траву, васильки из лазурита, родонитовые гвоздики, ромашки из молочно-белого оникса... Подгорные эльфы вложили бездну искусства и труда в эту молчаливую мертвую громаду, в эту имитацию, иллюзию, которая, вероятно, была очевиднее, одухотворенная магией королевы Маб — в этот немой, вечный обман, призванный изобразить здесь, в глубочайшей из пещер моей страны живой лес под живыми небесами. Между стволами поддельных деревьев гулял настоящий сквозняк, и неподвижная под ним листва казалась злой насмешкой над естеством. Душу тоже вкладывали в это творение?
Я смотрел и думал об эфемерности и хрупкости жизни, о ее подвижности, об отзывчивости на каждый вздох изменчивого мира. На стволе ближайшего к нам дерева сидела каменная бабочка; сделанная с нечеловеческим искусством, вплоть до чешуек на яшмовых крылышках, она, тем не менее, показалась мне тяжелым надгробным памятником нежному, легчайшему существу, живущему под солнцем лишь несколько дней. Зачем ему вечное подобие, не способное не только полететь, но и пошевелиться — здесь, в пещерной темноте, разогнанной искусственным светом?
Задира закашлялся, скрывая приступ тошноты — и я почувствовал, что меня тоже тошнит. Мне вдруг перестало хватать воздуха, я ощутил приступ ужаса перед пещерами и дикое желание подняться на поверхность — какого никогда не испытывал под Теплыми Камнями. Каменная декорация давила на меня всем нестерпимым весом гор над ней. Я схватил Паука за руку, видимо, посмотрев на него настолько умоляюще, что он тут же сказал Мертвецу:
— Пойдем в жилой сектор, а? Эльфу худо.
Мертвец начал что-то отвечать, но тут перед моими глазами все поплыло, и каменный лес вокруг завертелся и опрокинулся. Настала пустая темнота, которая, кажется, продлилась лишь несколько мгновений...
Я очнулся от запахов очага и сена, с которыми смешивались обычные запахи жилого сектора пещеры аршей, на обычном тюфяке, обтянутом лошадиной шкурой. Я услышал, как вокруг негромко разговаривают, как кто-то подтачивает лезвие меча, как булькает кипящая вода в котле — а открыв глаза, увидел красноватый отсвет горящего угля на потолке и тени беседующих аршей.
— ...еще есть какие-то следы этой магии мерзкой, — говорил Мертвец. — Тут парням и покрепче вашего Эльфа худо становилось. Ну в обморок, конечно, не хлопались — но ваш-то, сами знаете, чуток порченый, никакой защиты у него, видать, нет...
— Как вы тут только живете?! — поражалась Шпилька. — Мне, знаешь, тоже стало нехорошо. Думала, сейчас вырвет прямо под ноги...
— Главное, — рассудительно сказал кто-то незнакомый, худой и сутулый, — непонятно, что с этим делать. Там такой зал был... живой, совершенно живой такой. Его сам мир, сами горы сделали — а мы теперь всю эту погань можем выломать, конечно, но того, что раньше было, уже не восстановим, нет...
— Ведь в деревьях, в цветах главное что? — сказал Паук. Я догадался по его позе, что он перебирает свою неизменную веревочку. — Что они живые. Живые — значит, недолгие. Вся красота — цветка ли, бойца ли — в недолговечности, да? В смертности. Живое — смертно. А бессмертное, по-моему, и не жило вовсе... оно мертворожденное, как этот лес гнусный. Как лешачка.
— У лешаков считается главным шиком вырезать из камня цветок, — сказал худой. — Эти подгорные, которые помешаны на финтифлюшках из камня, в основном именно цветы и режут. Смысл тут в чем: берется самый неподходящий материал и делается именно то, что будет гаже всего выглядеть.
— А людям нравится, — сказала Шпилька. — Особенно если из золота, а камни — не самоцветы, а те, что стекло режут. Блестит. И ничего с ним не делается, хоть сто лет. В этом что-то есть, если подумать.
— В изваяниях что-то есть, — сказал Паук. — Если в них есть живое тепло... ну как сказать? Осталась тень того, кто создавал.
— В этом лесу достаточно теней, — возразил Мертвец.
— Угу, — кивнул Паук. — Эльфийская спесь. Вроде желания сделать лучше, чем настоящее. Вот тут была настоящая пещера, наверху — настоящий лес, а они и решили, что пещера — это для них грубо, а живой лес — слишком просто. И сделали этот морок. Из принципа.
Я слушал, не перебивая, и вспоминал бесконечные разговоры эльфов-художников о вечной красоте, о том, как важно оставить след, преобразовать грубую материю в нечто прекрасное, о способах извлечения сути вещей... Эльфийская спесь? Интересно, а что движет художником-человеком?
Помнится, виденные мною работы талантливых людей, презираемых творцами Пущи, гораздо менее изысканны... и далеко не бездушны.
Мои мысли прервал Задира, заметивший, что я пошевелился. Он радостно врезал мне по шее с воплем:
— Ой, Эльф очухался! Эльф, давай поболтаем, а то я сейчас засну от этих их заумных тем! Тебе же уже не плохо, да?
Я ответил ему пинком и улыбкой:
— Отчего же не позвал Шпильку поболтать?
— Да ну ее, — махнул Задира рукой. — Она с этой красоткой, Мертвецовой сестричкой, пауком играют! Дорвалась до девчачьих пустяков — не оттащишь, — добавил он с ноткой обиды.
Сестричка Мертвеца — Оса — действительно, была красотка. Примерно ровесница Крысы, она гораздо тщательнее Крысы заботилась о своей внешности. Я впервые видел аршу, выросшую не среди бойцов, а в гражданском семействе — ее друг, как сказал бы человек, муж, худой носатый арш по имени Полоз, оказался алхимиком, а сама Оса еще до войны училась у целителей. Я едва мог представить, что эта малышка сражалась вместе с братом, а потом рисовала злые руны на здешних стенах кровью эльфов, но, вероятно, у нее хватило и сил, и ненависти.
Мне захотелось нарисовать Осу, жаль, что я, увы, не силен в рисовании. Она была колоритна и необыкновенна. Ее густые жесткие рыжеватые волосы, собранные на макушке в несколько пучков, забавно топорщились в разные стороны, одежду из неизменных лошадиных шкур украшали стальные бляшки и шнуры, торчащие уши, поросшие на редкость длинной шерсткой, во многих местах прокалывали колечки из тусклого серого металла. Оранжево-желтые, слегка раскосые глаза Осы смотрели умно и весело; шрамы на смугло-зеленых щеках, складывающиеся в руны "весна" и "рассвет", выглядели на удивление органично, я даже не думал, что так бывает, и яркая полированная бусина оникса, вставленная в коротенький разрез между бровей, элегантно дополняла общую картину. Оса не показалась мне слишком уж истощенной, хоть ее зеленоватая мордашка и заострилась, заметно подчеркнув торчащие скулы; ее брат и друзья хорошо заботились о ее пище, эта самоотверженность вообще свойственна аршам. Такая негромкая, непафосная и теплая любовь — просто отдать последний кусок. Очень по-орочьи.
У Осы был паук. Услышав Задиру, я, признаться, в первый миг подумал про моего друга Паука, но паук, с которым тут играли, оказался настоящим — мохнатым подземным монстром, размером больше ладони. Мне стало неуютно при виде этих щелкающих челюстей и растопыренных лап, кончающихся когтями, рядом с пальцами женщин-аршей — а Оса и Шпилька возились с этим гадом и искренне веселились. Так люди ласкают кошку.
— Послушай, Задира, — сказал я, превозмогая омерзение, — ты уверен, что эта нечисть не ядовита? Может, забрать гада у девочек?
На меня обернулись. Полоз широко осклабился и ткнул меня в плечо:
— Перестраховываешься, приятель.
— Почему — не ядовита? — удивился Задира. — Еще как ядовита. Только на аршей их яд почти не действует. Вот мыши или ящерицы — те да, те дохнут. Он их ест.
— Оса, — окликнул я, — а ты не боишься, что эта тварь тебя укусит? Или Шпильку?
Оса хихикнула, очень привычно и ловко ухватила паука поперек живота, перевернула вверх лапами и поднесла поближе ко мне — я невольно отстранился. Шпилька фыркнула и шлепнула меня по затылку.
— Ты не беспокойся, Эльф, — ухмыльнулась Оса. — Он не кусается, ручной! Вот смотри, здесь у них такие мешочки с ядом. Когда они наполняются, можно чуточку нажать, капелька яда и выделится. А потом смешиваешь паучиный яд с соком цветень-травы и добавляешь золотник раствора Багровой Ночи — получается отличное снадобье от ломоты в костях и от ушибов. Его втирать надо в больное место, покрепче...
Я слушал ее, и в душу постепенно сходил горный покой. Мои друзья отдыхали. В очаге варилось вяленое мясо, а каменная плошка на столе, куда Паук, Шпилька и Задира выложили наши припасы, уже опустела. Стояла блаженная горная тишина, нарушаемая только ровным шумом генератора громовых сил и вытяжек, далекими звуками поселка и треском пламени. Из ниши у очага, слабо освещенный отблесками огня, на компанию товарищей смотрел пустыми глазницами старый орочий череп — принесенный из изгнания Господин Боя, чтимый предок, любящие родичи которого, как видно, не захотели устроить его в оскверненном эльфами Последнем Приюте.
Я полулежал на тюфяке, слушая разговоры аршей и глядя в огонь, и думал, что мой дом — Теплые Камни, мой дом — Черные Провалы, мой нынешний дом — орочьи пещеры, где бы они ни находились. Так же, как орк-наемник, я был готов ощущать каждый принявший меня клан собственным... и сражаться за него, как за свой собственный потерянный человеческий мир.
Мы продолжили путешествие не по горам, а под землей, дорогами Морайи. Я знал, что, в конечном счете, через Морайю можно выйти к самой границе Пущи, тем более, сейчас, когда ее граница сдвинулась в сторону человеческой столицы; арши тоже это знали. Правда, они не особенно любили пользоваться выходами, расположенными в опасной близости к Пуще, но для дела презрели опасность и возможные неприятности. Идея войны с королевой Маб и глубокой разведки очень занимала здешних стратегов. Я слышал, что вожак Морайи, старый арш, носящий уважительное имя Кошмар, даже послал кого-то из своих бойцов в орочьи кланы, живущие на отрогах Черных Гор — предупредить соседей и позвать их с собой.
По подземным путям мою команду провожал Репейник, молодой боец, тихий, задумчивый и калека. В последнем бою за Морайю он лишился правой руки по локоть, ранение прекратило его карьеру как воина — и инженеры взяли его к себе в ученики. К нынешнему времени Репейник научился отменно разбираться в картах — и вывел нас через удивительные места, кратчайшей дорогой.
Морайа, обжитая эльфами и переделанная ими в духе Света, кончилась на удивление быстро. Эльфы не умели так лихо ориентироваться в подземном мире, как созданные для пещер орки. Многие лазы, ведущие в глубокие переходы, растянувшиеся на сотни миль, подгорные мастера просто заделали, опасаясь нападения какой-нибудь неожиданной нечисти — подозреваю, что в глубине души и эльфы, оказываясь под землей, начинали истово верить в Барлога. Дикие пещеры, лишенные разработанной системы вентиляции и освещения, сложные и узкие ходы, зовущиеся в обиходе аршей "шкуродерами" за прямую возможность оставить на шершавых стенках не только клочья одежды, но и куски собственной шкуры, провалы и подъемы, подземные озера — все это мало интересовало подданных королевы Маб. Даже спускаясь под землю, эльфы, в сущности, оставались наземными жителями, им не хватало неба и леса; вряд ли каменная имитация могла бы потешить по-настоящему что-нибудь кроме самолюбия. Нехоженые бездны и тьма, близкая к Предвечной Тьме, казались моим бывшим соратникам — да и мне до некоторого времени, чего уж там! — отвратительными и ужасными.
А вот орки видели все эти провалы и лабиринты девственными и прекрасными, как дикий лес, не знавший топора. Я следовал за местным проводником, слушал суждения моих друзей — и мало-помалу проникался потусторонней прелестью пещер. При свете орочьего фонаря, тусклого, но не коптящего, как факелы, я рассматривал фантастические колонны, созданные не чьими-то руками, а многовековой неторопливой работой грунтовых вод — поверхность их казалась гладкой на ощупь, как шелковая. Натеки известковых отложений на стенах казались изысканными окаменевшими драпировками; бахрома сталактитов кое-где соединялась со сталагмитами, выраставшими из пола, превращаясь в фантастическую решетку. Иногда встречались совсем уж чудные предметы, вроде естественных, появившихся сами собой статуй: выступающий из стены пещеры кусок породы, к примеру, вода так обработала, что он сделался необыкновенно похож на драконью морду с одним приоткрытым глазом и длинными шипами, растущими вверх по хребту. На карстовой плите под этой волшебством созданной драконьей головой арши оставляли свечи и сушеное мясо для того, кто, возможно, будет нуждаться в свете и пище, блуждая по дальним переходам. Репейник рассказал, что местные называют это действо "кормлением дракона":
— Ведь не просто ж так он тут завелся. Ухмылочка Барлога, скорее — милость, но все равно надо, чтобы все было хорошо и по горной чести...
Я бы солгал, начавши утверждать, что за время путешествия мое человеческое естество ни разу не дрогнуло от ужаса перед подземными безднами. Мрачная красота пещер связана для человека с ужасом неразрывно. Я потерял счет времени; жители Морайи снабдили нас более чем скудным провиантом, и мне казалось, что его не может хватить в пути, растянутом на месяцы — хотя по поверхности земли можно было бы добраться до границы Пущи за пару недель. Иногда вдруг казалось, что Репейник заблудился — и тогда веселые голоса товарищей повергали меня в отчаяние и панику. Приходилось делать серьезные усилия, скрывая свою человеческую слабость — мой разум уже хорошо знал, что орк не может заблудиться под землей, только душа подсолнечного существа никак не могла поверить до конца.
Меня странным образом успокаивали орочьи тычки и пинки. Прикосновение кого-нибудь из друзей в темноте, его голос, его запах моментально убивали ощущение одиночества и безвыходности. "Эльф, тут узкий карниз, давай руку!"... "Эльф, ты что, уснул на ходу?"... "Эльф, слышишь, как камни поют?" — и мне вдруг померещился необыкновенно далекий и очень тихий, на пределе слуха, звук: то ли звон крохотных колокольчиков, то ли нежное гудение туго натянутой струны. Я не знаю, слышал ли я то, что слышал, был ли это пещерный морок, наваждение, вызванное бархатной тишиной подземелий — или некий неописуемый хозяин здешних пещер и вправду даровал мне возможность на миг услышать музыку орков, тайную мелодию подземного мира...
Здесь, под землей, оказалось куда больше жизни, чем представляется существам, живущим на поверхности. Репейник предупредил о зале, населенном летучими мышами, и погасил фонарь — я, оказавшись в непроглядном мраке, вцепился в рукав Паука изо всех сил.
— Ты не дергайся так, Эльф, — сказал Паук. — Мышки как мышки. А мы тебя не потеряем, я тебя все время чую.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |